Water is forced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water retting - водная мочка
eternal water - первозданная вода
removing water - удаление воды
water diluted - вода разбавляется
water splashes - брызги воды
water composition - состав воды
ice water - вода со льдом
water control - контроль воды
most water - большинство воды
haul water - перетаскивание воды
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
is policed - это охраняется
table is - таблица
regulations is - правила является
is away - вдали
is online - В сети
yoga is - йога
is titled - озаглавлена
is disproportionate - несоразмерна
is yielding - сдающей
is rough - шероховатая
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: вынужденный, принудительный, форсированный, принужденный, натянутый, неестественный, притворный, аффектированный
rather forced - достаточно форсированную
he forced himself - он заставил себя
forced expulsion - принудительная высылка
forced removal - принудительное удаление
there was no forced entry - не было форсированное вступление
was forced to make - был вынужден сделать
was forced to do - был вынужден сделать
is forced to ask - вынужден просить
forced into marriage - принуждают к браку
he forced her - он заставил ее
Синонимы к forced: forcible, violent, ordained, mandatory, compulsory, dictated, enforced, required, imposed, involuntary
Антонимы к forced: naive, natural, voluntary, honest, unforced, genuine, peaceful, real, sincere, unaffected
Значение forced: obtained or imposed by coercion or physical power.
The other three evaded capture for another week until lack of food and water forced them to surrender. |
Остальные трое избегали плена еще целую неделю, пока недостаток пищи и воды не вынудил их сдаться. |
He awoke in the middle of the night trembling from the cold. He forced himself to take a few bites of biltong and a drink of tepid water. |
Как-то ночью бедняга проснулся, дрожа от холода, и заставил себя съесть несколько кусочков сушеного мяса и выпить затхлой воды. |
Watching these kids forced to drink water that I felt was too dirty to touch changed my perspective on the world. |
При виде детей, вынужденных пить настолько грязную на вид воду, что к ней не хотелось даже прикасаться, мой взгляд на мир поменялся. |
He forced himself to eat an omelette in a Desiderata cafe, to drink water, to smoke the last of his cigarettes. |
Он заставил себя съесть омлет в кафе на Десидерате, выпить воды и выкурить последнюю сигарету. |
The shortage of water and the scale of the attack forced firemen to let parts of the city burn. |
Нехватка воды и масштаб атаки вынудили пожарных оставить часть города гореть. |
Beatings, hung by the neck to a tree, electric shocks and forced to drink great quantities of water. |
Избиения, привязывание за шею к дереву, пытки электротоком и принуждение пить большое количество воды. |
The board of directors of Tampa Bay Water was forced to buy the plant from Poseidon in 2001 to prevent a third failure of the project. |
Совет директоров Tampa Bay Water был вынужден выкупить завод у Poseidon в 2001 году, чтобы предотвратить третий провал проекта. |
In this form of water torture, water is forced down the throat and into the stomach. |
В этой форме пытки водой вода выталкивается в горло и в желудок. |
The drought forced many trees and shrubs into dormancy and created water shortages in many towns. |
Засуха вынудила многие деревья и кустарники впасть в спячку и вызвала нехватку воды во многих городах. |
He forced you using a threat of expulsion from Savior House and a life on the street with no heat and no water and no food. |
Он заставлял вас под угрозой изгнания из храма. и жизни на улице без тепла, воды и пищи. |
Combination heat pumps are available that can produce forced air and circulating water simultaneously and individually. |
Доступны комбинированные тепловые насосы, которые могут производить принудительный воздух и циркуляционную воду одновременно и по отдельности. |
The men were forced into a series of small, badly ventilated rooms where they were held overnight without water. |
Мужчин загнали в несколько маленьких, плохо проветриваемых комнатушек, где они провели ночь без воды. |
Critics have warned the water diversion will cause environmental damage and some villagers said officials had forced them to sign agreements to relocate. |
Критики предупредили, что водозабор нанесет ущерб окружающей среде, и некоторые жители деревни заявили, что чиновники заставили их подписать соглашения о переселении. |
sCO2 is forced through the green coffee beans which are then sprayed with water at high pressure to remove the caffeine. |
sCO2 продавливается через зеленые кофейные зерна, которые затем распыляются водой под высоким давлением, чтобы удалить кофеин. |
Since they could not isolate the difficulty they were forced to use far more expensive heavy water moderators. |
Поскольку они не могли изолировать эту трудность, они были вынуждены использовать гораздо более дорогие замедлители тяжелой воды. |
I was... forced into stress positions, punched, kicked and, um, water boarded. |
Я был... подвержен стрессовым ситуациям, ударам, пинкам и, эм, пыткам водой. |
For instance, carpenters can deliver a curse that forced people to die in river or in water wells. |
Например, плотники могут произнести проклятие, которое заставляет людей умирать в реке или в колодцах. |
The heat may be carried to its end use by circulating water or forced air. |
Тепло может быть доведено до конечного использования с помощью циркулирующей воды или принудительного воздуха. |
The abrasive then mixes with the water in a mixing tube and is forced out the end at high pressure. |
Затем абразив смешивается с водой в смесительной трубке и выталкивается наружу под высоким давлением. |
In a percolator, boiling water is forced into a chamber above a filter by steam pressure created by boiling. |
В перколяторе кипящая вода подается в камеру над фильтром под давлением пара, создаваемым кипячением. |
The days and weeks that followed, people fleeing to the hills, being forced to drink contaminated water or face death. |
В последовавшие дни и недели беженцы, поднявшись на холмы, вынуждены были либо пить зараженную воду, либо смотреть в глаза смерти. |
As the water heats, it is forced by the increasing vapor pressure up the siphon and into the bowl where it mixes with the grounds. |
Когда вода нагревается, она выталкивается увеличивающимся давлением пара вверх по сифону и попадает в чашу, где смешивается с землей. |
Using hydraulic pumps, water is forced from the surface into the bored holes to create or add to existing sources. |
С помощью давления воды, то есть гидравлически, между скважинами образуются или расширяются существующие протоки. |
Bellingham water treatment personnel were forced to manually add water treatment chemicals to keep the water supply safe until the plant could be rebuilt. |
Персонал водоподготовки Bellingham был вынужден вручную добавлять химикаты для очистки воды, чтобы обеспечить безопасность водоснабжения до тех пор, пока завод не будет восстановлен. |
Residents were forced to let the water run for a while before using it, in order to let the sudsy, sewer-like water run until it was clear. |
Жители были вынуждены позволить воде течь некоторое время, прежде чем использовать ее, чтобы позволить грязной, похожей на канализацию воде течь, пока она не станет чистой. |
The water is forced out by a pressurized gas, typically compressed air. |
Вода вытесняется сжатым газом, обычно сжатым воздухом. |
Sufficiently rapid or bright flashing may require active cooling such as forced-air or water cooling to prevent the xenon flash lamp from melting. |
Достаточно быстрое или яркое мигание может потребовать активного охлаждения, такого как принудительное воздушное или водяное охлаждение, чтобы предотвратить плавление ксеноновой лампы-вспышки. |
The real colonists, the poor fellows who leave home for lack of bread, are forced into the desert, where nothing will grow for want of water. |
Настоящих же колонистов, то есть бедняков, которых туда гонит нужда, оттесняют в пустыню, где нет воды и где ничего не растет. |
However, water only experiences drag via the pipes' inner surface, while charges are slowed at all points within a metal, as with water forced through a filter. |
Однако вода испытывает только сопротивление через внутреннюю поверхность труб, в то время как заряды замедляются во всех точках внутри металла, как при пропускании воды через фильтр. |
Shortage of water and the death of two horses forced Oxley's return to the Lachlan River. |
Нехватка воды и гибель двух лошадей вынудили Оксли вернуться к реке Лахлан. |
Hundreds of inhabitants were hospitalised, and the town was forced to temporarily forbid all use of tap water. |
Сотни жителей были госпитализированы, и город был вынужден временно запретить всякое использование водопроводной воды. |
This might include forced crying, bending over holding knees while holding breath, rinsing the nose with saline water and gagging. |
Это может включать в себя принудительный плач, сгибание коленей при задержке дыхания, полоскание носа соленой водой и рвотные позывы. |
When water is forced into one pipe, equal water is simultaneously forced out of the other pipe, yet no water can penetrate the rubber diaphragm. |
Когда вода нагнетается в одну трубу, равная вода одновременно выталкивается из другой трубы, но никакая вода не может проникнуть через резиновую диафрагму. |
The Human Rights Watch organization reports that in the 2000s, security forces in Uganda sometimes forced a detainee to lie face up under an open water spigot. |
Организация Human Rights Watch сообщает, что в 2000-х годах силы безопасности в Уганде иногда заставляли задержанного лежать лицом вверх под открытым краном для воды. |
It happens whenever water is forced to move at extreme speeds, and it can do a lot more than scare off a little crab. |
Это происходит всякий раз, когда вода вынуждена двигаться на экстремальных скоростях, и она может сделать гораздо больше, чем просто отпугнуть маленького краба. |
The water stood in my eyes to hear this avowal of his dependence; just as if a royal eagle, chained to a perch, should be forced to entreat a sparrow to become its purveyor. |
Услышав из его уст это признание, я не могла сдержать слез: прикованный к скале царственный орел мог бы так просить воробья приносить ему пищу. |
Рис, должно быть, вскрыл швы в подводой части корпуса. |
|
Elsewhere, air could be heard being forced out by inrushing water. |
В других местах было слышно, как воздух вытесняется набегающей водой. |
Many cities are unable to afford costly water treatment systems and are forced to rely heavily on groundwater. |
Многие города не могут позволить себе дорогостоящие системы очистки воды и вынуждены в значительной степени полагаться на грунтовые воды. |
They were denied food and water, forced to sit for 10 hours on steps with the upper part of the body bent down, and given water mixed with diesel fuel. |
Им не давали пищи и воды, заставляли сидеть в течение десяти часов в согнутом положении на корточках и давали воду, смешанную с соляркой. |
Pablo de Melgrossa, Juan Galeras, and a third soldier descended some one third of the way into the canyon until they were forced to return because of lack of water. |
Пабло Де Мельгросса, Хуан Галерас и третий солдат спустились в каньон примерно на треть, пока им не пришлось вернуться из-за нехватки воды. |
Then gradually the almost infinite size of this water forced itself on his attention. |
И вдруг смысл этой беспредельности вломился в его сознанье. |
Automatic pressure filters, where the water is forced under pressure through the filtration system, were innovated in 1899 in England. |
Автоматические напорные фильтры, где вода подается под давлением через систему фильтрации, были изобретены в 1899 году в Англии. |
Beatings, forced to drink great quantities of water while kept blindfolded. |
Избиения, принуждение пить большое количество воды и завязывание глаз. |
As the colloidal particles reach the solid object to be coated, they become squeezed together, and the water in the interstices is forced out. |
Когда коллоидные частицы достигают твердого объекта, подлежащего покрытию, они сжимаются вместе, и вода в промежутках вытесняется. |
Of about 400 prisoners forced to participate in cold-water experiments, 80 to 90 were killed. |
Из примерно 400 заключенных, вынужденных участвовать в экспериментах с холодной водой, 80-90 были убиты. |
Craig-Martin was forced to inform them that it was really a glass of water. |
Крейг-Мартин был вынужден сообщить им, что на самом деле это был стакан воды. |
There he was beaten, dislocating his shoulder, a plastic bag was placed over his head and he was forced to drink water, after which he was hit in the stomach. |
Он был подвергнут избиению, в результате которого у него оказалось вывихнуто плечо, надеванию пластикового мешка на голову, и его заставляли пить воду, после чего били по животу. |
As power ratings increase, transformers are often cooled by forced-air cooling, forced-oil cooling, water-cooling, or combinations of these. |
По мере увеличения номинальной мощности трансформаторы часто охлаждаются принудительным воздушным охлаждением, принудительным масляным охлаждением, водяным охлаждением или их комбинациями. |
The inability to meet demand for water has forced businesses like hotels and restaurants to close. |
Неспособность удовлетворить спрос на воду вынудила такие предприятия, как отели и рестораны, закрыться. |
I think the freezing water was blending in with my sudden surge of hope and making me a little loopy. |
Наверное, ледяная вода в сочетании с внезапно вспыхнувшей надеждой опьянила меня. |
I took Mr Simmons for a stroll on the river bank and pushed him in, and George, who was waiting in readiness, dived into the water and pulled him out. |
Мы вместе с Симмонсом отправились гулять по набережной, а потом я столкнул его в воду. |
The space under the colonnade floor hides infrastructure for the drawing, distribution and thermal regulation of thermal water. |
Под полом колоннады расположен пункт отбора, распределения и терморегуляции воды из источника. |
So cucumber, even though it's only really water in my opinion, but cucumber is perfectly fine for them. |
Огурец, который является всего-навсего водой, прекрасно их удовлетворяет. |
North Koreans who are forcibly repatriated commonly suffer torture, arbitrary detention, summary execution, forced abortions, and other sexual violence. |
Те северокорейцы, которых насильственно репатриируют, подвергаются пыткам, тюремному заключению без суда и следствия, внесудебным казням, принудительным абортам и прочим формам сексуального насилия. |
About 12 million forced labourers, most of whom were Eastern Europeans, were employed in the German war economy inside Nazi Germany throughout the war. |
Около 12 миллионов принудительных рабочих, большинство из которых были восточноевропейцами, были заняты в немецкой военной экономике внутри нацистской Германии в течение всей войны. |
More than one million slaves were sold from the Upper South, which had a surplus of labor, and taken to the Deep South in a forced migration, splitting up many families. |
Более миллиона рабов было продано с верхнего Юга, где был избыток рабочей силы, и вывезено на глубокий Юг в результате вынужденной миграции, разделившей многие семьи. |
By this time the German PEN had been forced into conformity with Nazi principles as its new secretary Johann von Leers commented. |
К этому времени немецкое перо было вынуждено подчиниться нацистским принципам, как заметил его новый секретарь Иоганн фон Леерс. |
The Uniate bishop, Inocențiu Micu-Klein who demanded the recognition of the Romanians as the fourth privileged nation was forced into exile. |
Униатский епископ инок Мику-Клейн, требовавший признания румын четвертой привилегированной нацией, был вынужден отправиться в изгнание. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water is forced».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water is forced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, is, forced , а также произношение и транскрипцию к «water is forced». Также, к фразе «water is forced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.