Waving away - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Waving away - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отмахивание
Translate

- waving [verb]

noun: волнение

  • waving lotion - лосьон для завивки волос

  • waving aside - отстранение

  • arm waving - размахивание руками

  • hair waving - завивка волос

  • hair waving cream - крем для завивки волос

  • hair waving liquid - состав для завивки волос

  • waving band - волнообразование

  • waving off - уход на второй круг

  • waving product - средство для завивки волос

  • waving wings - машущие крылья

  • Синонимы к waving: wave, wafture, flick, move to and fro, shake, flutter, flourish, wield, move up and down, brandish

    Антонимы к waving: falling, drooping

    Значение waving: move one’s hand to and fro in greeting or as a signal.

- away [adjective]

adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя

adjective: удаленный, отстоящий

  • do away with - покончить с

  • while away - пока

  • fall away - отпадать

  • bundle away - увязать

  • nip away - уклоняться

  • be minute walk away - находиться в минуте ходьбы

  • get away with - сходить с рук

  • expose away - не прокопировываться

  • bring away - выносить

  • pull away from - отрываться от

  • Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere

    Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start

    Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.



Then Avery goes into the building alone, and Bart hurries away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Эвери входит в здание одна а Барт в спешке уезжает.

To create and to perform music connects you to people countries and lifetimes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы пишем или играем музыку, мы создаём связь с людьми через поколения и расстояния.

She'd trade this batch of hapless souls to get back what she'd so foolishly bargained away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сумеет отдать эти несчастные души в обмен на то, что так глупо когда-то променяла.

Ice splattered and stuck, then slipped downwards to fall away in the turbulent glare of the drive exhaust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россыпи маленьких льдинок соскальзывали вниз и попадали в горячий поток выхлопной струи привода.

A small fishing boat backed away from the harbor, and turned into the bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая рыбацкая лодка отплывала от берега кормой вперед, потом развернулась и устремилась в открытое озеро.

In the channel, the last of the bright metal sucked away into the mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя капля сияющего жидкого металла скатилась с желоба в форму.

Take it and quench it and seal it away where it can never sear me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми его и погаси, чтобы он никогда больше не мог обжечь меня.

They looked almost alive as they uncoiled from the greenery and drifted away in the abyss below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они казались почти живыми, когда сбрасывали с себя чужеродные стебли и медленно падали в пропасть.

Bobby and Lewis were plowing away at water that looked curiously dead, after the rapids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби и Льюис вспахивали веслами воду, которая казалась странно неподвижной после бурления в порогах.

I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп.

You mean she ran away with the crazy guy next door that thought the dog was howling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убежала с тем психом, который жаловался на собачий вой?

She turned around to see a little being clad in shining silver armor waving a sword at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вергетта обернулась и увидела маленькое существо, упакованное в латы и размахивающее перед ней мечом.

He could snap a baseball bat barehanded or pick up a sixteen-inch shell and carry it away and subsist for up to five hours on the oxygen reservoir in his abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог голыми руками сломать бейсбольную биту или поднять шестнадцатидюймовый снаряд.

But first she had to scrape away the thick paint on the bolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но первым делом необходимо было соскоблить с болтов толстый слой краски.

She forced herself to stay where she was, though the urge to back away from him was nearly overpowering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она усилием воли заставила себя оставаться на месте, хотя желание попятиться назад было едва преодолимым.

Does not each of your users sign away his or her privacy the moment they install your app?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве каждый ваш потребитель не отказывается от конфиденциальности, когда устанавливает вашу программу?

God had taken away his true and unique genius, and perversely given him this analytical talent in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог забрал его истинный и неповторимый гений, а взамен издевательски вручил аналитический талант.

I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать.

You both must have got carried away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба, должно быть, немного увлеклись, вот и все.

He spit on this family when he gave away our gift to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плюнул на всю семью, когда отдал свой дар тебе.

Two blocks away from the alley, blood smeared on the arm rest...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух кварталах от переулка, кровь, размазанная на подлокотнике - определенно это она.

Go away if you don't know how to behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходи, если ты не знаешь как себя вестить.

This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки.

When the 1982 Act took away New Zealand citizenship it removed their right to enter New Zealand as citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как авторы были лишены гражданства Новой Зеландии в соответствии с законом 1982 года, им было отказано в праве на въезд в Новую Зеландию в качестве граждан.

The cosy hotel is located in town of Encamp, where the excellent transport links to the ski stations are just a stone's throw away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот уютный отель расположен в городе Энкамп. Прямо у отеля находятся остановки общественного транспорта, которые обеспечивают отличное транспортное сообщение со станциями горнолыжных подъемников.

Located on the main street in Andorra la Vella, this hotel is ideally positioned near all the main shops, bars and only 6 km away from top Andorran ski slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отель находится на главной улице Андорры-ла-Вельи, неподалеку от всех главных магазинов и баров, всего в 6 км от лучших горнолыжных склонов Андорры.

Exactly, we simply won't go away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, мы будем держаться вместе.

But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное.

Instead of flying off, they scurry away by foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы улететь, они пытаются ускакать на ногах.

Now, let's see, if she was right-handed, she bent down over here, she'd probably throw it as far away from the bar as she could...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она была правшой, и вот так присела, то скорее всего, бросила его как можно дальше от бара.

Any side effects, you call me right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне.

If we take off right away, it'll look suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет подозрительно, если мы сейчас уедем.

Queen Elizabeth I passed away in 1603.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году.

You know, before, it was like someone... was scalping my brain away one slice at a time... and plucking out my heart... with one of those little crab forks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, сперва это было так, словно кто-то... по одному сдирал слои с моего мозга, и ковырял в сердце такой маленькой двузубой вилкой.

Now I'd better ring up Whitehall right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь лучше будет, если я позвоню в Уайтхолл прямо сейчас.

The spirits didn't give him the power to take people's bending away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи не давали ему способность отнимать магию.

Your boarding pass is just a phone call away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего один телефонный звонок и Ваш посадочный талон готов!

She turned towards the revolutionaries, and embarked on a long speech, with much sibilance and waving arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повернулась к толпе заговорщиков и разразилась длинной речью, то и дело присвистывая и размахивая руками.

With his free hand the lieutenant was waving a rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руках прапорщика покачивалась винтовка.

Why are you waving your tape measure in front of my house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы размахивает своей рулеткой напротив моего дома?

Three times the outstretched arms shot up convulsively, waving grotesque stiff-fingered hands in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три раза судорожно взметнулись протянутые вперед руки, странно двигая в воздухе скрюченными пальцами.

We have demonstrators chanting and waving things in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут поющие и размахивающие плакатами демонстранты.

Nobody spoke, and she marched out of the room supporting Timothy with a hand under his elbow, waving aside Miss Gilchrist who was hovering half-heartedly by the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не откликнулся, и она вышла из комнаты, придерживая за локоть Тимоти и отодвинув мисс Гилкрист, нерешительно мявшуюся у двери.

But if you even suggest that, weird-beard environmentalists run around waving their arms in the air, going,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если это просто предложить, бородатые зеленые забегают, потрясая руками, с криками.

'It's Maister Linton I mun spake to,' he answered, waving me disdainfully aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо бы поговорить с мистером Линтоном, -ответил он, пренебрежительно отстраняя меня.

The waving of crooked, false-jewelled fingers gave grotesqueness to the words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И движения ее скрюченных пальцев, унизанных дешевыми перстнями, придавали этим словам что-то жутконелепое.

There was a new fish, a large, fat goldfish which was waving its bright red fins solemnly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась еще одна - большая, толстая золотая рыбка, важно шевелившая пышными ярко-алыми плавниками.

You and your talk of country! You're waving a great big Union Jack, so nobody can see what you're up to behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы говорите о стране, вы размахиваете гигантским британским флагом, чтобы никто не мог увидеть, что вы замышляете под его прикрытием.

He would go out, waving her away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уходил, отмахиваясь от неё.

There was something about her, as she thus ran about among paths, where her outline appeared perfectly black, waving her angular arms, and with her fichu all in rags, that resembled a bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она в развевающейся изорванной косынке, размахивая длинными костлявыми руками, бегала по аллеям, черный ее силуэт чем-то напоминал летучую мышь.

Or the little girl on the school bus who pretends not to see her father waving at her from the pub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот маленькая девочка в автобусе притворяется, что не видит своего папу машущего ей из паба.

Their father grew smaller and smaller, but he kept waving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец становился все меньше и меньше, но он все равно махал.

Heck, said Atticus abruptly, that was a switchblade you were waving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гек, - вдруг прервал его Аттикус, - а что это у вас за складной нож?

She was unable to go on speaking and, waving her hand, waited for her agitation to subside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была не в силах говорить дальше и, махнув рукой, стала ждать, пока уймется волнение.

The ports were open and his crew was streaming out, waving their hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люки были открыты, и экипаж торопливо спускался на землю, приветственно махая руками.

Well, your associate came to my research assistant waving a demand letter filled with empty claims and hearsay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш коллега пришел к моей ассистентке, размахивая требовательной запиской, содержащей пустые претензии и слухи.

Men in uniform lose all dignity waving their arms about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в форме потеряли все достоинство, размахивая своими руками.

They started shouting and waving their arms to show me I mustn't go on, but I pretended not to understand and roared off at about eighty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они крик подняли, руками махают, мол, туда ехать нельзя, а я будто не понимаю, подкинул газку и пошел на все восемьдесят.

A masked gang waving baseball bats invaded his house and beat him for five minutes, whilst his pregnant wife and children hid upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банда в масках, размахивая бейсбольными битами, ворвалась в его дом и избивала его в течение пяти минут, пока его беременная жена и дети прятались наверху.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «waving away». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «waving away» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: waving, away , а также произношение и транскрипцию к «waving away». Также, к фразе «waving away» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information