We are going to solve - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
although we would - хотя мы бы
sometimes we - иногда мы
we enter - мы входим
we carefully - мы тщательно
we burned - мы сожгли
we avoided - мы избегали
we died - мы умерли
we already spoke - мы уже говорили
as we age - как мы стареем
then we played - тогда мы играли
Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone
Антонимы к we: themselves, they
Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.
are incorrect - неверны
are timed - приурочены
are forced - вынуждены
are capturing - захватываете
are dull - тупые
are cohesive - являются сплоченной
are rushed - поспешены
are overbooked - являются перебронирован
permits are - разрешительные
are what are known - то, что, как известно,
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
adjective: идущий, действующий, работающий, преуспевающий, процветающий, существующий
noun: отъезд, ходьба, скорость передвижения, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки
resist going - сопротивляются идти
were going to give - собирались дать
is going to marry - собирается выйти замуж
was going on here - происходит здесь
are going with us - собираются с нами
were going to shoot - собирались стрелять
before going to court - до обращения в суд
i was also going - я тоже собирался
we're going on - мы собираемся на
going to rehab - собирается реабилитационный центр
Синонимы к going: expiration, departure, exit, release, loss, passing, going away, leaving, sledding
Антонимы к going: come, be, do, make, come out, begin, join, arrive
Значение going: existing or available; to be had.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be reduced to a pulp - чтобы свести к пульпе
to have to do with - иметь дело с
would like to offer special thanks to - хотели бы предложить особую благодарность
i have to go to the gym - я должен пойти в спортзал
to have nothing to do with - не иметь ничего общего с
i have to come to you - я должен прийти к вам
how to explain this to you - как объяснить это вам
i want to go to heaven - я хочу, чтобы попасть в рай
really like to get to know - на самом деле хотели бы узнать
need to talk to him - нужно поговорить с ним
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
solve radically - решать в корне
knows how to solve - знает, как решить
we will try to solve - мы будем стараться решить
solve my problem - решить мою проблему
solve some issues - решить некоторые проблемы
you solve - вы решаете
solve in - решить в
in order to solve - для решения
to analyze and solve - анализировать и решать
help you to solve - поможет вам решить
Синонимы к solve: fathom, figure out, crack, answer, straighten out, find a solution to, puzzle out, unravel, decipher, piece together
Антонимы к solve: think, dissolve, dilute, believe
Значение solve: find an answer to, explanation for, or means of effectively dealing with (a problem or mystery).
Well, I can't see how a tiny splash of tea is going to help. |
Надо же, не думал, что капля чая помогает. |
Will changing the way we bury our dead solve climate change? |
Решит ли этот новый способ погребения проблемы изменения климата? |
Some judges use machine-generated risk scores to determine how long an individual is going to spend in prison. |
Судьи используют рейтинги риска, сгенерированные машиной, для определения срока, который человек должен будет провести в тюрьме. |
All three of these areas: laws, individuals and industry came together over time to help solve the problem that a new technology causes. |
Три сферы — право, частные лица и промышленность, объеденились для решения проблемы, принесённой развитием новой технологии. |
And to unify these immensely different cultures, we were going to launch a third, new brand. |
Чтобы соединить эти абсолютно разные культуры, мы собирались запустить третий новый бренд. |
So you're really going to see an extreme segregation going on between the winners and the losers across Africa. |
В будущем ожидается чрезвычайный разрыв между победителями и проигравшими по всей Африке. |
So building this 3-D transportation network is one of the ways we can mitigate and solve traffic jams. |
Итак, создание трёхмерной транспортной системы – один из способов смягчения и разрешения дорожных пробок. |
Я не могу представить себе Анну Протеро в истерике. |
|
We're going to climb up the building and then crawl through your window. |
Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни. |
Who's been going down and pumping him full of drugs to keep him from turning? |
Кто спускался туда и накачивал его лекарствами, чтобы он не перекинулся? |
Отправишься в логово льва, о котором говорил Вуди? |
|
You're going to need to make your hand flat and push it... through the abdomen into the large intestine. |
Выпрями ладонь и протолкни ее через живот в толстый кишечник. |
Я собираюсь в ядро и вручную вставлю эти стержни. |
|
I'm going to step up the virtual treatments and increase the dosage of nootropic drugs. |
Стоит продлить виртуальные сеансы и увеличить дозу вводимых препаратов. |
And now you can sit there quietly while I figure out what the fuck I'm going to do with you. |
Теперь сиди здесь спокойно, а я пока подумаю что с тобой делать. |
Immensely pleased to feel that he was at last going to understand the mystery of these horses, Harry raised his hand. |
Чрезвычайно обрадованный тем, что скоро узнает тайну крылатых коней, Гарри поднял руку. |
I am not going to describe my meeting with Natasha after our long separation. |
Не стану описывать мою встречу с Наташей после такой долгой разлуки. |
There's no way the Jade Emperor would have allowed us to solve this so easily, before the full moon. |
что Нефритовый Император позволит нам так легко решить эту загадку до полной луны. |
Do you remember going to dinner with your sponsor last night? |
Вы помните, как вчера ужинали со своим поручителем? |
Mr. Rossi, are you going to ship out again, sir? |
Мистер Росси, Вы собираетесь опять выйти в море? |
And then by the time he realized his mistake, the train was going too fast for him to climb back on. |
К тому времени' когда он понял свою ошибку' поезд набрал такую скорость' что он не смог в него вскочить. |
And I didn't know what I was going to discover, so I couldn't get the funding for this. |
А я не знала, что я собиралась открыть и не могла получить финансирование для этого. |
You carry them into the study because it's slightly after midnight and we're not going to be finished before we open tomorrow. |
Ты вносишь эту бакалею в рабочий кабинет просто потому, что уже слегка за полночь, и мы не закончим до нашей премьеры завтра вечером. |
And I'm not going to spoil our friendship. |
И я не хочу разрушить нашу дружбу. |
What's going on with Mom is private. |
То, что происходит с твоей мамой, это наше личное дело. |
Еще раз так сделаешь, получишь. |
|
I thought you were going to be disappointed for me. |
Я думала ты разочаруешься во мне. |
We're going to a candlelight vigil. |
Мы идем на встречу при свечах. |
Если это всё, я, пожалуй, пойду. |
|
I was going to buy him a lot of presents. |
Я собиралась ему купить целую кучу подарков. |
Well, you're going to spend your life cooking, cleaning and looking after me. |
Ты проведеш остаток жизни готовя чистя и присматривая за мной. |
Remember when we were first going out, you used to laugh all the time. |
Помнишь, когда мы познакомились, ты всё время смеялась. |
Mummy's going to go out and I'll come back and give you a kiss, OK? |
Мамочке надо выйти, а потом я вернусь и поцелую тебя, ладно? |
The problem of debt owed to multilateral financial institutions was more difficult to solve since it required an international consensus. |
Проблему долговых обязательств перед многосторонними финансовыми учреждениями решить сложнее, поскольку для этого требуется международный консенсус. |
Capital controls by themselves are no panacea, and they often create worse problems, such as corruption or a delay in needed reforms, than they solve. |
Средства управления капиталом сами по себе не являются панацеей, но они часто создают более серьезные проблемы, такие как коррупция или задержки необходимых реформ, чем их решают. |
In fact, Communism emerged to solve this paradox of freedom and fairness that plagues capitalism. Unfortunately it didn’t. |
На самом деле коммунизм должен был дать решение ставшего проклятием капитализма противоречия между свободой и справедливостью, но, к сожалению, не стал. |
Are you gonna try to solve this one, Tommy, or is Lori too unlikable for you? |
Ты попытайся разрешить это, Томми, или Лори слишком тебе несимпатична? |
I can analyze data and patterns, and I can use that analysis to solve complex problems or make connections. |
Я анализирую информацию и рисунок, основываясь на этом я могу решать сложные задачи и находить связь. |
как ты решил дело выстрелив себе в голову? |
|
Ничего, что не разрешилось бы маленьким отцеубийством. |
|
She had figured out a way to distract the Doberman, but the infrared-ray alarms had proved to be a more difficult problem to solve. |
Она решила проблему, как обезвредить добермана, но инфракрасные лучи оказались более твердым орешком. |
В колониях же много проблем, которые надо решать. |
|
Any traveller wishing to pass through had first to solve her riddle. |
Любой, кто хотел туда пройти, должен был разгадать её загадку. |
The point is, if the plan had worked, it would have bottled the replicators up in one place and bought the Asgard many years to solve the problem. |
Смысл в том, что если бы план сработал, это бы заперло репликаторов в одном месте и дало бы Асгардам много лет на решение проблемы. |
But if there is no one but your daughter in the room,... i can't solve how this murder committed or this accident happened. |
Но если в комнате не было никого кроме вашей дочери .... то мне не объяснить, как произошло это убийство или несчастный случай. |
Kumaran happens to meet an old friend, Raja, the right hand man of the area MLA, while trying to solve the problem of a few youngsters. |
Кумаран случайно встречает старого друга, Раджу, правую руку человека из области MLA, пытаясь решить проблему нескольких молодых людей. |
For example, a team of Japanese and Hungarian researchers have shown P. polycephalum can solve the shortest path problem. |
Например, группа японских и венгерских исследователей показала, что P. polycephalum может решить проблему кратчайшего пути. |
Peter says that, on the contrary, Harriet did solve Wendy Percival's murder, having eliminated all the possible suspects except pseudo-Brinklow. |
Питер говорит, что, напротив, Харриет раскрыла убийство Венди Персиваль, устранив всех возможных подозреваемых, кроме псевдо-Бринклоу. |
Какие проблемы может решить шаблон проектирования медиатора? |
|
That doesn't completely solve the source problem but makes it better, since any judgment about Muhammad and Islam is bound to writer's culture and system of values. |
Это не полностью решает проблему источника, но делает ее лучше, поскольку любое суждение о Мухаммеде и Исламе связано с культурой и системой ценностей писателя. |
Police forces and investigators used websites like Flickr to find galleries of the looters to help solve and prevent cases of vandalism and further damage. |
Полиция и следователи использовали веб-сайты, такие как Flickr, чтобы найти галереи мародеров, чтобы помочь решить и предотвратить случаи вандализма и дальнейшего ущерба. |
The essence of Course V-50 is Galambos' elaboration of his theory of volitional science and his application of that science to solve the problems of human society. |
Суть курса V-50 заключается в разработке Галамбосом своей теории волевой науки и применении этой науки для решения проблем человеческого общества. |
Для решения этого уравнения можно использовать преобразование Лапласа. |
|
The PISA mathematics literacy test asks students to apply their mathematical knowledge to solve problems set in real-world contexts. |
Тест PISA на математическую грамотность предлагает студентам применить свои математические знания для решения задач, поставленных в реальных контекстах. |
It is a popular method for analyzing anionic elements or complexes that help solve environmentally relevant problems. |
Это популярный метод анализа анионных элементов или комплексов, который помогает решать экологически значимые проблемы. |
Ходьба-это сложная и динамичная проблема, которую нужно решить. |
|
The defining trait is that you must experiment with mechanisms in each level before you can solve them. |
Определяющей чертой является то, что вы должны экспериментировать с механизмами на каждом уровне, прежде чем сможете их решить. |
Thus mental set describes one's inclination to attempt to solve problems in such a way that has proved successful in previous experiences. |
Таким образом, ментальная установка описывает склонность человека пытаться решать проблемы таким образом, который оказался успешным в предыдущих опытах. |
Our opponents say, again and again, that drilling will not solve all of America's energy problems — as if we all didn't know that already. |
Наши оппоненты снова и снова говорят, что бурение не решит всех энергетических проблем Америки — как будто мы все этого уже не знаем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we are going to solve».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we are going to solve» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, are, going, to, solve , а также произношение и транскрипцию к «we are going to solve». Также, к фразе «we are going to solve» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.