Wear out quickly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wear out quickly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быстро изнашиваются
Translate

- wear [noun]

noun: износ, одежда, изнашивание, ношение, платье, истирание, носкость, носка, срабатывание, водослив

verb: носить, одевать, изнашиваться, стирать, изнашивать, носиться, утомлять, выглядеть, изнурять, пробивать

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • spurt out - выскочить

  • jut (out) - холмик (уходит)

  • carting out - вывозить

  • dying out - вымирание

  • counted out - подсчитал

  • bats out - летучие мыши из

  • lent out - пущены

  • masking out - маскировки

  • daylight out - дневной свет

  • outside out - вне из

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- quickly [adverb]

adverb: быстро, скоро, срочно



There is something in our Russian nobility that makes them wear out very quickly, from every point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В русском барстве есть нечто чрезвычайно быстро изнашивающееся, во всех отношениях.

More advanced runners tend to wear flatter and flexible shoes, which allow them to run more quickly with greater comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более продвинутые бегуны, как правило, носят более плоскую и гибкую обувь, которая позволяет им бегать быстрее и с большим комфортом.

Grass contains phytoliths, silica-rich granules, which wear away dental tissue more quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трава содержит фитолиты, богатые кремнеземом гранулы, которые быстрее изнашивают зубную ткань.

Sharp corners wear out more quickly, and could possibly reveal the card's value, so they were replaced with rounded corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острые углы изнашиваются быстрее и, возможно, могут показать ценность карты, поэтому их заменили закругленными углами.

Wear it and leave quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро одевайся и уходи.

The Xhosa facial art that I wear on my face has quickly become part of my brand as Amanda Black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xhosa facial art, который я ношу на лице, быстро стал частью моего бренда как Amanda Black.

Superfinishing stones are softer and wear more quickly, however they do not need to be dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суперфиниширующие камни мягче и изнашиваются быстрее, однако их не нужно одевать.

This approach is very time-consuming and frequently written locations will wear out quickly, while other locations will not be used at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход очень трудоемкий, и часто записанные локации быстро изнашиваются, в то время как другие локации не будут использоваться вообще.

It's a revelation, and the experience doesn't wear off quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие, это откровение, и это такое ощущение, которое забудется очень нескоро.

In this case, all the loading is concentrated on a few contacting surfaces, making the gears wear quickly and sometimes crack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае вся нагрузка сосредоточена на нескольких контактирующих поверхностях, из-за чего шестерни быстро изнашиваются и иногда трескаются.

Goods that do not quickly wear out and provide utility over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары, которые не быстро изнашиваются и обеспечивают полезность с течением времени.

Cracks and splits in the boot will allow contaminants in, which would cause the joint to wear quickly as grease leaks out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трещины и трещины в ботинке позволят проникнуть загрязняющим веществам, что приведет к быстрому износу соединения по мере утечки смазки.

People of all nations wear themselves out, and to ruin themselves comes natural, but nowhere do they wear themselves out so terribly quickly, so senselessly, as in our own Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люди изнашиваются и - погибают, это естественно; но нигде они не изнашиваются так страшно быстро, так бессмысленно, как у нас, на Руси...

Jake quickly returns to 1958 and finds Zack much worse for wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейк быстро возвращается в 1958 год и находит Зака гораздо более изношенным.

It has now been superseded by drugs such as propofol because their effects wear off more quickly than thiopental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он вытеснен такими препаратами, как пропофол, поскольку их действие ослабевает быстрее, чем действие тиопентала.

So, do you think it's too much... if I wear these all on the same day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты думаешь, что это слишком... если я буду это носить каждый день?

Smallish hats, some with veils, were perched on top of the head, and brimmed straw hats were worn for outdoor wear in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие шляпы, некоторые с вуалями, сидели на макушке, а летом соломенные шляпы с полями носили на открытом воздухе.

How can you wear those costumes in this heat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как вы только носите эти костюмы по такой жаре?

You're chewing nicotine gum, which causes dehydration, which causes wear and tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы жуёте жвачку от курения, что вызывает обезвоживание, которое вызывает натёртость.

So leave quickly instead of trying to debate with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что проваливай побыстрее, а не спорь тут со мной.

Why do young men wear white jackets in the evening?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди не должны носить вечером белые пиджаки!

And I will very quickly show you how it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я очень быстро покажу Вам, как это работает.

I can't wear a head-to-toe body suit made out of clingy fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу я надеть такой костюм, который липнет к телу.

I CAN'T WEAR PASTELS, THEY MAKE ME LOOK SO DUMPY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вот не могу ходить в светлом, оно меня так полнит.

I wish I could wear earrings like that, - but they make my face droopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела бы такие носить, но они удлиняют моё лицо.

I'm Maverick because I look super-cool in aviator glasses, which you can't wear because of your hilarious lazy eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Мэверик, потому что я обалденно выгляжу в летных очках, которые ты не носишь из-за прикольного ленивого глаза.

They were going to wear these outfits for the first time on the twenty-seventh, at the traditional annual Christmas party at the Sventitskys'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они собирались обновить эти наряды двадцать седьмого, на традиционной ежегодной елке у Свентицких.

He wore a pair of new tan shoes of the kind called army last, hob-nailed and with half-circles like horseshoes to protect the edges of the heels from wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ногах у него были новые коричневые башмаки армейского образца, подбитые гвоздями и с железными пластинками, вроде маленьких подковок, чтобы не сбивать каблуков.

There are some houses I go to where I have to wear bicycle clips to stop the fleas going up my trouser legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть дома, куда я хожу только с велосипедными прищепками, чтобы блохи не заползали мне в штанины.

We will wear infrared goggles for vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все получат приборы ночного видения.

But, fyi, if you decide to wear jeans, iron them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кстати, если захочешь надеть джинсы, не забудь их погладить.

Over time, films discolor, wear out, burn or melt away and disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем пленка выцветает, стирается, плавится, горит и исчезает.

The anger underneath the ineffable air of tragedy you wear like a perfume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная внутренней злобы, окутанная духом отчаяния, как шлейфом парфюма.

Oh, well, chastity belts go very well with formal wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оу, что ж, пояс верности отлично подойдет к официальному наряду.

50 He had a sort of balaclava 50 on underneath, 50 like the ones Formula 1 drivers 50 wear under their helmets 50 and he kept that on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под ним у грабителя было что-то вроде балаклавы, какие одевают водители Формулы 1 под свои шлемы, и ее он не снимал.

I quickly recognized your merits, both as a detective in your own right... and in that you facilitated my own process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстро признал твои качества, и как самостоятельного детектива, и в том, как ты содействовала моему процессу.

You wear the crimson of a Spartan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты носишь алый спартанский плащ.

Well, actually, I wear nothing but thongs anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вообще-то я только стринги и ношу.

When am I ever gonna feel glamorous enough to wear it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда же я почувствую себя такой эффектной, чтобы его надеть?

The camerlegno spoke quickly now. The Illuminati have placed their tool of destruction on the very cornerstone of this church. At the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюминаты подложили свой инструмент разрушения, - теперь камерарий говорил быстро, -под краеугольный камень нашей церкви. В ее фундамент.

It creates a rudimentary connection with the brain that grows stronger the longer you wear the bracelet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создает рудиментарные связи с мозгом, которые укрепляются, по мере ношения браслета.

Quickly and decisively we should proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро и решительно действовать мы должны.

And now I'm out of work, and I have to wear my Easter pants every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я без работы и должен носить пасхальные брюки.

The exact same suit he wears and, in fact, must wear during certain parts, in fact, most parts of his daily activities of law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же костюм он носит и просто вынужден носить во время некоторых, а вернее, большей части своих служебных заданий.

Lured me in with the sugary, fried treats, made me feel accepted, and then, slowly but surely, I started judging anyone who drank coke and didn't wear bloomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заманили меня сладкими, жареными угощениями, завербовали меня и вскоре, медленно, но уверенно, я начала с осуждением смотреть на тех, кто пил колу и не носил треники.

You've been having a closing down sale throughout the year haven't you? Selling clothes no one wants to wear in public

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя тут год уже распродажа перед закрытием, продаешь вещи, которые надеть-то стыдно,

But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: You have not forgotten our agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Форестье пошла проводить его. - Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней.

At my wedding, you're going to wear a midnight blue strapless maid of honor dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мою свадьбу в качестве подружки невесты ты наденешь платье без бретелей темного голубого цвета.

Slowly, quickly, in a low voice, high?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно, быстро, тихо, громко?

Funeral directors don't even wear ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже директоры похоронного бюро не носят галстуки.

He gets another 4 years, you're liable to wear the Gold braids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изберут его еще на 4 года, и, глядишь, носить тебе золотые галуны.

You know, it takes a strong woman to wear pants every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, сильные женщины носят штаны каждый день.

Don't wear my boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не носишь мою обувь.

She couldn't wear flip-flops. Because of the web, she had no toe-groove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не могла носить вьетнамки, большой палец сросся с соседним.

I never wear dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, я вовсе не ношу платья.

If it doesn't get me a lay, I'll wear it for work all next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не подцеплю никого, буду работать в нем весь год

Punjabi women wear the straight cut Punjabi shalwar kameez,, which is most frequently worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенджабские женщины носят пенджабские шальвары прямого покроя, которые носят чаще всего.

All types of flat honing wheels can vary in grain concentration and grain size along the area of the wheel which results in an even wear over the complete wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все типы плоских хонинговальных кругов могут варьироваться по концентрации зерна и размеру зерна вдоль площади колеса, что приводит к равномерному износу всего колеса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wear out quickly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wear out quickly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wear, out, quickly , а также произношение и транскрипцию к «wear out quickly». Также, к фразе «wear out quickly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information