Week of treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Week of treatment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неделя лечения
Translate

- week [noun]

noun: неделя, шесть рабочих дней недели, целая вечность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- treatment [noun]

noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение



He slimmed strengthened proteinaceous basic extracts covers repeating some simple treatment 2-3 times per week at cycles of one month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, придающий изящество укрепляющим белковым базовым экстрактам покрывает повторение некоторой простой обработки 2-3 раз в неделю у циклов одного месяца.

Some day next week when the beachhead is secured I shall inform Maj. Foley at staff headquarters that you are to be given VIP treatment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей неделе, когда будет безопасно, я предупрежу майора Фоули из штаба, - чтобы о вас позаботились.

In the United States a week of treatment costs about $50–100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США неделя лечения обходится примерно в 50-100 долларов.

Actually, your plan's treatment program covers four sessions a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, в курс лечения, покрываемый вашей страховкой, входит четыре сеанса в неделю.

In these conditions, a 2-week course of antibiotics is the recommended treatment, and incision and drainage or excision of the swollen lymph nodes is best avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях рекомендуется 2-недельный курс антибиотиков, а разреза и дренирования или иссечения опухших лимфатических узлов лучше избегать.

A 12-week daily treatment with salicylic acid has been shown to lead to a complete clearance of warts in 10–15% of the cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что 12-недельное ежедневное лечение салициловой кислотой приводит к полному очищению бородавок в 10-15% случаев.

Good effect was seen during the six-week treatment with a large daily dose of melatonin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший эффект наблюдался во время шестинедельного лечения большой суточной дозой мелатонина.

The only option being chemotherapy, Pete endured the treatments while continuing to play live shows and rehearse twice a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным вариантом была химиотерапия, Пит терпел лечение, продолжая играть живые шоу и репетировать дважды в неделю.

One adviser suggested that an athlete should take ten two-minute ice bath treatments over a two-week period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один консультант предложил спортсмену принять десять двухминутных ледяных ванн в течение двух недель.

In late January 2008, Winehouse reportedly entered a rehabilitation facility for a two-week treatment program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце января 2008 года Уайнхаус, по сообщениям, поступил в реабилитационный центр для прохождения двухнедельной программы лечения.

A normal treatment schedule in the United States might include three treatments a week on Monday, Wednesday, and Friday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычный график лечения в Соединенных Штатах может включать три процедуры в неделю по понедельникам, средам и пятницам.

Before starting DSPD treatment, patients are often asked to spend at least a week sleeping regularly, without napping, at the times when the patient is most comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед началом лечения ДСП пациентов часто просят провести по крайней мере неделю, регулярно спя, не дремля, в то время, когда пациенту наиболее комфортно.

Two treatments a week compares favorably with three and can also be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две процедуры в неделю выгодно отличаются от трех и также могут быть использованы.

I can't afford that, and I need treatments three times a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу себе этого позволить, и мне нужны процедуры три раза в неделю.

I want you to bring her in every week for special treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привозите ее раз в неделю для специальных лечебных процедур.

One week after delivery the buyer handed the fabrics over to a third party for further treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя неделю после поставки товара покупатель передал этот материал третьей стороне для дальнейшей обработки.

She resorted to a local health clinic, which did not offer any treatment either and recommended a medical examination in a week's time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обратилась в местную больницу, в которой ей также не была оказана медицинская помощь, и было рекомендовано пройти через неделю медицинское обследование.

For type I and II treatment is usually with a sling and pain medications for a week or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лечения I и II типов обычно используют слинг и обезболивающие препараты в течение недели или двух.

The basic Masters and Johnson treatment program was an intensive two-week program to develop efficient sexual communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная программа лечения Мастерса и Джонсона представляла собой интенсивную двухнедельную программу развития эффективного сексуального общения.

The Cumberland County man was admitted to the hospital earlier last week for treatment of a liver ailment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина из округа Камберленд был госпитализирован в начале прошлой недели для лечения болезни печени.

As a result, Gilead can charge monopoly prices: $84,000 for a 12-week course of treatment, far more than the few hundred dollars it costs to produce the drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате фирма Gilead Sciences может взимать монопольные цены: 84 тысячи долларов США за 12-недельный курс лечения, что намного больше, чем несколько сотен долларов США, необходимых для производства препарата.

The wholesale cost in the developing world is about US$0.44–0.95 per week of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптовая цена в развивающемся мире составляет около 0,44–0,95 доллара США в неделю лечения.

However, treatment should be short, meaning a single injection daily for about a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лечение должно быть коротким, то есть однократная инъекция ежедневно в течение примерно недели.

Next week we do an ECG or continue the treatment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте его до следующей недели с тем же курсом лечения, хорошо?

The procedure is generally painless, but after the anesthetic wears off, there may be pain for several days, and the nose may run for up to a week after this treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура обычно безболезненна, но после того, как действие анестетика проходит, боль может сохраняться в течение нескольких дней, а нос может бежать до недели после этой процедуры.

Follow-up showed that over 90% had relapsed to pre-treatment sleeping patterns within the year, 29% reporting that the relapse occurred within one week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее наблюдение показало, что более 90% пациентов вернулись к режиму сна до лечения в течение года, 29% сообщили, что рецидив произошел в течение одной недели.

I go to the hospital last week to visit a friend with a prostate problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе я пошел в госпиталь проведать друга с предстательной железой.

Health advisories provide technical information to public health officials about health effects, methods for chemical analysis, and treatment methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские рекомендации предоставляют техническую информацию должностным лицам общественного здравоохранения о воздействии на здоровье, методах химического анализа и методах лечения.

Compared to drug-resistant TB treatment, it's actually easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечить устойчивый к лекарствам туберкулёз гораздо сложнее.

I was working 14-plus hour days, seven days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал по 14 часов и больше без выходных.

So we would give an injection to mice, and then we'd wait a week, and then we'd run another experiment to save money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делали мышам укол и только спустя неделю проводили другой эксперимент, чтобы сэкономить деньги.

With regard to those who are HIV-positive, I believe that antiretroviral treatment must be available to everybody who needs it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается людей, инфицированных ВИЧ, по моему мнению, антиретровирусное лечение должно быть доступно для всех, кто в нем нуждается.

The presence of independent physicians in prisons may have a significant dissuasive effect with respect to torture or ill-treatment within the institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие в тюрьмах независимых врачей может в значительной степени способствовать пресечению случаев пыток или жестокого обращения в пенитенциарных учреждениях.

Anyway I met his sister last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, на прошлой неделе я видел его сестру.

See, I had gonorrhea last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, у меня была гонорея на прошлой неделе.

Pre-treatment should include dewatering to avoid explosive reactions with metallic sodium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительная обработка должна включать обезвоживание для предотвращения взрывных реакций при соприкосновении с металлическим натрием.

While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата.

In 1999, 48 cases were registered when prison inmates complained of ill-treatment by the staff of imprisonment institutions (physical violence or verbal abuses).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было зарегистрировано 48 случаев подачи заключенными жалоб на грубое обращение со стороны сотрудников пенитенциарных учреждений (физическое насилие или словесные оскорбления).

Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

установки для поверхностной обработки металлов и пластических материалов с использованием электролитических или химических процессов, при которых объем используемых для обработки чанов превышает 30 м3.

His hind legs had been nearly pulled off more than once, twice he had been hanged, every week he was thrashed till he was half dead, but he always revived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему уж не раз отбивали задние ноги, раза два его вешали, каждую неделю пороли до полусмерти, но он всегда оживал.

We call them the walking dead because it takes about a week for the barbs to reach the vital organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их называют ходячие мертвецы. Осколок за неделю добирается до жизненно важных органов.

Just last week at dinner, you and Diane were engaged in a rather saucy game of footsie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот только за обедом на прошлой неделе вы с Дианой довольно вызывающе флиртовали.

I have this pair of pyjamas that I like so much, I had my mum buy seven pairs of them, one for every day of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома я тоже хожу в пижаме, каждый день в новой Мама мне купила

Never dared hope for such treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже и не смела мечтать о таком отношении.

Her expression was in rictus last week, as though she knew her arrival were ill-timed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе у нее была такая гримаса, Точно она знала, что родилась не вовремя.

You may also supplement this treatment with what we call percussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете дополнить это лечение тем, что мы называем выстукивание.

Their treatment- it's not legitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их обработка - она незаконна.

Three incidents already, one a near riot... one an assault and now a physical confrontation... that has sent five men to the hospital... for medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже три инцидента. Бунт, нападение, а теперь потасовка в результате которой пять человек оказались в госпитале.

Sarcoidosis could be inflamed by the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саркоидоз мог воспалиться от лечения.

We have a patient that needs treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь пациент, которому необходима помощь.

I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект.

Really, give it a pretty in pink kinda treatment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, сделаешь что-нибудь наподобие Милашки в розовом?

I'd like you to complete whatever course of treatment he suggests to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне бы хотелось, чтобы вы прошли тот курс лечения, который он вам предложит.

A mouse's hide is the best treatment for boils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, лучшее средство от нарывов – мышиная шкурка.

It will be even more after the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой обработки она станет питьевой.

Such bars can be invoked in relation to the treatment of the individual in the receiving country, including their trial and sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На такие запреты можно ссылаться в связи с обращением с конкретным лицом в принимающей стране, включая их судебное разбирательство и вынесение приговора.

The Geneva Conventions comprise four treaties, and three additional protocols, that establish the standards of international law for humanitarian treatment in war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женевские конвенции состоят из четырех договоров и трех дополнительных протоколов, устанавливающих стандарты международного права в отношении гуманитарного обращения во время войны.

Speech and language therapy treatment focuses not only on communication but also social interaction as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение речевой и языковой терапией фокусируется не только на общении, но и на социальном взаимодействии.

Fertility was found to be a significant factor in a man's perception of his masculinity, driving many to keep the treatment a secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что фертильность является важным фактором в восприятии мужчиной своей мужественности, заставляя многих держать лечение в секрете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «week of treatment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «week of treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: week, of, treatment , а также произношение и транскрипцию к «week of treatment». Также, к фразе «week of treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information