Weighing of interests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Weighing of interests - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Взвешивание интересов
Translate

- weighing [verb]

noun: взвешивание

  • weighing device - устройство взвешивания

  • need weighing - необходимо взвешивание

  • weighing goods - взвешивания товаров

  • weighing 4 carats - вес 4 карат

  • certified weighing - сертифицированное взвешивание

  • manual weighing - ручное взвешивание

  • dynamic weighing - динамического взвешивания

  • weighing operations - операции взвешивания

  • weighing me down - взвешивание меня

  • weighing of interests - Взвешивание интересов

  • Синонимы к weighing: advisement, deliberation, heft, measure the weight of, put on the scales, tip the scales at, have a weight of, weigh in at, worry, depress

    Антонимы к weighing: neglecting, ignoring

    Значение weighing: find out how heavy (someone or something) is, typically using scales.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- interests [noun]

noun: заинтересованные лица



I have a conflict of interest as I work for the company Rice Lake Weighing Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть конфликт интересов, поскольку я работаю в компании Rice Lake Weighting Systems.

I thought people connected with this project might be interested in weighing in on the discussion there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что люди, связанные с этим проектом, могут быть заинтересованы в том, чтобы взвесить эту дискуссию там.

Sorry to bother/spam you, but I thought you might be interested in weighing in on the state of the endorsements page on its talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за беспокойство / спам, но я подумал, что вам может быть интересно взвесить состояние страницы одобрения на ее странице обсуждения.

Please see here if you are interested in weighing in on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, смотрите здесь, Если вы заинтересованы в взвешивании по этому вопросу.

Oh, possibly-yes, I presume so, replied Berenice, airily, for she did not take too kindly to this evidence of parental interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может быть... по-видимому, да, -небрежно ответила Беренис, слегка раздосадованная таким проявлением материнской заботы.

But in the meantime it will have all the benefit of Mary's interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до этого имение извлечёт всю выгоду от вовлеченности Мэри.

She has a deep and genuine interest in people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет глубокий и искренний интерес к людям.

To eliminate the effects of static electricity, the filters should be neutralised prior to weighing, e.g. by a Polonium neutraliser or a device of similar effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для устранения эффектов статистического напряжения фильтры должны нейтрализоваться перед взвешиванием, например, с помощью нейтрализатора на основе полония или устройства аналогичного действия.

It should take precedence over narrow self-interest or the potential profit opportunities associated with exploiting an informational advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот набор ценностей должен прочно войти в промышленность - и, таким образом, прекратить споры по поводу регулирования.

But on weighing up their assets he cluelessly deciphered that Trisha, his most violent sister, was best suited to Declan's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оценивая имеющиеся у них достоинства, он выявил, что для нужд Деклана наиболее подходила Триша, самая бешеная из них.

And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили.

A chandelier made from a single carved diamond, weighing half a ton, hung from a huge gold alloy chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На огромной цепи из золотого сплава висела полутонная люстра, высеченная из цельного алмаза.

It notes with special interest the creation of the Committee on Civil Integration, which deals specifically with minority concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с особым интересом отмечает учреждение Комитета по гражданской интеграции, который конкретно занимается проблемами меньшинств.

Mr. Lau just takes a special interest in all members of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Лао особый интерес ко всем членам сообщества.

Justice Bhandari took special interest in mediation and conciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Бхандари проявляет особый интерес к вопросам посредничества и примирения.

The almost universal adherence to the NPT demonstrates that the world now shares a common interest in its continued existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти универсальная поддержка Договора о нераспространении свидетельствует о том, что мир разделяет сейчас общую заинтересованность в обеспечении продолжения существования.

It has no interest whatsoever in the prospect of having fighting flare up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно ни в коей мере не заинтересовано в перспективе новой вспышки конфликта.

I understand what you're all weighing, but my concern is for Kayla, and my unequivocal opinion is that this is not the right course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что все вы колеблетесь, но в отношении Кейлы мое мнение однозначно - это неверный курс лечения.

The remains consisted only of a very few small bones weighing no more than 19.4 grams and were in bad condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки состояли лишь из очень небольшого числа фрагментов костей весом не более 19,4 грамма, да и те были в плохом состоянии.

The impact of falling crude oil prices on energy stocks and the rallying US dollar on earnings are among some of the other factors weighing on sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние снижающихся цен на нефть на акции энергетических компаний, и растущего доллара на прибыль – это лишь некоторые из факторов, которые негативно сказываются на настроении.

I was just weighing the pros and cons for her of a Challenger versus a

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто взвешивал для неё все доводы за и против Челленджера в сравнении с...

So if you had a problem, or some sort of secret was weighing on you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет проблема, или какой-то секрет будет тебя угнетать ..?

You said I could let go of the anger that was weighing me down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказала, что я смогу отпустить гнев, который угнетает меня.

By the end of this year, Cardiff Electric will release to the market a truly portable computer with two disk drives, integrated screen, and keyboard, weighing no more than 15 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу года Cardiff Electric выпустит на рынок по-настоящему портативный компьютер с двумя дисководами, встроенными экраном и клавиатурой, весящий не больше 7 килограмм.

This panel depicts the final judgment, the weighing of souls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь изображен Страшный суд, взвешивание душ.

Would you not be much faster without the pipes and tank and whatnot weighing you down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы бы не летели куда быстрее без этих трубок, баллона и так далее?

Apart from these sidelights on personality the room did not interest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением этих оригинальных наглядных примеров, свидетельствовавших о характерах его обитателей, номер ничем его не заинтересовал.

Weighing around one tonne, they are fraction of the size of their mainland relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея вес около тонны, они были в несколько раз меньше своих родственников с материка.

I already told you, Preston, there's not enough interest in a Libertarian club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорила тебе, Престон, никого не интересует либертерианский клуб.

No, I have no interest in being a receptionist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мне не интересно быть секретарём в приёмной.

So maybe it's just self-interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, может быть, это всего лишь личный интерес.

Listen, Sheila, I can't tell you how that's been weighing on my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Шейла, я не могу даже передать, каким грузом это лежало на моих плечах.

So, normally we'd weigh out risk versus reward, but everything is unknown, everything is risky. Okay, so, we're weighing the risks down here versus the risks of the Cordon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, правильно взвесить все плюсы и минусы но как известно риски везде поэтому мы взвешиваем риски сейчас против рисков кордона

You see, without a soul weighing me down,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, отсутствие души повлияло на меня,

Being publicly humiliated by the New York Times gets me to thinking- why am I weighing myself down with the Broadway classics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичное оскорбление Нью-Йорк Таймс сподвигло меня к размышлению - почему я растрачиваю себя на Бродвейскую классику?

The sheer size of the bones revealed it was unlike anything found before... eight metres long and weighing around 1.5 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры скелета показали, что это животное - нечто невиданное ранее: 8 метров длины и 1,5 тонны веса.

He began to watch the Stock Exchange columns of the paper with new interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал с жадным интересом следить за биржевым отделом газеты.

And afterwards my interest fell flat, interposed Bazarov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я выдохся, - подхватил Базаров.

A stone as big as a mountain, weighing millions of tons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень с гору, миллион пудов?

The least you could do is exhibit some casual interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты по крайней мере, мог бы проявить видимость интереса.

However, I think that there is an overriding public interest in the defense's offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее полагаю, что существует общий публичный интерес в отношении предложения, сделанного защитой.

I thought you had no interest in worldly possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве тебя интересуют мирские блага?

Like a scale weighing itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто весы себя взвешивают.

A hydrostatic balance is a particular balance for weighing substances in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидростатические Весы-это особые весы для взвешивания веществ в воде.

De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры.

The cheese is also available as a mini-truckle weighing 400 g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыр также выпускается в виде мини-тележки весом 400 г.

The ferry was carrying 365 passengers and crews and was also carrying cargo, mostly rice, weighing around 443 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паром перевозил 365 пассажиров и экипажей, а также груз, в основном рис, весом около 443 тонн.

Woven at the Hereke Handicraft Center in Turkey, it is one of the largest carpets in Europe, weighing 1,080 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотканный в ремесленном центре Хереке в Турции, он является одним из самых больших ковров в Европе, весом 1080 фунтов.

He ordered his artists to make the copy of a lion out of pure gold, weighing ten talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приказал своим художникам сделать копию льва из чистого золота, весом в десять талантов.

I still have internet and will be weighing in on things as needed, just no sourcing available until the move gets done and the horse books get unpacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня все еще есть интернет, и я буду взвешивать вещи по мере необходимости, просто нет доступных источников, пока не будет сделан переезд и книги о лошадях не будут распакованы.

The ideal nose tackle has to be much bigger than 4–3 DTs, weighing around 335 pounds or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальный носовой снасть должен быть намного больше, чем 4-3 DTs, весом около 335 фунтов или более.

The FV101 was a very light armoured vehicle, weighing in at a mere 8 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FV101 был очень легкой бронированной машиной, весившей всего 8 тонн.

Many persons also suggest a weighing feeling on the abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди также предполагают ощущение тяжести на животе.

It is certainly one of the largest, weighing 34 kilograms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, один из самых крупных, весом 34 килограмма.

LCP disease is an avascular necrosis of the femoral head in small-breed dogs, usually those weighing up to 25 lbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь ЛКП - это аваскулярный некроз головки бедренной кости у собак мелких пород, обычно весом до 25 кг.

Dikul was born prematurely, weighing just over one kilogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикуль родился недоношенным, весом чуть больше килограмма.

Males are larger than females, weighing up to 40% more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы крупнее самок, весят до 40% больше.

However, there were important factors weighing in the Nazis' favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существовали и другие важные факторы, свидетельствовавшие в пользу нацистов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weighing of interests». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weighing of interests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weighing, of, interests , а также произношение и транскрипцию к «weighing of interests». Также, к фразе «weighing of interests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information