Were exempt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were exempt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были освобождены
Translate

- were

были

- exempt [adjective]

verb: освобождать

adjective: освобожденный, свободный, изъятый

  • exempt from income - освобождаются от дохода

  • exempt from complying - освобождаются от выполнения

  • exempt from paying - освобождаются от уплаты

  • so tax exempt - поэтому освобождены от уплаты налогов

  • exempt dividends - освобождаются дивиденды

  • exempt from social security contributions - освобождаются от взносов социального страхования

  • exempt from customs duties - освобождаются от таможенных пошлин

  • or exempt - или освободить

  • exempt income - освобождаются доходы

  • exempt of tax - освобождаются от налога

  • Синонимы к exempt: excused of/from, not subject to, free from, exempted from, not liable to, absolved of, excepted from, spare, free, grandfather

    Антонимы к exempt: liable, subject, nonexempt, responsible, accountable, answerable, blame, enforce, taxable

    Значение exempt: free from an obligation or liability imposed on others.



Her files and equipment were still in packing crates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее документы и оборудование были все еще упакованы в ящики.

My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал.

It's remarkable, right, that this idea works at all, because it's counter to the lesson most of us were taught as a child: never get in a car with a stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, что эта идея вообще работает, ведь она противоречит правилу, выученному в детстве большинством из нас: никогда не садиться в машину к незнакомцу.

In the late 1800s, people were worried about cameras, which were just suddenly more portable than ever before, and newspaper gossip columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XIX века люди были обеспокоены камерами, которые внезапно стали компактнее, чем когда-либо прежде, и сплетнями из газет.

The lower leg and most of his foot were nearly twice their normal size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижняя часть ноги и большая часть ступни были почти вдвое меньше нормального размера.

What we were doing together was right and true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было так естественно и правильно, что мы сделали это вместе.

We were listening to the news in the morning, and they were having conversations with their friends at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слушали новости утром, они обсуждали выборы со своими друзьями в школе.

We were rushed to the center of town, and there on a tarmac, we were split into two lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы примчались в центр города, и там, на шоссе, нас разделили в две шеренги.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Some were skeletonized, one was wearing purple pajamas, one still had blonde facial hair visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От некоторых остались только скелеты, на одном трупе была фиолетовая пижама, на другом ещё были видны светлые волосы на лице.

Once I saw that we were not the ultimate arbiters of divine truth but flawed human beings, I couldn't pretend otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единожды увидев, что мы были не единственными судьями божественной истины, но просто людьми, я больше не могла притворяться.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night - in the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они осознали, что мы — группы марсиан, разъезжающие по шоссе Лос Анжделеса глубокой ночью — глубокой ночью на Земле.

Because even the newspapers at this point were starting to write nice things about brown people, so I could feel that my superpower was growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что даже газеты в то время начали писать положительные вещи о выходцах с Востока, и я чувствовала, что мои сверхспособности развиваются.

My eyes were watering but I kept singing anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не видела, глаза слезились, но я всё равно продолжила петь.

Nine years later, 12 of them were dead and 30 had become disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через девять лет 12 из них были мертвы, а 30 стали инвалидами.

Pretty quickly I saw that if you had more than a few values you'd never remember on the screen where things were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сразу понял, что если у вас больше, чем несколько значений, вы никогда не запомните, где и что у вас на экране.

We were trying to make blazing fast computers using nanomaterials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытались сделать сверхбыстрые компьютеры, используя наноматериалы.

Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали.

People of all stripes were part of our story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней были представлены все слои населения.

And punch cards were used by computer programmers as late as the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перфокарты использовались программистами вплоть до конца 1970-х годов.

It identified, named and pinned on large boards all the issues - and there were hundreds of them - that had become obstacles to better performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для этого выделил, назвал и разместил на информационных досках сотни моментов, мешавших эффективности.

They were a good source of material for his sermons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были для него прекрасным источником тем для проповедей.

Others were the former shepherds and farmers of ravaged villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие были прежде пастухами и фермерами в разоренных поселках.

His usually soft blue eyes were cold and hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обычно мягкие голубые глаза были холодными и суровыми.

The statistics were well below the level of reasonable suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика, однако, не поднялась до уровня разумного подозрения.

I was afraid that you were gonna get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялась, что вы тоже можете быть ранены.

Their processors and ancillary circuits were suffering random failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их процессоры и дополнительные системы страдали от случайных сбоев.

There were only two people on that service staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За воду на трибуне отвечали только двое из обслуживающего персонала.

I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против.

Usually, because they were in the middle of the music, conductors just ignored them and people got embarrassed and switched them off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, в середине концерта, дирижеры просто игнорировали это, и люди смущались и отключали их.

There were a lot of things to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было так много дел.

Of course it would be great if we were allowed to choose subjects which we should learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно было бы здорово, если бы нам разрешили самим выбирать предметы, которые нужно изучать.

He motioned at the mob they were pushing back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наблюдал за толпой, которую вновь отодвигали подальше.

Never did you mention that you were a skilled rider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь ты никогда не упоминал о своих талантах наездника.

The very first travellers were explorers who went on trips to find wealth, fame or something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые первые путешественники были исследователями, которые отправлялись в путь на поиски богатства, славы или чего-нибудь еще.

Where once the banners of the Legion's battle companies had hung from its walls, they were now replaced with those of the warrior lodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо ротных боевых знамен Легиона на стенах теперь висели стяги воинской ложи.

They were our mothers and fathers, husbands and wives, brothers and sisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были нашими матерями и отцами, мужьями и женами, братьями и сестрами.

But here the gentler birds were gone and the woods were quiet, a solemn quietness that held a touch of loneliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но отсюда птицы улетели, и в лесу стояла тишина, торжественный покой с легким привкусом одиночества.

A friend of ours was admitted, and we were hoping to get him a private room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш друг попал в больницу и мы надеялись устроить его в отдельной палате.

A village Party secretary says that in four months 1 ,500 people were forced to join the co-operative

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельский парторг сказал, что через четыре месяца 1,500 человек были вынуждены вступить в кооператив.

Love transposed into another key-but the melody, the rich and subtle harmonies were the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь приобрела иное звучание, но мелодия, богатая и тонкая, была та же.

On either side of the wharf, fishing boats were beached in meticulous array and he made a mental note to reprimand Naga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С обеих сторон пристани в идеальном порядке тянулись вытащенные на берег рыбачьи лодки.

But the tables in the Great Hall were a trove of broken pastries and dishes of meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но столы в Большом зале были полны недоеденных сластей и тарелок с мясом.

Her intelligence and insight were matched by her passion for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее сообразительность и проницательность сочетались с неумолимой жаждой жизни.

We were the sweet evergreen smell of eucalyptus, and the thick warm scent of sunburned grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были нежным вечнозеленым запахом эвкалиптов и густым теплым ароматом выжженной солнцем травы.

A couple of fairly pretty girls were getting things set up behind the counter, but I couldn't see any more than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара довольно симпатичных девушек раскладывала чего-то там на прилавке, но ничего больше не было видно.

His thin clawlike hands were folded loosely on the rug, purple-nailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костистые руки с похожими на когти пальцами с багровыми ногтями покоились на пледе.

Between the humans who had clearance and could communicate directly there were hundreds of color-coded associational threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между людьми, имеющими допуск и возможность общаться непосредственно, протянулись сотни цветных нитей ассоциации.

You thought they were smuggling rain forest wood into South America?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думал, что они ввозили контрабандную тропическую древесину в Южную Америку?

Massive hyperspace ships carried heavy cargoes, but they were slower and cumbersome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные гиперпространственные транспортные корабли перевозят тяжелые грузы, но эти транспорты медлительны и неповоротливы.

Two of the defending ships were struck by kinetic missiles, disintegrating into spectacular, short-lived streaks of stellar flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два корабля защитников попали под удар кинетических зарядов, рассыпавшихся в слепящих фейерверках звездного огня.

The weapons master's strides were even and sure despite his wounded leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер Оружия шагал широко и уверенно, словно не было никакого ранения.

I know that you were prepared to abandon your vendetta for Jack last summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты была готова отказаться от мести из-за Джека прошлым летом.

Tax-exempt organizations do not normally pay taxes on their income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подлежащие налогообложению организации, как правило, не платят налогов со своих доходов.

Those of a military nature are exempt from import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары военного предназначения освобождаются от уплаты таможенных пошлин.

The team who wins will be exempt from the first round of shootings in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда, которая выиграет, будет освобождена от первого тура выстрелов в лицо.

Others asserted, that the three lovers were not exempt from rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие уверяли, что хотя три любовника и не имеют соперников, зато у них есть соперницы.

Firearms manufactured before 1890 and not using sealed cartridges are exempt from the weapon law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельное оружие, изготовленное до 1890 года и не использующее запечатанные патроны, освобождается от действия закона Об оружии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were exempt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were exempt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, exempt , а также произношение и транскрипцию к «were exempt». Также, к фразе «were exempt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information