Which you can create - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
which hinders - которая мешает
which tells - который говорит
which implement - которые реализуют
which preceded - который предшествовал
tell which is which - сказать, что есть что
states with which - государства, с которыми
upon which they - на которых они
which are implemented - которые реализуются
which are concerned - которые касаются
which are active - которые являются активными
Синонимы к which: that, what, who, that one, which one, what sort of, and that, what one, one in question, what kind
Значение which: asking for information specifying one or more people or things from a definite set.
notifies you - оповещает вас
bullying you - издевательства вас
you pimp - вы сутенер
binds you - связывает вас
you perspective - вы перспектива
blocking you - блокирует вас
do you think you are doing - Как вы думаете, что вы делаете
do you feel when you see - Вы чувствуете, когда вы видите
do you think you might - Как вы думаете, вы могли бы
you say you love - Вы говорите, что вы любите
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
You can choose - Ты можешь выбрать
you can really - Вы можете реально
can become contaminated - может быть загрязнена
i can summarize - я могу суммировать
can attract - может привлечь
word can - слово может
can bind - можно связать
can implement - можно реализовать
erection can - эрекция может
can be sustainable - может быть устойчивым
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться
create working environment - создать рабочую среду
create level playing fields - создать на уровне игрового поля
create a documentation - создать документацию
create tremendous opportunities - создают огромные возможности
create a facebook account - создать учетную запись facebook
create a common concept - создать общую концепцию
log in or create an account - Войти или Создать аккаунт
create your personal account - создать свой личный кабинет
should not create - не должны создавать
create links with - создавать ссылки с
Синонимы к create: construct, develop, build, design, frame, originate, fabricate, fashion, form, produce
Антонимы к create: remove, break, destroy, eliminate, violate, exclude, break down, dissolve
Значение create: bring (something) into existence.
The interruption of supply networks can negatively impact on prices and create economic challenges for countries over-reliant on one energy source. |
Перебои в сети поставок могут негативно отразиться на ценах и создать экономические проблемы для стран, чрезмерно зависящих от одного источника энергии. |
Travelling on business helps people to get more information about achievements of other companies, which will help making own business more successful. |
Бизнес-поездки помогают людям получать большее количество информации относительно достижений других компаний, что поможет создать более успешное дело. |
A year later, in 1916, Einstein derived from his theory that gravitational waves existed, and that these waves were produced when masses move, like, for example, when two stars revolve around one another and create folds in space-time which carry energy from the system, and the stars move toward each other. |
Годом позже, в 1916 году, Эйнштейн на основе своей теории пришёл к выводу о существовании гравитационных волн. |
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. |
Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
But despite the fact that the Federalists, once in power, actually enacted laws that criminalized criticism of the government - that happened in the United States - nevertheless, the Republicans fought back, and Madison began to emphasize the freedom of speech, which he had built into the Bill of Rights, and the capacity of civil society to organize. |
Но несмотря на то, что федералисты, придя к власти, ввели законы, уголовно преследовавшие критику действий правительства, — это действительно произошло в США — тем не менее республиканцы сопротивлялись, и Мэдисон стал придавать большое значение свободе слова, которую он включил в Билль о правах, и потенциалу гражданского общества к организации. |
Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls. |
Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах. |
They are rapidly improving the health status of the Afghan population, which used to be the worst in the world. |
Они быстро подняли уровень здоровья афганского народа, который на тот момент был худшим в мире. |
This approach, the phonetic approach, which says we have to write words as we pronounce them, both is and isn't at the root of spelling as we practice it today. |
Этот фонетический подход, при котором мы должны писать слова так, как мы их произносим, является и не является основой сегодняшнего правописания. |
Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic. |
Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной. |
It's a little bit like a chemical fuel cell, which you might have come across in school, or you might've seen in the news. |
Слегка похож на химический топливный элемент, который вы, возможно, видели на уроках в школе или в новостях. |
But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now. |
Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас. |
That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion. |
Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу. |
He had his laboratory tests, which always came back normal. |
Я сдавала анализы, все результаты были в норме. |
To be a container in which we would hold on to the remnants of that sacred, revelatory encounter that birthed the religion in the first place. |
Они должны были быть своеобразным вместилищем, в котором мы могли бы сохранить веру в ту, ставшую откровением, священную встречу, давшую начало религии. |
Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago. |
Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали. |
But these letters serve a purpose, which is that they tell your friends and family what you did in your personal life that mattered to you over the year. |
Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год. |
And it was this flexibility in our thinking that let us recognize that iproniazid and imipramine could be repurposed in this way, which led us to the serotonin hypothesis, which we then, ironically, fixated on. |
Гибкость ума позволила нам распознать, что ипрониазид и имипрамин можно перепрофилировать, что привело нас к гипотезе о серотонине, на которой мы, по иронии, и зациклились. |
And it doesn't work on serotonin, It works on glutamate, which is another neurotransmitter. |
Он воздействует не на серотонин, а на другой нейротрансмиттер: глютамин. |
But we simply cannot reach new heights and create an even higher garbage dump, one that's out of this world. |
Мы не можем позволить себе достичь новых высот и создать гору мусора ещё выше, чем уже есть в нашем мире. |
So, families began to become smaller, which is very interesting, because when I grew up, usually most families had one parent working. |
Поэтому семьи стали уменьшаться, что очень интересно, потому что когда я рос, в семье, как правило, работал кто-то один из родителей. |
The whole precarious balance which maintained planetary feudatories would collapse. |
Все выверенное равновесие, поддерживающее вассальную систему планет, рухнет. |
People decorate their houses and usually have a fir-tree which stands in the corner of the room. |
Люди украшают свои дома и, как правило, ставят ель, которая стоит в углу комнаты. |
My group of investors was willing to advance the financing needed for certain pictures which might have doubled our profit. |
Моя группа вкладчиков хотела профинансировать определенные фильмы, что должно было удвоить наши доходы. |
Now I will tell you why I remain chafing here in a bloodless tranquillity which my reputation teaches you is repulsive to my nature. |
Сейчас я объясню, почему я пребываю в бездействии, которое, как известно, противно моей натуре. |
Most of which are fictional representations of ridiculously attractive people in absurd situations. |
Большинство из которых вымышленные представления смехотворно привлекательных людей в абсурдных ситуациях. |
This proponent of establishing a nation to which former slaves could return to Africa... |
Сторонником создания нации, к которой бывшие рабы могли вернуться в Африку... |
He wishes to hold a great ceremony, this winter, which will be attended by many dignitaries of the Order. |
Он желает провести этой зимой торжественную церемонию, на которой будут присутствовать многие высокопоставленные члены Ордена. |
You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay. |
У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты. |
But then there came floating past a bit of stale bread which the cook had just thrown out of the galley. |
Но затем мимо проплыл кусочек черствого хлеба, который кок только что выкинул из окна камбуза. |
And the strong current against which the State is supposed to be swimming is a presumption of innocence. |
И сильное течение, против которого штату приходится плыть называется презумпция невиновности. |
There's an argument, which quickly turns in to a scuffle between Elizabeth and Jessica. |
Начался спор, который быстро перерос в драку между Элизабет и Джессикой. |
She has multiple disc herniations impinging on her nerve roots, which is causing pain in her legs. |
У неё множественные дисковые грыжи, защемляющие нервные корешки, что вызывает боль в ногах. |
Если бы мы только могли на мгновение совершить диверсию. |
|
Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body. |
Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква. |
It forms a protective mantle against the cold, under which life can go on. |
Он создаёт защитный покров от холода, под которым продолжается жизнь. |
My steady voice belied my fear, which was quickly mounting into panic. |
Голос у меня был спокойный, хотя страх уже почти перешел в панику. |
We have stopped engines while we seek a defence against the energy drain which seems to pervade the zone. |
Мы выключили двигатели, пока пытаемся найти защиту против утечки энергии в этой зоне. |
He was being kept in the small psych ward on the grounds, which was in a separate building from the cellblocks. |
Его держали в психиатрическом отделении на первом этаже отдельного от тюремного блока. |
Дыра может вызвать сепсис, от которого упадет давление. |
|
They contain extremely sensitive, classified intelligence, all of which have led us to volatile criminal activity. |
В них содержится чрезвычайно важная секретная информация, которая вывела нас на различных преступников. |
It's called a Sudden Arctic Cyclone, which we believe caused the accident. |
Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии. |
His skull, which had been soft at the back where I'd crashed it against the wall, was already hard. |
Череп его, разбитый во время удара о каменный парапет, снова стал целым и крепким. |
He saw that in her eyes before which all discussion fled away, for he saw love there. |
Все споры исчезали перед ее глазами, потому что в ее глазах он видел любовь. |
Learning new skills helps the brain create new connections that can compensate for damaged ones. |
Изучение новых навыков поможет мозгу создать новые соединения, которые смогут компенсировать поврежденные. |
They also help ensure that environmental requirements such as labelling and packaging requirements do not create unnecessary trade restrictions. |
Они также способствуют обеспечению того, чтобы экологические требования, например к маркировке или упаковке, не вели к появлению ненужных торговых ограничений. |
Without significant progress in that area it would be impossible to create conditions for a peaceful coexistence. |
Не обеспечив существенного прогресса в этой области, нельзя будет создать условия для мирного сосуществования. |
Create a starting point by clicking on the image display area with the left mouse button. |
Создайте начальную точку нажатием на области показа изображения левой кнопкой мыши. |
Policymakers can use a number of instruments to create and stimulate the emergence of different financial tools that stimulate entrepreneurship. |
Те, кто разрабатывает политику, могут использовать целый ряд инструментов для создания и стимулирования формирования различных финансовых механизмов, поощряющих предпринимательство. |
Data transmission is carried out through air on a very high frequency which doesn't influence a man and does not create hindrances of electronic equipment. |
Передача данных сети осуществляется по воздуху на очень высокой частоте, которая не воздействует на человека и не создает помехи для электронной техники. |
You can create self-signed certificates certificate in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell. |
Вы можете создавать самозаверяющие сертификаты в Центре администрирования Exchange (EAC) или командной консоли Exchange. |
The next 95% would create much more happiness and opportunity if it was divided evenly among US citizens or others than if they were to consume any portion of it. |
Остальные 95% могли бы принести гораздо больше счастья и возможностей, если бы они были равномерно распределены между гражданами США или гражданами других стан, или если бы люди потребляли их или имели в них свою долю. |
Add the code below to create a new instance of FBAdView and add it to the view. |
Введите код ниже, чтобы создать новый экземпляр FBAdView, и добавьте его в представление. |
This permission does not allow you to create groups on behalf of a person. |
Это разрешение не позволяет создавать группы от имени человека. |
Чтобы создать глобальные Страницы. |
|
To create the activity for another employee, select the employee in the Responsible list. |
Чтобы создать мероприятие для другого сотрудника, выберите его в списке Ответственный. |
Tip: If you’re building a presentation with many slides, it helps to create the slide master first (see Create and save a PowerPoint template for more information. |
Совет: При создании презентации с большим количеством слайдов удобнее всего начать с создания образца слайдов (см. статью Создание и сохранение шаблона PowerPoint). |
As it evolves, the mix of ginger and fresh bamboo leaves emerges while a masculine combination of rich vetiver, tonka bean, cedarwood, and musk create a powerful presence day or night. |
Затем раскрывается аромат смеси имбиря и свежих бамбуковых листьев вместе с мужественным сочетанием богатого ветивера, бобов тонка, кедра и мускуса, создающего сильное впечатление дня или ночи. |
The dates and locations of the abductions create an unmistakable pattern. |
Время и места похищений дают безошибочную картину. |
A beer mug full of honey can create a lethal zone for all forms of terrestrial life within an area of 15 acres. |
Пивная кружка меда в состоянии создать зону, смертельную для всего живого, на площади 15 акров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «which you can create».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «which you can create» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: which, you, can, create , а также произношение и транскрипцию к «which you can create». Также, к фразе «which you can create» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.