White glove service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный
noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал
white willow - белая ива
a white lie - белая ложь
white / enamel - белый / эмаль
white balance locked - баланс белого заблокирован
black and white lines - черно-белые линии
white lizard - белая ящерица
other white - другой белый
blinding white - ослепительный белый
use of white phosphorous - использование белого фосфора
in a white paper - в белой бумаге
Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale
Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken
Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.
be hand in glove with - быть в перчатке с
work hand in glove - рабочая рука в перчатке
kid glove - лайковая перчатка
glove flannel - перчаточная фланель
velvet glove - бархатная перчатка
breakthrough time of the glove material - время прорыва материала перчаток
hand and glove - руки и перчатки
white glove service - белая перчатка службы
one glove - одна перчатка
was in the glove box - был в бардачке
Синонимы к glove: mitten, mitt, gauntlet, boxing glove, baseball mitt, baseball glove
Антонимы к glove: assail, be against, check, counteract, defy, deny, dismiss, disregard, ease, easy
Значение glove: a covering for the hand worn for protection against cold or dirt and typically having separate parts for each finger and the thumb.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
supplementary service - дополнительная услуга
radio intercom service - служба внутренней радиосвязи
service attendant - работник сервисного центра
air transport service - воздушно-транспортные перевозки
service reforms - реформы службы
adequately service - адекватно обслуживание
notification service - служба уведомлений
service's perspectives - перспективы Службы
was in service - был в эксплуатации
full service service - полный спектр услуг, услуг
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
He founded & managed the White Ensign Association, 1958–1973, a financial advisory service for redundant and retiring naval officers. |
Он основал и руководил Ассоциацией белых Энсинов, 1958-1973, финансовой консультационной службой для уволенных и ушедших в отставку морских офицеров. |
White Fang's was a service of duty and awe, but not of love. |
И Белый Клык служил своему богу, повинуясь чувству долга и благоговейного страха. Но он не любил его. |
Arya remains blind in the service of the House of Black and White for half a year. |
Арья остается слепой на службе у дома черно-белых уже полгода. |
As of 2019 it has a new terminal building, self-service fuel terminal, and is walking distance to downtown White Cloud. |
С 2019 года он имеет новое здание терминала, топливный терминал самообслуживания, и находится в нескольких минутах ходьбы от центра города Белое Облако. |
The state contributed about 120,000 men to the Confederate service, practically all the white population capable of bearing arms. |
Штат выделил на службу Конфедерации около 120 000 человек, практически все белое население, способное носить оружие. |
We're gonna have the white and the reds, separate service, different intensity. |
Будет белый хрен, красный хрен, раздельная подача, разная глубина вкуса. |
Taken service under the White Witch. That's what I am. |
Пошел на службу к Белой Колдунье - вот что я сделал. |
President Garcetti was on board, along with White House staffers, Secret Service and Air Force One personnel. |
На борту находился Президент Гарсетти, а также сотрудники Белого дома, агенты Секретной службы и персонал, обслуживающий борт номер один. |
In 1968, Lady Bird Johnson, First Lady of the U.S. at the time, commissioned Tiffany to design a White House china-service that featured 90 flowers. |
В 1968 году Леди Берд Джонсон, первая леди США в то время, поручила Тиффани разработать фарфоровый сервиз Белого дома, в котором было 90 цветов. |
Now the operator of an air cargo delivery service based on the fictional South Seas island Bora Gora, he flies a red and white Grumman Goose called Cutter's Goose. |
Теперь оператор службы доставки грузов по воздуху, базирующейся на вымышленном острове Бора-Гора в южных морях, он летает на красно-белом Гусе Груммана, называемом гусем Каттера. |
A team captain contacted Allure, an escort service, and requested two white strippers. |
Капитан команды связался с аллюром, эскорт-службой, и попросил двух белых стриптизерш. |
Cappello was born and grew up in the Silver Lake neighborhood of Harrison, New York, which, at the time, had a White Plains, New York, postal service address. |
Каппелло родился и вырос в районе Серебряного озера Харрисона, штат Нью-Йорк, который в то время имел почтовый адрес Уайт-Плейнс, штат Нью-Йорк. |
And we'll wear those big, white, terry cloth robes when we open the door to our room service strawberries. |
И на нас будут надеты эти большие белые махровые халаты когда мы откроем дверь для доставки клубники в номер. |
White glove refers to the highest service level for last-mile delivery of heavy goods. |
Белая перчатка относится к самому высокому уровню обслуживания для доставки тяжелых грузов на последнюю милю. |
The NATO Medal for North Macedonia service appears as a blue and white mixed ribbon with four white stripes. |
Медаль НАТО за службу в Северной Македонии представляет собой сине-белую смешанную ленту с четырьмя белыми полосками. |
Perhaps 17% of the state's White population was in military service, but this was skewed to a much larger percentage of the economically valuable young men. |
Возможно, 17% белого населения штата состояло на военной службе, но это было смещено к гораздо большему проценту экономически ценных молодых людей. |
It also introduced “white lists” of suppliers, service providers, and construction firms that comply with anti-Mafia laws. |
Он также ввел “белые списки поставщиков, поставщиков услуг и строительных фирм, которые соблюдают законы о борьбе с мафией. |
When White received the honor, more than one-third of Forest Service employees were women. |
Когда Уайт получил эту честь, более трети сотрудников лесной службы были женщинами. |
The structure is a masonry and brick domed tower, attached to two barrel-vaulted service sections in decreasing heights, all painted white. |
Сооружение представляет собой каменную и кирпичную куполообразную башню, прикрепленную к двум бочкообразно-сводчатым служебным секциям на понижающихся высотах, все выкрашенные в белый цвет. |
RAF officer cadets wear white gorget patches on their service dress and mess dress uniforms. |
Кадеты-офицеры Королевских ВВС носят белые нашивки горжета на своей служебной форме и парадной форме беспорядка. |
Service dress white includes service ribbons, whereas full dress white includes service ribbons and medals. |
Белое служебное платье включает в себя служебные ленты, тогда как белое полное платье включает в себя служебные ленты и медали. |
She performed for President Reagan in 1988's Great Performances at the White House series, which aired on the Public Broadcasting Service. |
Она выступала для президента Рейгана в 1988 году в великолепных выступлениях в сериале Белый дом, который транслировался на государственной службе вещания. |
I was at your memorial service on the front lawn of the White House. |
Я был на панихиде в вашу честь на лужайке перед Белым домом. |
More than 100 financial institutions globally service their end clients with Saxo Bank's platforms on White Label basis . |
Более 100 финансовых учреждений по всему миру обслуживают своих конечных клиентов с помощью платформ Saxo Bank на основе White Label . |
Besides Reagan, White House Press Secretary James Brady, Secret Service agent Tim McCarthy, and police officer Thomas Delahanty were also wounded. |
Кроме Рейгана, были ранены пресс-секретарь Белого дома Джеймс Брейди, агент Секретной службы Тим Маккарти и офицер полиции Томас Делаханти. |
It launched with a free streaming service, and introduced its white label “pro” service in April 2008 with Gannett as its first customer. |
Он запустил бесплатный потоковый сервис и представил свой сервис white label “pro” в апреле 2008 года с Gannett в качестве первого клиента. |
This white label service was not successful, with few customers and slowly growing communities. |
Эта услуга white label не была успешной, с небольшим количеством клиентов и медленно растущими сообществами. |
And though a number of able-bodied white men remained available for service, many simply did not show up for militia duty. |
И хотя некоторое количество здоровых белых мужчин оставалось на службе, многие просто не явились на службу в милицию. |
Combined white collar employees including service workers such as restaurant serves and hotel maids constituted 76.6% of the labor force. |
Совокупные работники белых воротничков, включая работников сферы обслуживания, таких как официанты ресторанов и горничные гостиниц, составляли 76,6% рабочей силы. |
The state contributed about 120,000 men to the Confederate service, practically all the white male population capable of bearing arms. |
Штат выделил на службу Конфедерации около 120 000 человек-практически все белое мужское население, способное носить оружие. |
If service workers are excluded 62.8% were employed in white collar occupations. |
Если исключить работников сферы услуг, то 62,8% из них были заняты в белых воротничках. |
Didn't Olivia work here when Tom Larsen was a Secret Service agent in the White House? |
Оливия же здесь работала, когда Том Ларсен был агентом секретной службы Белого дома? |
He was lynched in Blakely, Georgia upon his return from service after ignoring threats from a group of white men to never wear his uniform in public. |
Он был линчеван в Блейкли, штат Джорджия, по возвращении со службы после того, как проигнорировал угрозы группы белых людей никогда не носить его форму на публике. |
The service-station boy, in his white uniform, seemed uneasy until the bill was paid. |
Молодой человек в белой форме, видимо, нервничал, обслуживая Тома, и успокоился только тогда, когда счет был оплачен. |
The equestrian uniform is similar to service dress, but features white riding breeches in lieu of blue trousers. |
Сам Анжу сосредоточил свои французские войска на юге, не имея возможности остановить неумолимое наступление Пармы. |
Deep Springs used to have a direct telephone line that crossed the White Mountains, but difficult maintenance made service unsustainable. |
Раньше в Дип-Спрингс была прямая телефонная линия, которая пересекала Белые горы, но трудное техническое обслуживание делало обслуживание неустойчивым. |
Excluding old men and boys, the white males available for Confederate service were less than two million. |
За исключением стариков и мальчиков, белых мужчин, доступных для службы в Конфедерации, было меньше двух миллионов. |
I'm a foreign service officer sign in the diplomatic in the White House office center Fuck me. |
Офицер дипломатической службы, приписанный к Совету Национальной Безопасности в Оперативном центре Белого Дома. |
Okay, there's a White House request to publish all the secret service office personnel records. |
Белый Дом требует опубликовать все данные кадрового учёта по агентам секретной службы. |
White spats and belts may also be added to their service dress uniforms for parades or certain ceremonial purposes. |
Белые гетры и пояса также могут быть добавлены к их служебной форме для парадов или определенных церемониальных целей. |
White House china service for Lady Bird Johnson. |
Китайский сервиз Белого дома для Леди Берд Джонсон. |
Normandie had a successful year but RMS Queen Mary, Cunard White Star Line's superliner, entered service in the summer of 1936. |
Нормандия провела успешный год, но летом 1936 года на вооружение поступил суперлайнер Куин Мэри, принадлежащий компании Кунард Уайт Стар Лайн. |
And though a number of able-bodied white men remained available for service, many simply did not show up for militia duty. |
И хотя некоторое количество здоровых белых мужчин оставалось на службе, многие просто не явились на службу в милицию. |
As with the white uniforms, only service ribbons are worn with Service Dress Blue, while service ribbons and medals are worn with Full Dress Blue. |
Как и в случае с белыми мундирами, только служебные ленты носят с синим служебным платьем, а служебные ленты и медали носят с синим парадным платьем. |
According to his own account, White joined the service at age 17 and served on the auxiliary rescue and salvage ship USS Conserver near the end of the Vietnam War. |
По его собственным словам, Уайт поступил на службу в возрасте 17 лет и служил на вспомогательном спасательно-спасательном корабле USS Conserver ближе к концу Вьетнамской войны. |
They wore white long gaiters for service on foot and blue overalls for undress. |
Они носили белые длинные гетры для пешего обслуживания и синие комбинезоны для раздевания. |
In March, Google added an automatic white balance feature to the service. |
В марте Google добавила в сервис функцию автоматического баланса белого. |
A number saw service in the Allied intervention in the Russian Civil War on the White Russian side. |
Некоторые видели службу в интервенции союзников в русскую гражданскую войну на стороне белых русских. |
White pages give information about the business supplying the service. |
Белые страницы содержат информацию о компании, предоставляющей эту услугу. |
In August of 2014, protests broke out in Ferguson, Missouri, after the killing of an African-American teenager by a white police officer, under murky circumstances. |
В августе 2014 года в Фергюсоне, штат Миссури вспыхнули протесты после того, как белый полицейский убил афро-американского подростка при невыясненных обстоятельствах. |
The witchlight gleamed on white hair and on the galled ring of flesh visible between mitten and sleeve. |
Волшебный свет проявил белые волосы и желтую полоску кожи, видимой между рукавицей и рукавом. |
The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003. |
Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году. |
Other shortcomings are the low frequency of R&D surveys and the lack of long time series in the service industries. |
Другие недостатки - редкая периодичность обследований НИОКР, а также отсутствие длительных временных рядов в отраслях услуг. |
See, I was out front helping patrons into their cars when I saw her head for a white limo. |
Я был на улице, помогал клиентам сесть в машины, когда увидел ее голову в белом лимузине. |
To this end you need market research and advertisement as well as functioning service. |
При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис. |
Soon the blue-gray expanse below her became speckled with thousands of stark white dots. |
Вскоре серо-голубое пространство внизу покрылось тысячами белых точек. |
Wait till Sunday, when I have my plumed hat and white gloves on... |
А как я надену в воскресенье парадный плюмаж и белые перчатки... |
The oakwood fire roared up past an open damper to heat the oven for the bread, which lay white and rising in the pans. |
Вьюшка была выдвинута, над дубовыми дровами гудел огонь, прогревая духовку, подготовленную для выпечки хлеба, который белой массой подходил на противнях, стоявших рядом. |
The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests. |
Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white glove service».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white glove service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, glove, service , а также произношение и транскрипцию к «white glove service». Также, к фразе «white glove service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.