Wide range of activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wide range of activities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Широкий спектр деятельности
Translate

- wide [adjective]

adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины

adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • free range poultry - свободный диапазон птицы

  • resistance range - диапазон сопротивления

  • thz range - ТГц диапазоне

  • numbers range from - номера варьируются от

  • weight range - диапазон веса

  • viscosity range - диапазон вязкости

  • crane range - диапазон кран

  • operating frequency range - Диапазон рабочих частот

  • range of containers - Диапазон контейнеров

  • acquired a range - приобрела ряд

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- activities [noun]

noun: активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция

  • frame activities - каркасная деятельность

  • aid activities - деятельность по оказанию помощи

  • pricing activities - ценовая деятельность

  • increased activities - активизация деятельности

  • stimulus activities - стимулирования деятельности

  • civilian activities - гражданские мероприятия

  • music activities - музыкальные мероприятия

  • livelihoods activities - средства к существованию деятельности

  • other activities which - другие виды деятельности, которые

  • substantial business activities - существенные деловые мероприятия

  • Синонимы к activities: toing and froing, life, events, occurrences, incidents, busyness, bustle, happenings, action, comings and goings

    Антонимы к activities: inactivity, inaction, omission, passivity

    Значение activities: the condition in which things are happening or being done.



The strategy details a range of activities the Government of Canada will pursue, and investments it will make, in support of the goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стратегии подробно описан ряд мероприятий, которые правительство Канады будет осуществлять, а также инвестиции, которые оно будет осуществлять в поддержку этих целей.

Prior to the formation of the Pink Dot, participants were treated to a range of activities by more than 20 community groups and partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До создания розовой точки участники были охвачены целым рядом мероприятий более чем 20 общественными группами и партнерами.

Studying entrepreneurial skills should not be separated from studying other disciplines, but rather incorporated into a wide range of teaching activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освоение предпринимательских навыков должно обеспечиваться не отдельно от изучения других дисциплин, а в рамках широкого комплекса учебных мероприятий.

William participated in a full range of town committees, meetings, and activities, especially education and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям участвовал во всех городских комитетах, собраниях и мероприятиях, особенно в сфере образования и религии.

The creative industries refers to a range of economic activities which are concerned with the generation or exploitation of knowledge and information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под креативными индустриями понимается целый ряд видов экономической деятельности, связанных с генерированием или использованием знаний и информации.

Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности.

Military engagement during FID supports the other instruments of national power through a variety of activities across the range of military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное участие во время фид поддерживает другие инструменты национальной власти посредством различных мероприятий по всему спектру военных операций.

Students are encouraged to make choices that range from day-to-day activities to periodically setting future life goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студентам предлагается сделать выбор, который варьируется от повседневной деятельности до периодической постановки будущих жизненных целей.

Stretching is also used therapeutically to alleviate cramps and to improve function in daily activities by increasing range of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растяжка также используется терапевтически для облегчения судорог и улучшения функции в повседневной деятельности за счет увеличения диапазона движений.

The Council of Europe has a wide range of activities, but most of it could be covered by the generic description of conflict prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Европы занимается широким кругом деятельности, но большая ее часть входит в общее определение предотвращения конфликтов.

With a complete set of activities and tasks defined for each action plan, a range of related resources can be accurately estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если определен полный пакет мероприятий и заданий для каждого плана действий, можно точно подсчитать объем необходимых ресурсов.

This programme for the building of capacity involves a wide range of activities, depending on the starting capacity of the countries concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа наращивания потенциала предусматривает самые разнообразные мероприятия, зависящие от исходного уровня возможностей соответствующих стран.

The activities the sissy is made to perform range from mundane household tasks that a real maid would perform, to degrading tasks that invoke erotic humiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность, которую Сисси вынуждена выполнять, варьируется от обычных домашних задач, которые выполняла бы настоящая горничная, до унизительных задач, которые вызывают эротическое унижение.

In common usage, however, the term may cover a range of forestry or silviculture activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в обычном употреблении этот термин может охватывать целый ряд видов деятельности в области лесного хозяйства или лесоводства.

Urban Diversion is an outlet for professionals in their 20s, 30s, and 40s to meet new people and try an eclectic range of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban Diversion - это выход для профессионалов в возрасте 20, 30 и 40 лет, чтобы познакомиться с новыми людьми и попробовать эклектичный спектр деятельности.

Outdoor activities range from Nordic skiing, golf, fishing, yachting, lake cruises, hiking, and kayaking, among many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На свежем воздухе можно заняться лыжным спортом, гольфом, рыбной ловлей, яхтингом, круизами по озеру, пешим туризмом, каякингом и многими другими видами активного отдыха.

Through their activities, the Societies tended to be aware of the range of social services available in their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей деятельности общества, как правило, осведомлены о спектре социальных услуг, доступных в их общинах.

In addition to pawnbroking activities, the company provides a range of other services, such as a safe deposit box and gold trading services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ломбардной деятельности, компания предоставляет ряд других услуг, таких как сейф и услуги по торговле золотом.

Activities that are permitted encompass the full range of those not explicitly prohibited, though not specifically encouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешенные виды деятельности охватывают полный комплекс тех мероприятий, которые эксплицитно не запрещены, хотя проведение их специально не поощряется.

Documents leaked by Snowden in 2013 include court orders, memos, and policy documents related to a wide range of surveillance activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы, просочившиеся к Сноудену в 2013 году, включают судебные приказы, служебные записки и политические документы, связанные с широким спектром деятельности по наблюдению.

Ergot alkaloids have a wide range of biological activities including effects on circulation and neurotransmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкалоиды спорыньи обладают широким спектром биологической активности, включая воздействие на кровообращение и нейромедиацию.

As part of its activities, the range has a permanent bomb disposal unit and its security is handled by the Polícia Aérea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей деятельности полигон имеет постоянное подразделение по обезвреживанию бомб, а его безопасность обеспечивается полицией Аереа.

Here, as you watch English youngsters engaged in a wide range of physical and intellectual activities, you may conclude, as I do...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, как вы видите, английская молодежь занимается разнообразным физическим и интеллектуальным трудом, из чего вы можете сделать вывод...

It can, however, serve to give a complete picture of the range and number of activities undertaken by the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он позволяет получить полную картину о сфере и масштабах осуществляемой Советом деятельности.

There are more than 50 student clubs with a variety of activities, medical specialties, and a wide range of religious, political, and ethnic affiliations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует более 50 студенческих клубов с разнообразной деятельностью, медицинскими специальностями и широким спектром религиозных, политических и этнических групп.

However, FM facilitates on a wider range of activities than just business services and these are referred to as non-core functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, FM облегчает более широкий спектр деятельности, чем просто бизнес-услуги, и они называются непрофильными функциями.

The result has been a rapidly expanding range of applications and human activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого стало быстрое расширение сферы применения и деятельности человека.

Many Member States had adopted a range of preventive and enforcement measures to combat criminal activities linked to trafficking in narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие государства-члены осуществляли целый ряд профилактических и правоприменительных мер для борьбы с преступной деятельностью, связанной с незаконным оборотом наркотических средств.

As a component of the built environment as ancient as human habitation, the street sustains a range of activities vital to civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как компонент застроенной среды, столь же древней, как и человеческое жилье, улица поддерживает целый ряд жизненно важных для цивилизации видов деятельности.

Contemporary dance in India encompasses a wide range of dance activities currently performed in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный танец в Индии охватывает широкий спектр танцевальных мероприятий, проводимых в настоящее время в Индии.

Lenalidomide has a broad range of activities that can be exploited to treat many hematologic and solid cancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леналидомид обладает широким спектром действия, которые могут быть использованы для лечения многих гематологических и солидных раковых заболеваний.

In anthropology, the study of humanity, scholars use ethnography to undertake contextual analyses and cross-cultural comparisons of a range of human activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В антропологии, изучающей человечество, ученые используют этнографию для проведения контекстуального анализа и межкультурных сравнений различных видов человеческой деятельности.

Agreements may list specific activities to be screened for long-range impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфические виды деятельности, требующие выявления вероятного воздействия на большие расстояния, могут быть перечислены в соглашениях.

The wide range of activities are offered for students allowing for free choices of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий спектр мероприятий предлагается для студентов, что позволяет сделать свободный выбор по интересам.

This section provides references to a range of documents developed by IOMC POs in support of specific chemicals management capacity building activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном разделе приводятся сноски на ряд документов, разработанных ПМРРХВ в поддержку конкретной деятельности по развитию потенциала по регулированию химических веществ.

Research with regard to the study of business encompasses a wide range of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, связанные с изучением бизнеса, охватывают широкий круг видов деятельности.

As such the biomedical sciences have a much wider range of academic and research activities and economic significance than that defined by hospital laboratory sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковые биомедицинские науки имеют гораздо более широкий спектр академической и исследовательской деятельности и экономическое значение, чем те, которые определяются больничными лабораторными науками.

Growing revenues also allowed Moscow to restart activities that had been on a long hiatus, such as a resumption of global flights by Russian long-range bombers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост прибылей также позволяет Москве делать вещи, которые она давно не делала — например, восстановить дальнее патрулирование бомбардировщиков.

Today the activities of the Security Council span a wide range of issues relating to world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня деятельность Совета Безопасности охватывает широкий круг вопросов, касающихся мира и безопасности.

Public awareness strategies can include a wide range of activities designed to persuade and educate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии информирования общественности могут включать широкий спектр мероприятий, направленных на убеждение и просвещение.

In its five-year plans, the Chinese Government sets out guiding principles for S&T development and a comprehensive range of related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих пятилетних планах китайское правительство устанавливает основные направления НТП и комплекс соответствующих видов деятельности.

DRM opponents argue that the presence of DRM violates existing private property rights and restricts a range of heretofore normal and legal user activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противники DRM утверждают, что наличие DRM нарушает существующие права частной собственности и ограничивает диапазон доселе нормальной и законной деятельности пользователей.

He developed a range of by-products from copper-smelting and diversified into other metallurgical activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал целый ряд побочных продуктов от выплавки меди и диверсифицировал их в другие виды металлургической деятельности.

Like many activities, Morris dancing has a range of words and phrases that it uses in special ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие другие виды деятельности, танец Морриса имеет ряд слов и фраз, которые он использует особым образом.

Clinical psychologists engage in a wide range of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические психологи занимаются широким спектром деятельности.

The projects and activities that are displayed also require workers who are available during the date range to complete the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проектов и мероприятий, которые отображаются, требуются также работники, доступные в течение диапазона дат для выполнения работы.

In a truly unique setting in magical Finnish Lapland the Holiday Club Saariselkä offers an extensive range of activities all year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Holiday Club Saariselkä, расположенный в чудесном местечке в финской Лапландии, предлагает широкий спектр мероприятий круглый год.

Such absorptive capacity is defined by the availability of a wide range of skills and expertise and of material and non-material infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая способность к освоению новых технологий определяется наличием широкого спектра навыков, специальных знаний, а также материальной и нематериальной инфраструктуры.

The experts showed keen interest and strong determination with regard to undertaking an in-depth study of the whole range of substantive issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертами Группы были продемонстрированы значительный интерес и настрой на углубленное изучение существа данной проблематики.

It is further supported by a consolidation range that has been taking place since December top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии поддержкой выступил диапазон консолидации, установившийся со времени пиков декабря.

I mean, it seems that these sorts of books tend to pander to the laziest kind of self-help within the narrowest socioeconomic range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что подобные книги потворствуют самому ленивому способу решения своих проблем в крайне узкой социально-экономической сфере.

Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны.

I'm just trying to trade a kitchen range for some drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытаюсь обменять кухонную плиту на наркоту.

There is no torso to the puppet, as it would merely block out the puppeteer's range of movement of the individual limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У марионетки нет туловища, так как оно просто блокирует диапазон движения отдельных конечностей кукловода.

The 76 mm gun could also not penetrate the front hull armour of the Panther, but could penetrate the Panther turret mantlet at very close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

76-мм пушка также не могла пробить броню передней части корпуса Пантеры, но могла пробить башню Пантеры на очень близком расстоянии.

Often the range of cuisine can be eclectic, while other restaurants focus on a specific type, such as home-cooking, Chinese, Indian, or Swedish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто ассортимент блюд может быть эклектичным, в то время как другие рестораны фокусируются на определенном типе, таком как домашняя кухня, китайская, индийская или шведская.

This compares with 41% being free range in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сопоставимо с тем, что 41% были свободными в 2009 году.

While often confused with free range farming, yarding is actually a separate method by which a hutch and fenced-off area outside are combined when farming poultry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя часто путают с фермерством на свободном выгуле, ярдинг на самом деле является отдельным методом, с помощью которого клетка и огороженная территория снаружи объединяются при выращивании птицы.

The FCC only allows DSS model phones to transmit at the full power of 1 watt, which allows increased range over older analog and digital models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FCC только позволяет телефонам модели DSS передавать на полную мощность 1 ватт, что позволяет увеличить диапазон по сравнению со старыми аналоговыми и цифровыми моделями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wide range of activities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wide range of activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wide, range, of, activities , а также произношение и транскрипцию к «wide range of activities». Также, к фразе «wide range of activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information