Wide relevance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wide relevance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широкая уместность
Translate

- wide [adjective]

adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины

adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели

- relevance [noun]

noun: релевантность, уместность



Therefore, a number of general principles which are of global or very wide relevance were the main focus of the discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому основной темой обсуждений стали несколько общих принципов, имеющих глобальное или очень большое значение.

Several members of the Board proposed to undertake initiatives to promote wide dissemination of the Board's report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов Комитета предложили осуществить ряд инициатив в целях обеспечения более широкого распространения доклада Комитета.

Somewhat unusual for a computer-based game, the production drew players from a wide spectrum of age groups and backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько необычная для компьютерной игры постановка привлекла игроков из самых разных возрастных групп и слоев общества.

Because of the wide difference in jobs, we should find out all available information about any possible job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за большого разнообразия рабочих мест, мы должны получить всю доступную информацию относительно любой возможной работы.

The cabin was black and shapeless, open to the outside through a wide jagged hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стенке черной, бесформенной кабины зияла огромная дыра с рваными краями.

A makeshift altar consisting of a wide, flat wooden board was propped on top of two empty ale barrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алтарь заменяла широкая и плоская деревянная доска, установленная на двух пустых бочонках из-под эля.

She looked under the wide rusted rim of the wheels and shivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани заглянула под широкий ржавый обод колеса, и по спине у нее прошла легкая дрожь.

The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом.

Wide tread, likely rubber sole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий протектор, скорее всего, резиновая подошва.

The Howden fixed pitch and adjustable pitch axial fans have a wide range of applications in industries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осевые вентиляторы Howden с фиксированным и регулируемым шагом широко применяются в различных отраслях промышленности по всему миру.

Foreign banks, including Goldman Sachs Group Inc., gave the bond deal a wide berth after the U.S. and European Union warned the funds raised could be channeled to sanctioned companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные банки, в том числе, Goldman Sachs Group Inc., избегали этих облигаций, поскольку США и Евросоюз предупреждали, что собранные деньги могут быть направлены попавшим под санкции компаниям.

The “Juncker Plan” for targeted EU-wide investments can be a part of the solution, but it will not be enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«План Юнкера» по осуществлению целевых инвестиций в ЕС может стать частью необходимого решения, но его будет недостаточно.

Among all her rivals, I chose her for six years, eyes wide open, quivering with fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех ее соперниц, я целых шесть лет выбирал ее, с открытыми глазами, дрожа от страха.

This is what the hermits and other saints did that in the wide deserts chose the smallest place building small cells and caves to lock up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так поступали анахореты и другие святые отшельники, которые в широчайших и величайших пустынях выбирали для себя крохотный уголок, строили теснейшие кельи и пещеры и подавляли жажду.

Here, it's a constantly changing topographical map flowing and shifting around the pole in ripples 10,000 years wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь постоянно изменяется рельеф кора течёт и движется вокруг оси волнами, шириной по 10000 лет.

He admired the indescribably turquoise neck of the peacock, the metre-wide spread of its tail and its pink and gold fringe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полюбовался невыразимой бирюзой павлиньей шеи и метровым разведённым хвостом его с розовой и золотой бахромою.

The lawn was wide and green with thick clover and bordering it was a straggling, unkempt privet hedge, interlaced with sweet-smelling honeysuckle vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед домом была большая, зеленая лужайка, густо поросшая клевером, окруженная давно не стриженными кустами бирючины вперемежку со сладко пахнущей медом жимолостью.

Kat spreads out two wads of dressing as wide as possible so that they will cover the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кат раздергивает два бинта, стараясь сделать их как можно шире, чтобы они прикрыли рану.

The worried look had gone from her face and her almost toothless gums showed in a wide smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С лица ее исчезло встревоженное выражение, почти беззубый рот широко улыбался.

The pushing down increased; he opened his mouth wide, forced her lips apart with his teeth and tongue, and ran the tongue around the inside of her mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люк сильней надавил на них своими, раскрыл рот, зубами и языком раздвинул ее губы, она ощутила во рту его язык.

He unbuttoned the dead man's greatcoat and opened its skirts wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расстегнул шинель убитого и широко раскинул ее полы.

No, your generation has absolutely destroyed All pretense of critical relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше поколение в принципе разрушило саму систему актуальности критических отзывов.

Then, when they were crossing a wide open place where there were no shadows for them to hide in, he stopped and looked round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот в тот момент, когда они пересекали открытое место, где не было тени и невозможно было укрыться, Лев вдруг остановился и посмотрел назад.

The circle of his acquaintance was fairly wide, chiefly in the world of his compatriots, but his duties brought him into Russian spheres also, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круг знакомств его был довольно обширен, всё больше в немецком мире; но он вращался и в русских сферах, разумеется по начальству.

The road to the power plant's wide open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога к станции открыта.

Houses wide open, with white curtains on windows

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома распахнуты, на окнах белые занавески

She says I can't cite a case that old unless I can prove relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что я не могу апеллировать таким старым прецедентом, если не смогу доказать его актуальность.

But it also had a metaphorical relevance as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в ней есть место и метафоре.

Let me guess, you started a band in a desperate attempt to cling onto relevancy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай угадаю, ты собрал группу в отчаянной попытке подчеркнуть свою значимость?

Your Honor, we object to this witness on the grounds of relevancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, мы возражаем против допроса этого свидетеля на основании отсутствия отношения к делу.

Okay, so what sounds better- wide receiver or spy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, какая профессия лучше: футболист или шпион?

Her wide beautiful eyes stared at Poirot. They were singularly expressionless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеянный взгляд ее красивых глаз был устремлен на Пуаро.

Jennie heard the whole story with open mouth and wide eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни слушала приоткрыв рот и глядя на отца большими глазами.

We've seen a wide range of people, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встречались уже с широким кругом людей, да.

The terrorists lamed the world wide web for hours with a targeted manipulation, which led to chaos and unrest across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террористы нанесли урон всемирной сети путём направленных манипуляций, которые привели к хаосу и беспорядкам во всём мире.

But it's thanks to you that Polish films are recognized world-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако благодаря вам наше кино имело в мире успех.

Who else knew about Wide Awake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто еще знал об операции Бдительный?

Langdon was wide awake now. You sent someone to my room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон проснулся окончательно.— Так вы направили его ко мне в номер?

I'm wide awake, and I got my eyes on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершенно не сплю, и слежу за тобой.

The only other thing of potential relevance is Frost's final bon mot...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается только одна деталь, возможно важная - последняя острота Фроста

His legend's known far and wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его легенда известна повсюду.

This worn-out superstition has no relevance now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старое суеверие сейчас неуместно.

I think that I might with relevance include here a conversation I held with Caroline some weeks before the actual tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаю уместным восстановить беседу, которая у меня произошла с Кэролайн за несколько недель до трагедии.

It was wide open, the hall was lighted extravagantly, and people were going up and down the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была широко открыта; в ярко освещенном вестибюле люди поднимались и спускались по лестнице.

Someone busted that pod wide open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то вскрыл капсулу.

He went over and looked at the bed, which was not very clean and without linen, and anything but wide or soft, and felt it curiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд приблизился к своему ложу: оно не отличалось чистотой, постельного белья на нем вовсе не было; он пощупал рукой узкий и жесткий тюфяк.

Hope it's got a wide-angle lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, для этого понадобится широкоугольный объектив.

As an example, one commercial machine can hold up to 124,416 eggs and measures about 4.7 metres wide by 7.2 metres deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, одна коммерческая машина может вместить до 124 416 яиц и измеряет около 4,7 метра в ширину и 7,2 метра в глубину.

In 2010, Sanu was a consensus preseason All-Big East wide receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Даниэль был консенсус предсезонного все-Большой Восточный приемника.

Rhodes was a slow worker, using oils, and she used a wide variety of source material to help craft her paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роудс работала медленно, используя масла, и она использовала широкий спектр исходного материала, чтобы помочь создать свои картины.

The leader is as wide as the widest possible format, and films attached to it are supported by guide rollers only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидером является такой же широкий, как можно более широкий формат, и фильмы, связанные с ней, поддерживается только направляющие ролики.

Mutant Aliens has shown at a number of animation festivals, but has never had a wide theatrical release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутант-Инопланетянин был показан на нескольких анимационных фестивалях, но никогда не имел широкого театрального выпуска.

They wore jackets with extremely wide shoulders and short, pleated skirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них были куртки с широкими плечами и короткие плиссированные юбки.

Although there are no requirements, there are a wide variety of possible themes and events to include in a HumanLight ceremony or celebration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя нет никаких требований, существует большое разнообразие возможных тем и событий, которые можно включить в церемонию или празднование HumanLight.

The air forces of EU member states operate a wide range of military systems and hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-воздушные силы государств-членов ЕС эксплуатируют широкий спектр военных систем и технических средств.

The diverse climate allowed for wide variation in available crops, but all regions of Mesoamerica cultivated the base crops of maize, beans, and squashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие климата позволяло широко варьировать доступные культуры, но все регионы Мезоамерики выращивали основные культуры кукурузы, бобов и кабачков.

The author Jason Singerling from Australia has added a wide range of data pertaining to DVD Releases of The Bill from around Europe and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор Джейсон Сингерлинг из Австралии добавил широкий спектр данных, относящихся к DVD-релизам законопроекта со всей Европы и Австралии.

A person's socioeconomic class has wide-ranging effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социально-экономический класс человека имеет самые разнообразные последствия.

A wide variety of commonly used personal care, household products and food containers with removable tops and bottoms are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий выбор широко используемых средств личной гигиены, бытовых товаров и пищевых контейнеров со съемными верхними и нижними частями доступны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wide relevance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wide relevance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wide, relevance , а также произношение и транскрипцию к «wide relevance». Также, к фразе «wide relevance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information