Windows 8 user - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Windows 8 user - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
окна 8 пользователя
Translate

- windows [noun]

noun: очи

- user [noun]

noun: пользователь, потребитель, наркоман, пользование правом или вещью

  • ibm mainframe user - пользователь мэйнфреймов IBM

  • local upper layer user - локальный пользователь верхнего уровня

  • user-interface localization - Локализация пользовательского интерфейса

  • user-oriented solutions - ориентированные на пользователя решения

  • view user profile - Посмотреть профиль

  • input by the user - вводится пользователем

  • upload user - пользователь загрузки

  • depending on the user's needs - в зависимости от потребностей пользователя

  • user tips - советы пользователей

  • according to user requirements - в соответствии с требованиями пользователя

  • Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user

    Антонимы к user: nonaddict, nonuser

    Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.



In the UK, these are sometimes called Yorkshire sash windows, presumably because of their traditional use in that county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании их иногда называют йоркширскими створчатыми окнами, предположительно из-за их традиционного использования в этом графстве.

The bars on the windows and the grid of iron strips on the main door were layered with both white and yellow paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решетки на окнах и железная обивка двери были окрашены желтой и белой краской.

Darkness, and Pham boosted the gain on his helmet windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было темно, и Фам увеличил до отказа усиление окон шлема.

C. Principle 3: the User Interface should always be separated from the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С. Принцип З: интерфейс пользователя всегда должен быть отделен от кода.

Pin Office apps to Start or to taskbar in Windows 10

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепите приложения Office на панели задач или в меню Пуск в Windows 10

For example, you can't install Office on computers running Windows XP or Windows Vista.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вы не сможете установить Office на компьютере с системой Windows Vista или Windows XP.

Need to recover a deleted folder in Outlook 2013 or Outlook 2016 for Windows?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите восстановить удаленную папку в Outlook 2013 или Outlook 2016 для Windows?

The content for some games appears within the game itself, so you may not see the option to manage it separately on your Windows 10 device, or in the Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контент в некоторых случаях появляется лишь в самой игре, поэтому отдельный элемент управления для него может отсутствовать на вашем устройстве с Windows 10 и в Магазине.

Get weekly email reports of your child’s online activity on Windows 10 and Xbox One devices, or review it on account.microsoft.com/family anytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получайте еженедельные отчеты по электронной почте о детей ребенка в Интернете на устройствах с Windows 10 и консолях Xbox One или просматривайте их на странице account.microsoft.com/family в любое время.

IE6 in Windows XP SP2 and earlier also does not meet these requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IE6 в Windows XP с пакетом обновления 2 (SP2) и более ранние версии не отвечают этим требованиям.

Some Windows devices have a recording feature that allows you to capture audio and video clips of your activity on the device, including your communications with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые устройства под управлением Windows поддерживают функцию записи, с помощью которой можно записывать аудио- и видеофрагменты, в том числе фиксировать ваше взаимодействие с окружающими.

Windows Media Video (WMV) 7, WMV 8, and WMV 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows Media Video (WMV) 7, WMV 8 и WMV 9.

You are just getting started with using Windows SharePoint Services, and you realize that it will be easier for everyone if some of your database tables also exist as SharePoint lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только начинаете работу с Windows SharePoint Services и осознаете, что для всех будет проще, если некоторые таблицы базы данных будут существовать также в виде списков SharePoint.

Many of the same free and paid games are available across all Windows 10 devices — no matter which game is your favorite, chances are you can play it on any screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие игры, как платные, так и бесплатные, доступны на всех устройствах с Windows 10. Независимо от того, какая игра — ваша любимая, скорее всего, вы сможете играть в нее на любом экране.

On Windows 8: From the Start screen, start typing firewall.cpl, and then click or tap the icon when it appears on your screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows 8. На экране «Пуск» начните вводить firewall.cpl, затем щелкните появившийся значок.

It may also be referred to as Windows Live or Microsoft account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также может называться учетной записью Windows Live или Майкрософт.

If you're using an early version of SharePoint and Windows, it may use ActiveX controls to launch documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы работаете с более ранними версиями SharePoint и Windows, в них для запуска документов могут использоваться элементы ActiveX.

So the browser windows keep opening and you're telling me that's from Amazon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорите, открываются новые окна сайта Amazon?

The very solid building swayed a little, and the floors and windows creaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочное каменное здание клуба качнулось, полы и оконные рамы заскрипели.

As the first light of dawn looked through the windows, there came a deacon and the grey-haired Javtuk, who acted as sacristan, in order to release him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первой заре пришли сменить его дьячок и седой Явтух, который на тот раз отправлял должность церковного старосты.

Then a department store, floodlit, standing out white like a cathedral, its show windows foaming with gay-coloured silks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом был магазин, залитый белым светом, как собор. Витрины пенились пестрым, сверкающим шелком.

There was a light in the drawing-office and one in Dr Leidners office, but nearly all the other windows were dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светились только окна чертежной комнаты и конторы.

No, I was rechecking all the doors and windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я проверяла все двери и окна.

A servant came in to throw back the shutters and open the windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лакей открыл в гостиных жалюзи и окна.

Two windows only of the pavilion faced the street; three other windows looked into the court, and two at the back into the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только два окна флигеля выходили на улицу; три других были обращены во двор, а остальные два -в сад.

Magnificent windows, so beautiful, so large, that I believe a man of your size should pass through each frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна великолепные, большие, широкие; я думаю, в каждое мог бы пролезть человек твоего роста.

Bands of little boys came out from the towns to break the windows and to pick over the debris, looking for treasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оравы мальчишек сбегались из ближних городков покидать камнями в окна, поворошить мусор в поисках сокровищ.

Look at the Palladian windows, the rusticated stonework, the marble cornices...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на Палладианские окна, каменную кладку с рустами, мраморные карнизы...

Sascha went to a corner of the fence which hid us from the street, stood under a lime-tree, and, rolling his eyes, glanced at the dirty windows of the neighboring house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саша прошёл за угол, к забору с улицы, остановился под липой и, выкатив глаза, поглядел в мутные окна соседнего дома.

Not a shop, not a vehicle, hardly a candle lighted here and there in the windows; all lights extinguished after ten o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде ни лавчонки, ни экипажа; изредка в окнах кое-где мерцали огоньки свеч; после десяти вечера все огни гасились.

Blocking out the windows, in compliance with the governmental directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрываю окна, в соответствии с указанием правительства.

I glanced up at the windows as I passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходя мимо дома, я бросила взгляд на окна.

That is to say that these had doors and a few windows, and as the train halted we saw several passengers descending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, только в двух вагонах из девяти были двери и окна, и, когда поезд затормозил, из этих вагонов спустились немногие пассажиры.

Bad place to do business... nothing but picture windows and nosy eyeballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое место для ведения бизнеса... сплошь венецианские окна и любопытные носы.

There were white crosses on the fresh panes of glass in the windows, and it looked appropriate, like an error X-ed out of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На только что вставленные оконные стёкла были наклеены белые бумажные кресты, и они выглядели вполне уместно, вызывая ассоциацию с вычеркнутыми из текста опечатками.

So you can't simply trace the user name Defenestrator to an actual person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты не можешь просто отследить юзера по имени Протестующий к его настоящей личности.

I traced it back to a user named Triple-Z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отследил их до юзера с ником Тройной Зи.

Okay, we use that money to do outreach, tutorials, user meetups, uh, create a guerrilla marketing campaign that explains how cool the platform is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используем эти средства, организуем мастер-классы, встречи с пользователями, объясним, какая платформа крутая, запустим сарафанное радио.

Resident shot out his windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилец выстрелил в свое окно.

As of 2005, more computers worldwide had the Flash Player installed than any other Web media format, including Java, QuickTime, RealNetworks, and Windows Media Player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2005 год Flash Player был установлен на большем количестве компьютеров по всему миру, чем любой другой формат веб-медиа, включая Java, QuickTime, RealNetworks и Windows Media Player.

He motivates the remaining passengers to reinforce all the windows in the cabin to help prevent further entries by the werewolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он побуждает оставшихся пассажиров укрепить все окна в салоне, чтобы предотвратить дальнейшее проникновение оборотней.

The game was released for Microsoft Windows and OS X on December 4, 2015 as a free offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была выпущена для Microsoft Windows и OS X 4 декабря 2015 года в качестве бесплатного предложения.

Official software and drivers are available for Windows, and unofficial drivers and utilities are available for Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное программное обеспечение и драйверы доступны для Windows, а неофициальные драйверы и утилиты доступны для Linux.

The central bay consists of a three-storey stair tower, containing windows with pointed arches, and surmounted by a lead-covered spire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный отсек состоит из трехэтажной лестничной башни, содержащей окна с остроконечными арками и увенчанной свинцовым шпилем.

During its E3 2012 press conference, and in the wake of the upcoming release of Windows 8. Microsoft announced the relaunch of the service as Xbox Music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своей пресс-конференции E3 2012 и в связи с предстоящим выпуском Windows 8. Microsoft объявила о перезапуске сервиса под названием Xbox Music.

In the north aisle is a two-light west window, a three-light east window, and along its north wall are four three-light windows and a doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северном проходе находится двухсветное западное окно, трехсветное восточное окно, а вдоль северной стены-четыре трехсветных окна и дверной проем.

Binary files are available for several different operating systems, including the classic Mac OS, Unix-like systems, DOS, and Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двоичные файлы доступны для нескольких различных операционных систем, включая классические Mac OS, Unix-подобные системы, DOS и Windows.

For example, Microsoft hired many programmers to develop the Windows operating system, which is credited simply to Microsoft Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Microsoft наняла много программистов для разработки операционной системы Windows, которая приписывается просто корпорации Microsoft.

It affects Windows and can be removed through the Add/Remove program menu. Snap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он влияет на Windows и может быть удален через меню Add / Remove program. Щелкать.

Several modern operating systems such as Windows and Linux provide some implementation of all three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные операционные системы, такие как Windows и Linux, обеспечивают некоторую реализацию всех трех.

Second, Bertelsmann became responsible for customer support for the launch of Microsoft's Windows 95 operating system in Germany, Austria, and Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, Бертельсманн стал ответственным за поддержку клиентов для запуска операционной системы Microsoft Windows 95 в Германии, Австрии и Швейцарии.

Announced on August 5, 2015, The Descent was released on August 11, 2015 for Microsoft Windows, PlayStation 4 and Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонсированный 5 августа 2015 года, спуск был выпущен 11 августа 2015 года для Microsoft Windows, PlayStation 4 и Xbox One.

Safari on Mac OS X and Windows was made to look more similar to Safari on iPhone than previous versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safari на Mac OS X и Windows был сделан, чтобы выглядеть более похожим на Safari на iPhone, чем предыдущие версии.

Its external elevation has a bold and simple design, with each bay having one arched window on the ground floor and two plain windows above on the first floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его внешняя высота имеет смелый и простой дизайн, с каждым отсеком, имеющим одно арочное окно на первом этаже и два простых окна выше на втором этаже.

The west-facing façade has a latter addition of a full-height bowed extension with windows which overlook the gardens on this side of the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасад, обращенный на Запад, имеет последнее дополнение-изогнутую в полный рост пристройку с окнами, выходящими в сад с этой стороны зала.

Three of the windows in the chancel aisle dating from the 1850s are by William Wailes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три окна в алтарном проходе, датируемые 1850-ми годами, принадлежат Уильяму Уэйлсу.

These include 3M's own Post-it Brand Software Notes, Stickies in Mac OS, Sticky Notes in Windows, or other applications like ShixxNOTE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся собственные заметки о программном обеспечении марки 3M, стикеры в Mac OS, стикеры в Windows или другие приложения, такие как ShixxNOTE.

In DOS, OS/2 and Windows command-line interpreters such as COMMAND.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В DOS, OS/2 и Windows интерпретаторы командной строки, такие как COMMAND.

Assume windows are represented by instances of the Window interface, and assume this class has no functionality for adding scrollbars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что окна представлены экземплярами интерфейса окна, и предположим, что этот класс не имеет функциональности для добавления полос прокрутки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «windows 8 user». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «windows 8 user» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: windows, 8, user , а также произношение и транскрипцию к «windows 8 user». Также, к фразе «windows 8 user» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information