With every glass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be smitten with - быть пораженным
debate with - дебаты с
federation with - федерации с
thronged with - с
make a hit with - наносить удары
man with brains - человек с головой
block system with track normally closed - блокировка с нормально закрытыми сигналами
collusion with another person - умышленный сговор
mint with mint tags - новый с новыми ярлыками
burst with envy - лопнуть от зависти
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный
pronoun: каждый, любой
in every such - в каждой такой
responsible for every aspect - ответственность за каждый аспект
every large - каждый крупный
every dream - каждая мечта
every glance - каждый взгляд
in each and every one of us - в каждом из нас
from every corner of the country - из любого уголка страны
every two or three years - каждые два или три года
make every effort to attend - приложить все усилия для участия
every last one of you - каждый последний один из вас
Синонимы к every: each, every single, each and every, the utmost, all possible
Антонимы к every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary
Значение every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.
noun: стекло, стакан, рюмка, зеркало, очки, стекляшки, бинокль, стеклянный сосуд, склянка, стеклянная посуда
adjective: стеклянный
verb: стеклить, помещать в парник, вставлять стекла, остеклять, отражаться
glass pencil - карандаш для писания по стеклу
glass cupola - стеклянный купол
sand glass - песочные
magnifying glass-effect - увеличительное стекло эффект
glass storefront - стекло витрины
breaking the glass ceiling - нарушая стеклянный потолок
pyrex glass - Pyrex стекло
huge glass - огромный стеклянный
glass icon - значок стекла
for a glass of water - на стакан воды
Синонимы к glass: schooner, chalice, tumbler, goblet, flute, drinking vessel, glassware, stemware, crystal, crystalware
Антонимы к glass: dull, naked eye
Значение glass: a hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda, lime, and sometimes other ingredients and cooling rapidly. It is used to make windows, drinking containers, and other articles.
No, thanks, I can't drink any more, said Levin, pushing away his glass. I shall be drunk.... |
Нет, благодарствуй, я больше не могу пить, -сказал Левин, отодвигая свой бокал. - Я буду пьян... |
Rhiana, run it through the sieve again, I want it smooth as glass. |
Риана, процеди еще раз, хочу, чтобы не было ни комочка. |
Every day, we heard devastating reports from the war in Iraq. |
Каждый день мы слышали опустошающие отчёты о войне в Ираке. |
We wanted people from the left, from the right, from the middle, every age group. |
Мы хотели людей левых, правых, стоящих посередине, любой возрастной группы. |
It reflects an image of the sun through a glass lens to a viewing surface inside the building. |
Оно передаёт изображение солнца через линзы, чтобы мы видели его на плоскости внутри здания. |
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
The tavern is dimly lit, by wagon lanterns, paneled with red glass, which hang on chains from the ceilings and balconies. |
С потолков и с крыш балконов на цепях свисают тусклые каретные фонари из красного стекла. |
Barbara had always been able to get every available man at a party to flit around her as though she were their queen bee. |
Они роились вокруг нее, словно пчелы вокруг пчелиной матки. |
Dark pressed against the windows as if it would break the glass and burst in. |
Темнота давила в окна так, словно хотела разбить стекло и ворваться внутрь. |
King Stefan ordered his men to seize every spinning wheel in the kingdom. |
Король Стефан приказал своим людям изъять все прялки в королевстве! |
Скоро принесут вам выпить. |
|
The Guards set standards against which every other regiment measure themselves. |
Гвардейцы устанавливают стандарты, на которые равняется любой другой полк. |
Добавьте остальные ингредиенты и смешайте со льдом. Налейте в охлажденный коктейльный бокал и украсьте лепестками роз. |
|
Bearings Fiber Optic Cable Glass Products... |
Отношения Волокно Оптический Кабель Стеклянные Продукты... |
M'Lady, we have searched every valley, every gorge, every gully. |
Миледи, мы обыскали каждую долину, каждое ущелье, каждую лощину. |
Forty-two people were killed and 10 were injured and every item of moveable property in the villages was looted. |
Сорок два человека были убиты, десять - ранены, и все движимое имущество в деревне разграблено. |
For the machining of the sashes on glass and weather strip panels the sash is automatically turned onto the other side by a turning mechanism. |
Для натяжки уплотнителя с другой стороны используется специальная установка, которая автоматически переворачивает створку. |
The Nagus is going to shake the very foundation of Ferengi society, and we're going to be at his side every step of the way. |
Нагус собирается перевернуть само основание общества ференги, и мы будем сопровождать его на каждом шагу его пути. |
Every carrier using roads through tunnels with restrictions would benefit from this system. |
Эта система позволит всем перевозчикам более эффективно осуществлять транспортировку грузов по маршрутам, проходящим через туннели, для которых установлены ограничения. |
Итак, у жертвы был осколок в колене. |
|
There is no air inside this glass, so the only reaction comes from gravity. |
Внутри колбы нет воздуха, а это значит, что реакция произошла только под действием гравитации. |
Shake tequila, juice and syrup and strain into ice-filled collins glass. |
Взбейте текилу, сок и простой сироп в шейкере с большим количеством льда. Процедите в высокий бокал, наполненный льдом. |
Viv labs is tucked behind an unmarked door on a middle floor of a generic glass office building in downtown San Jose. |
Компания Viv labs расположилась за обычной дверью без вывески, в обыкновенном офисном здании в центре города Сан-Хосе. |
As with everyone, her face assumed a forced unnatural expression as soon as she looked in a glass. |
Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто-неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. |
He upturned his empty glass over his mouth and sucked at a last piece of ice. |
Он опрокинул пустой бокал и высасывал из него остатки льда. |
At the prick of the lancet the blood spurted out, splashing against the looking-glass. |
Из-под ланцета выбилась струя крови и забрызгала оконное стекло. |
Их единственная улика - эта хрустальная туфля. |
|
Warm glass of milk, some choice cuts from The Wriggles and I was out. |
Теплый стакан молока, немного The Wriggles, и я в отключке. |
Sitting down behind many layers of glass in a sort of green leather conservatory, we started to town. |
Мы уселись словно в зеленый кожаный парник за тройной ряд стекол и покатили в Нью-Йорк. |
Пуля весом в 168 гран, проходя сквозь стекло, теряет устойчивость. |
|
Kneeling beside the spring he shaved, using the water's surface for glass, stropping the long bright razor on his shoe. |
Став на колени у родника, он побрился, глядя в воду, как в зеркало, правя длинную блестящую бритву на туфле. |
Well, what they do is, they take two sheets of glass And bond it together with a rubbery plastic in between. |
Оно делается так - берутся два стекла и скрепляются вместе эластичной пластиковой пленкой посередине. |
Повсюду стекло, очень много. |
|
No ordinary moderately observant human being would drink a glass of acid in mistake for one of water if they were in full possession of their waking faculties. |
Ни один нормальный, в меру осмотрительный человек не выпьет по ошибке кислоту вместо воды, если он, конечно, пребывает в состоянии бодрствования. |
The skillo game consisted of a flat wheel with an arrow balanced very carefully on glass with a thin piece of paper in the center. |
Игра «мастерок» состояла из плоского колеса, которое очень аккуратно балансировало с тонким листком бумаги в центре. |
Fraunhofer was experimenting with prisms to find the best types of glass for precision lenses. |
Фраунгофер экспериментировал над призмами, дабы найти лучший тип стекла для точных линз. |
She's gonna get cut on the glass! |
Она порежется стеклом! |
I wouldn't take a glass for a five-pound note: it kills me with heartburn. |
Я и за пять фунтов не выпил бы рюмки этой гадости: от ликера у меня убийственная изжога! |
Эта дивная из розового стекла башня! |
|
When he went away she got up and looked in the glass. |
Когда лорд Чарлз ушел, Джулия встала с кресла и посмотрела в зеркало. |
This personage had risen from a neighbouring table, and, bringing his glass with him, had taken a seat beside Francis. |
Этот джентльмен, видимо, встал из-за соседнего столика и, забрав свой стакан, пересел к Френсису. |
The M.E. found glass shards from a Helgeson Vineyards wine bottle in the back of victim number 3's skull. |
Медэксперт обнаружил осколки бутылки вина Helgeson в задней части черепа третьей жертвы. |
Leah stood up in the window-seat, rubbing the panes of glass dimmed with smoke. |
Ли стояла на подоконнике, протирая закопченные дымом стекла. |
Он держал стакан и смотрел в пол. |
|
'Drink this here down,' says Uncle Emsley, handing me the glass of water. |
Выпей-ка вот это, - говорит дядюшка Эмсли, протягивая мне стакан воды. |
Look around you- there's hypothetical broken glass everywhere. |
Оглянись вокруг - Тут повсюду условные осколки стекла. |
Of which he is the brightest ornament, said Beauchamp, drinking off a glass of champagne. |
Коего он является лучшим украшением, -торжественно заявил Бошан, залпом осушая бокал шампанского. |
They say she used to be a professor and will only drink from a glass. |
Говорит, что раньше была учительницей Пила только из стакана |
I'll shoot out the glass. |
Я прострелю стекло. |
Another one hundred grammes of liquid had appeared in each glass. |
А в стаканах опять было два по сто. |
I will eat dirt, - I'll crawl on glass, I'll be... |
Я буду есть землю, ходить по стеклу... |
I gave her the bowl of powder, the rouge compact, and the lipstick, and she put away the cards and took up the hand glass from the table by her side. |
Я дала ей баночку с пудрой, сухие румяна и помаду, и, отложив карты, она взяла зеркало с ночного столика. |
Now I'm sort of happy I didn't buy you the shot glass with the panda on it, 'cause then you'd be worried I was panda man. |
Теперь я рад, что не купил рюмку с пандой. потому что тогда, ты бы беспокоилась что я Человек-Панда. |
What did he say? He said, maybe he'll accept you for training camp of Bangkok Glass League. |
И? что возьмёт тебя на обучение в клуб Бангкок Гласс. |
Я пью уже третий стакан, так что - помедленнее. |
|
The vessels in process of construction are under a bell-glass there, as it were. |
Это, так сказать, защитный колпак над строящимся судном. |
The lights were like glass balls filled with bright boiling milk. |
Фонари походили на шары, наполненные ослепительным кипящим молоком. |
But when she saw herself in the glass she wondered at her face. |
Но, посмотрев в зеркало, она сама подивилась выражению своего лица. |
Представь, что твой череп - это стакан, и вот легкое прикосновение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with every glass».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with every glass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, every, glass , а также произношение и транскрипцию к «with every glass». Также, к фразе «with every glass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.