Within the forest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Within the forest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в лесу
Translate

- within [adverb]

preposition: в, в пределах, в течение, внутри, не далее как, не позднее

adverb: в пределах, внутри

noun: внутренняя сторона

- the [article]

тот

- forest [noun]

noun: лес, заповедник, заказник

adjective: лесной

verb: засаживать лесом



Within a relatively small compass, the Bulgarian landscape exhibits striking topographic variety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При относительно небольшой широте болгарские ландшафты поражают своим топографическим разнообразием.

If we think back to when we were hunter-gatherer economies, we really just traded within our village structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы мысленно вернёмся во времена экономики охотников-собирателей, то увидим, что торговля велась в пределах поселения.

Highest office within the Catholic church is within your grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наивысший титул католической церкви находится в пределах вашей досягаемости.

They hold a very specific position within our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый эльф в нашем обществе занимает свое определенное место.

It sensed danger when Kino was almost within reach of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорпион почуял опасность, когда Кино был совсем близко.

The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов.

The supply of forest goods and services is not without limits, nor can these goods and services be distributed equally to all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение лесных товаров и услуг небезгранично, и эти товары и услуги не могут равномерно распределяться среди всех.

However well intentioned and technically accomplished, foreign advice must stay within the bounds of counselling and guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы благими намерениями ни объяснялись рекомендации иностранных экспертов и как бы хорошо с технической точки зрения они ни выглядели, иностранные консультации должны ограничиваться рамками консультаций и рекомендаций.

Requirement of the Appeals Tribunal that the judges be accorded a status concordant with the Tribunal's position within the United Nations internal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требование судей Апелляционного трибунала о предоставлении им статуса, соответствующего положению Трибунала в рамках внутренней системы отправления правосудия Организации Объединенных Наций.

The project is under implementation and has produced solid results within each of the expected output areas, but some delays have been encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект находится в стадии реализации и уже дал конкретные результаты в каждой из областей ожидаемых результатов, однако были отмечены некоторые задержки.

Within 3 days after loss of the card you should send a confirmation in writing that the handset was lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Твой телефон недоступен, происходит переадресация на специальный номер системы, где все номера хранятся, пока Твой телефон не будет доступен.

First, detection of any alleged illegal fishing activity within zones of national jurisdiction depended largely on the enforcement capability of the coastal State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, обнаружение любой представляющейся незаконной рыболовной деятельности в зонах национальной юрисдикции зависит в основном от правоохранительных возможностей прибрежного государства.

Free and face-to-face communication turned out to be a great opportunity and excellent occasion to favour consolidation within Baker Tilly International network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободное и непосредственное общение явилось прекрасной возможностью и послужило прекрасным поводом к консолидации внутри сети Вакёг Tilly International.

Redistribution may explain surface features that look to have been carved by running water within the past million years, long after the large ocean disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким перераспределением можно объяснить особенности поверхностного рельефа, который, похоже, формировался под воздействием речных потоков на протяжении миллиона лет, то есть, уже много лет спустя после исчезновения большого океана.

At the time, any migrant caught within roughly five miles of the border would be arrested and deported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тот момент любому мигранту, пойманному примерно в пяти милях от границы, грозил арест и депортация.

Also, do not seek a candle that only has a body and no wicks within these patterns as they rarely occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также не ищите в данных фигурах свечей, у которых есть только тело и нет фитиля.

Any outstanding issuesadditional reforms, the applicability of collective defense to the breakaway regions, and the like — are best negotiated within the framework of the MAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые другие вопросы – дополнительные реформы, применимость коллективной обороны к сепаратистским регионам и прочее – лучше всего обсуждать в рамках ПДЧ.

We are able to deliver within a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем доставить в течение недели.

For those with heart disease, their risk went back down to a never-smoker’s within 15 to 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди женщин с болезнями сердца риск внезапной смерти снижался до уровня некурящих женщин в течение 15-20 лет.

The likely ongoing instability within the DPJ makes it all the more important that the LDP seriously reform itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятное усиление нестабильности внутри ДПЯ повышает важность серьёзного внутреннего реформирования ЛДП.

And within moments, the entire Baudelaire mansion was engulfed in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И через несколько минут, весь особняк Бодлеров был охвачен огнем.

Colette Bradley will be home within the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колетт Брэдли будет дома в течение часа.

We're within tractor range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в пределах тягового луча.

They communicated briefly with someone within the City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они связывались с кем-то в городе на короткое время.

And that seed of evil within, already a hard and vicious knot, found fertile ground in which to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семя зла, уже будучи крепким и порочным, нашло благодатную почву, где начало процветать.

It looks like a Christmas forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно подумать, будто весь лес состоит из рождественских елок.

When you start a forest fire unintentionally, it's still your fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты нечаянно устраиваешь пожар в лесу, это все равно твоя вина.

Perhaps they were only waiting for the end; to be cut down, cleared away, the end of the forest, for them the end of all things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, они просто ждут, когда наступит конец: их спилят, пни выкорчуют, конец лесу, конец их жизни.

Once upon a time there was a big forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, давным-давно был на свете большой лес.

In fact, there was a spring from this very river near our estate in the Enchanted Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле нашего замка в Зачарованном лесу был приток этой самой реки.

And so it is...that is, it would be so splendid!...I look forward to seeing them coming out of the forest-and everything settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это есть... То есть это так бы хорошо было!.. Жду, что вот они явятся из леса; и все решится.

This, as you can probably tell, is a forest fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как наверное вы уже можете различить, лесной пожар.

And I cannot take a single step towards leaving this forest... till I know it's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не ступлю ни шагу из этого леса, пока не буду знать... Что он закончился.

When we reach this fork we'll see a forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы достигнем развилки, то там будут леса.

That is the boundary, said Nozdrev. Everything that you see on this side of the post is mine, as well as the forest on the other side of it, and what lies beyond the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот граница! сказал Ноздрев: всё, что ни видишь по эту сторону, всё это мое, и даже по ту сторону, весь этот лес, который вон синеет, и всё, что за лесом, всё это мое.

They were lost, deep in the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заблудились и забрались в самую чащу леса

For example, changed weather patterns may create favorable conditions for pine beetles, leading to large beetle outbreaks and forest destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, изменение погодных условий может создать благоприятные условия для сосновых жуков, что приведет к большим вспышкам Жуков и уничтожению лесов.

Kashyapa blessed them, and then went away to a forest to meditate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кашьяпа благословил их, а затем ушел в лес медитировать.

The Māori traditionally believed that kiwi were under the protection of Tane Mahuta, god of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маори традиционно верили, что киви находятся под защитой Тане Махуты, бога леса.

In addition, there is Hijkerveld between Hooghalen and Hijken, which consists of moorland, fens, peat remains and deciduous forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, между Хугхаленом и Хиджкеном есть Хиджкервельд, который состоит из вересковых пустошей, болот, торфяных остатков и лиственного леса.

The extremely difficult terrain has prevented exploitation of much of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно сложный рельеф местности препятствовал эксплуатации большей части леса.

Tropical and subtropical deciduous forest biomes have developed in response not to seasonal temperature variations but to seasonal rainfall patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биомы тропических и субтропических лиственных лесов развивались в ответ не на сезонные колебания температуры, а на сезонные осадки.

Meanwhile, in the forest, Aurora meets a young prince named Philip, and the two are attracted to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем в лесу Аврора встречает молодого принца по имени Филипп, и оба они притягиваются друг к другу.

The London Borough of Waltham Forest is the Admissions Body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонский район Уолтем-Форест - это приемная комиссия.

Verlyn Flieger has observed that the Old Forest contradicts Tolkien's protective stance for wild nature and his positive views of trees in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верлин Флигер заметил, что старый лес противоречит защитной позиции Толкиена в отношении дикой природы и его позитивным взглядам на деревья в частности.

It is now rare, probably in large part due to such overexploitation combined with more general loss of forest lands in the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он встречается редко, вероятно, в значительной степени из-за такой чрезмерной эксплуатации в сочетании с более общей потерей лесных земель в тот же период.

The KDN forest complex shows a degree of floral endemicity, as 17 percent of lowland endemic floral species are confined to this forest area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесной комплекс КДН демонстрирует определенную степень флористической эндемичности, поскольку 17 процентов низинных эндемичных флористических видов приурочены к этой лесной зоне.

The nation's large and varied forest resources, which covered 70 percent of the country in the late 1980s, were not utilized extensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие и разнообразные лесные ресурсы страны, которые в конце 1980-х годов покрывали 70 процентов территории страны, не были широко использованы.

Mentions of the ponies are rare between then and 1818, when the Royal Exmoor Forest was sold to a private buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упоминания о пони редки с тех пор и до 1818 года, когда Королевский Эксмурский лес был продан частному покупателю.

On the last chorus, it starts raining before converting into a forest again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем припеве начинается дождь, прежде чем снова превратиться в лес.

However, in many cases monoculture plantations of conifers have replaced the original mixed natural forest, because these grow quicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во многих случаях монокультурные насаждения хвойных пород пришли на смену первоначальным смешанным естественным лесам, поскольку они растут быстрее.

It is located on the southbound John C. Lodge Freeway service drive at Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен на южной стороне автострады John C. Lodge Freeway service drive в Форесте.

The forest is today heavily wooded, as is a substantial formerly privately owned area to the west, now treated as part of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие происходит во время Второй мировой войны, сценарий произвел впечатление на руководителей компании Silver Pictures.

The state forest is located east of Frostproof, and provides hiking trails and other recreational facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный лес расположен к востоку от города Фростпроф, где проложены пешеходные тропы и другие места для отдыха.

They found several in the northeastern section of the forest, within present-day Ventura County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько из них они нашли в северо-восточной части леса, в пределах современного округа Вентура.

The Global Forest Resources Assessment provides comprehensive reporting on forests worldwide every five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная оценка лесных ресурсов обеспечивает всеобъемлющую отчетность по лесам во всем мире каждые пять лет.

Forest lost only three of their first 16 league games, the last of which was at Leeds United on 19 November 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форест проиграл только три из своих первых 16 матчей в чемпионате, последний из которых состоялся в Лидс Юнайтед 19 ноября 1977 года.

The game had an unusually large number of stoppages due to injury, particularly to Forest players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре было необычно большое количество остановок из-за травм, особенно у лесных игроков.

Forest beat Sheffield Wednesday on penalties in the Football League Centenary Tournament final in April 1988 after drawing 0–0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форест обыграл Шеффилд Уэнсдей по пенальти в финале столетнего турнира футбольной лиги в апреле 1988 года после ничьей 0: 0.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «within the forest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «within the forest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: within, the, forest , а также произношение и транскрипцию к «within the forest». Также, к фразе «within the forest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information