Light work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- light work [laɪt wɜːk] сущ
- легкая работа(easy work)
- работа света
-
noun | |||
легкая работа | light work, sitter |
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
alternating light - переменный огонь
light buyer - мелкий покупатель
light up face - озаряться лицо
light of dawn - луч рассвета
marker beacon light - лампа маркерного маяка
fore masthead light - топовый огонь
american light style rye bread - американский светлый ржаной хлеб
warm yellow light - теплый желтый свет
tail light - задний фонарь
liquid light - текучий свет
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work as - работать
just and favourable conditions of work - справедливые и благоприятные условия труда
work out disagreement - решать разногласие
beg for work - умолять о приеме на работу
art work - творчество
pottery work - керамические изделия
work on railway - работать
seasonal agricultural work - сезонная сельскохозяйственная работа
monumental work - монументальная работа
divide the work - разделить работу
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
easy work, easy job, simple job
Чёртов свет всё ещё не работает! |
|
Зажигать лампу и заниматься. |
|
Environmental factors which increase the risk of nearsightedness include near work, increased year of education, insufficient light exposure, and low physical activity. |
Факторы окружающей среды, повышающие риск близорукости, включают в себя близость к работе, увеличение года обучения, недостаточное освещение и низкую физическую активность. |
This conduct in writing is placed in a very proper light by the ingenious Abb? Bannier, in his preface to his Mythology, a work of great erudition and of equal judgment. |
Прекрасное объяснение этого приема мы можем найти у аббата Банье, в его предисловии к Мифологии - произведению великой учености и проницательности. |
Children between the ages of 12 and 14 may engage in light work that does not hinder their education and is supervised by an adult over 18 years. |
Дети в возрасте 12-14 лет могут привлекаться к легким работам, не препятствующим их образованию, под надзором взрослого старше 18 лет. |
But I'll have them back to work at first light. |
Но вернутся к работе с первыми лучами солнца. |
Он пришел починить лампу, она не работала. |
|
She copied her work to a floppy, slung the laptop over her shoulder and flicked off the light. |
Скопировала файлы на дискету, перекинула футляр с ноутбуком через плечо и щелкнула выключателем. |
Эта шутка прошла бы в квартале красных фонарей. |
|
We're going to soften you up so God doesn't have to work so hard to enter you with His light. |
Мы сделаем тебя добрее Богу не составило бы большого труда озарить тебя своим светом. |
Down at the very base of it, there's fiber optics that work better than ours, actually, to move light, but you can tie them in a knot; they're incredibly flexible. |
Внутри губки есть оптоволокно, проводящее свет куда эффективнее обычного, при этом оно невероятно гибкое - хоть узлом завяжи. |
Then he said to himself: Come, let's go to work. He placed his light upon the table, but at the moment of commencing he found that he had only a quire of letter paper in the place. |
А ну, за работу! - сказал он себе, поставил лампу на стол и хотел было сесть писать, как вдруг обнаружил, что у него есть только почтовая бумага. |
The increase came in appreciation of the work of UNDP in the Czech Republic and in light of reform measures undertaken. |
Размер взносов был увеличен в знак признания важности деятельности ПРООН в Чешской Республике и с учетом принимаемых мер по реформе. |
I've had an engine flame out a few times in an aircraft... and was curious as to whether it was going to light up again, but, uh, they seem to work out. |
У меня загорался двигатель пару раз на самолёте... что самое интересное, хоть он и загорался... но, э- э, но похоже, всё равно работали. |
This life-sized work depicts a similar figure and pose, partially clad in a light blouse, and contrasted against a plain dark background. |
Эта работа в натуральную величину изображает подобную фигуру и позу, частично одетую в светлую блузу и контрастирующую на простом темном фоне. |
One day, Constable, there will be gleaming machines that will perhaps make light work of such a process. |
Однажды, констебль, здесь будут блестящие машины, для которых такая работа будет легкой. |
When taking impression for provision of crown and bridge work, the preparation border needs to be accurately captured by the light bodied impression material. |
При взятии оттиска для обеспечения работы коронки и моста, подготовительная граница должна быть точно захвачена легким плотным оттискным материалом. |
We must work collectively to transform that glimmer into a bright shining light of peace, freedom and dignity for all affected peoples in the region. |
Мы должны сообща работать над тем, чтобы этот луч стал ярко сияющим светом мира, свободы и достоинства для всех страдающих народов в этом регионе. |
Minors are most often employed in light, simple tasks, but the work is repetitive and contributes little to their preparation for working life. |
В большинстве случаев несовершеннолетние выполняют легкую и простую работу, которая, однако, носит повторяющийся характер и мало подходит для них с точки зрения их профессиональной подготовки. |
His work on light was collected in his highly influential book Opticks, published in 1704. |
Его работа о свете была собрана в его очень влиятельной книге оптики, опубликованной в 1704 году. |
This experiment followed similar work conducted with light and magnets three years earlier that yielded identical results. |
Этот эксперимент последовал за аналогичной работой, проведенной со светом и магнитами тремя годами ранее, которая дала идентичные результаты. |
And that may have seemed like just light entertainment, but in the business we call show, that is what's known as mask work. |
И это могло выглядеть как небольшое развлечение, но в бизнесе мы называем это шоу, известное как работа с маской. |
The Kinect sensor doesn't work (flashing green or red sensor light). |
Сенсор Kinect не работает (индикатор на сенсоре мигает зеленым или красным). |
Next is a light breakfast and a period of rest before they begin their work day, attend to their prayers, and complete various tasks until evening. |
Затем следует легкий завтрак и период отдыха, прежде чем они начнут свой рабочий день, позаботятся о своих молитвах и выполнят различные задачи до вечера. |
Factory work robs workers of basic working conditions like clean air, light, space and protection. |
Фабричная работа лишает рабочих основных условий труда, таких как чистый воздух, свет, пространство и защита. |
Industrial Light & Magic had provided the effects for the three previous Star Trek films, and Winter wanted them to work on The Final Frontier. |
Промышленный свет и магия обеспечили эффекты для трех предыдущих фильмов Звездного пути, и Уинтер хотел, чтобы они работали над последним фронтиром. |
The work has proved a veritable beacon to our art, of inestimable benefit to all painters, restoring light to a world that for centuries had been plunged into darkness. |
Эта работа стала настоящим маяком для нашего искусства, принесла неоценимую пользу всем художникам, вернув свет миру, который веками был погружен во тьму. |
It is in this light that Ripley's work on race is usually remembered today, though little of Grant's ideology is present in Ripley's original work. |
Именно в этом свете работа Рипли о расе обычно вспоминается сегодня, хотя мало что из идеологии Гранта присутствует в оригинальной работе Рипли. |
Однако он рассматривает результаты своей работы в положительном свете. |
|
He spent around three months on the island, but he found his work very light and uninspiring. |
Он провел на острове около трех месяцев, но нашел свою работу очень легкой и не вдохновляющей. |
But to gather in this great harvest of truth was no light or speedy work. |
Но уборка этого великого урожая истины - труд нелегкий и нескорый. |
Back home, the work I was doing was decades ahead of my contemporaries and light years ahead of what the minds here have dreamed up. |
Там, дома, работа, которую я делал, на десятилетия опережала современников, и на световые годы опережает мечты здешних умников. |
Yeah, he got light-headed doing yard work so I picked him up, and I took him to the hospital. |
Да, у него закружилась голова, пока он работал во дворе, так что я за ним заехала и отвезла его в больницу. |
Harrison wells' work in quantum theory Is light-years ahead of anything they're doing at cern. |
Работа Харрисона Уэллса над квантовой теорией на световые годы опережает всё, что делает ЦЕРН. |
Funny as it may seem, the adherents of the Light work at night, when the Dark Ones become active. |
Как это ни смешно, но сторонники Света работают ночью, когда активизируются Темные. |
He then analyzes the work of Fyodor Dostoevsky in this light, especially The Diary of a Writer, The Possessed and The Brothers Karamazov. |
Затем он анализирует в этом свете творчество Федора Достоевского, особенно Дневник писателя бесы и Братья Карамазовы. |
His latest work concerns a new, powerful light, which is the object of those criminals who want to steal the invention. |
Его последняя работа касается нового, мощного света, который является объектом тех преступников, которые хотят украсть изобретение. |
Somewhat to Margaret's surprise, she found Nicholas already come home from his work; the lengthening light had deceived her as to the lateness of the evening. |
К большому удивлению Маргарет, Хиггинс уже вернулся с работы. Увеличившийся световой день ввел ее в заблуждение - был уже поздний вечер. |
I did work the light board for the Otisville production of West Side story, in which we used actual rival gangs. |
Я работал осветителем на отисвильской постановке Вестсайдской истории, там мы использовали настоящие соперничающие группировки. |
Much of the work involving polarization preceded the understanding of light as a transverse electromagnetic wave, and this has affected some terminology in use. |
Большая часть работ, связанных с поляризацией, предшествовала пониманию света как поперечной электромагнитной волны, и это повлияло на некоторые используемые термины. |
Children should only work on strengthening all the big muscle groups, using free weight and body weight movements with relatively light loads. |
Дети должны работать только над укреплением всех больших групп мышц, используя свободный вес и движения массы тела с относительно легкими нагрузками. |
The light, the dolly, the safety team and, most importantly, Sam Niang, all have to work in unison. |
Освещение, тележка, страховочная команда и, самое главное, Сэм Нианг - все должны действовать согласованно. |
You've done exceptional work, and in light of that, we want you to improve the performance of another vital aspect of our mission. |
Вы исключительно хорошо поработали... и, с учетом этого, мы хотим, чтобы вы повысили производительность... на еще одном жизненно важном фронте нашей работы. |
Это как будто сказать, что не работаешь при электрическом освещении. |
|
It was long since we had had to work with a light, and the balls, not being used, were covered with a gray coating of soot and dust. |
С огнем давно уже не работали, шарами не пользовались, их покрыл серый слой копоти и пыли. |
Optical pickups are a fairly recent development that work by sensing the interruption of a light beam by a vibrating string. |
Оптические датчики-это довольно недавняя разработка, которая работает, воспринимая прерывание светового луча вибрирующей струной. |
Like other crêpe fabrics, chiffon can be difficult to work with because of its light and slippery texture. |
Как и другие креповые ткани, шифон может быть трудно работать из-за его легкой и скользкой текстуры. |
You get up in the morning, get ready for work, get your coffee, go to your car and you light up the Uber app, and all of a sudden, you become an Uber driver. |
Вы просыпаетесь утром, собираетесь, пьёте кофе, садитесь в машину, запускаете приложение Uber, и тут же неожиданно вы становитесь водителем Uber. |
Once the face dancer is insinuated into Muad'dib's palace... we shall light the fuse... and the Idaho ghola will do its work. |
Как только Многоликий попадет во дворец Муад-диба, мы подожжем фитиль, и двойник Aйдахо сделает свое дело. |
This restriction should be viewed in the light of the work of the Procurator in protecting civil rights. |
Это ограничение следует принимать во внимание с учетом функции прокурора по обеспечению защиты прав граждан. |
I work here as a contractor in Executive Event Planning. |
Я работаю здесь по контракту в отделе планирования мероприятий. |
Dust hung in slanted cathedral light, pouring down from the forest canopy in rich yellow shafts. |
Пыль плясала в косых лучах солнца, пробивающихся сквозь густые желтые кроны деревьев. |
A glorious moment of our History has been recreated in an immortal work of art. |
Славный момент нашей истории был воссоздан в бессмертном произведении искусства. |
The street was quiet in the golden evening light, and everywhere there was a smell of cooking. |
Улица в золотистом вечернем свете была пуста, и со всех сторон неслись запахи готовящегося ужина. |
Listen, if he has to work, I don't want to trouble you. |
Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства. |
We call on States to give priority to this work so that the process can proceed effectively and be finished by 2012. |
Мы призываем государства уделить этой работе приоритетное внимание, с тем чтобы она могла успешно продвигаться вперед и была закончена к 2012 году. |
I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale. |
И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю. |
Но ею обычно пользуются для подсветки экрана. |
|
And ey're busy at work on a new number,. |
И мы работаем над новым номером. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «light work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «light work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: light, work , а также произношение и транскрипцию к «light work». Также, к фразе «light work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.