World's leading provider - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
world's most powerful - самый мощный в мире
world's leading - ведущий мировой
some of the world's finest - некоторые из мира является самым прекрасным
the world's oceans - Мировой океан
world's leading fashion and lifestyle brands - ведущие мировые моды и стиля жизни брендов
world's innovation - инновации в мире
world's leading manufacturer - ведущий мировой производитель
world's most established - мире наиболее авторитетных
world's no 1 - мир нет 1
world's leading provider - ведущий мировой поставщик
adjective: ведущий, передовой, головной, руководящий, выдающийся, наводящий, направляющий, ходовой, двигательный
noun: руководство, директива, инструкция, указание
world-leading economy - ведущий мировой экономики
one of the world's leading authorities - один из ведущих авторитетов в мире
leading author - ведущий автор
is leading supplier - является ведущим поставщиком
leading political figure - ведущей политической фигурой
leading lawyer - ведущий юрист
leading tier one - ведущий уровневую один
leading company - ведущая компания
class-leading performance - классе производительность
is one of the leading manufacturers - является одним из ведущих производителей
Синонимы к leading: paramount, central, essential, focal, most significant, prime, principal, preeminent, key, foremost
Антонимы к leading: mislead, deceive, abide, expel, obey
Значение leading: most important.
mobile content provider - Мобильный контент-провайдер
actual service provider - Фактический поставщик услуг
trade service provider - поставщик услуг торговли
largest service provider - крупнейший поставщик услуг
provider who - поставщик, который
french provider - французский поставщик
travel provider - поставщик путешествия
fuel provider - поставщик топлива
provider community - поставщик сообщество
with the service provider - с поставщиком услуг
Синонимы к provider: contributor, supplier, donor, giver, source, breadwinner, wage earner
Антонимы к provider: receiver, collector, recipient, dog in the manger, loan shark, peterman, cheater, presentee, receptor, refuser
Значение provider: a person or thing that provides something.
In the four years leading up to the events of StarCraft II, she has not been seen or heard from by any of the other characters. |
За четыре года, предшествовавших событиям StarCraft II, ее не видел и не слышал ни один из других персонажей. |
Tighter... leading to the freedom of our productive forces... |
Сильнее... которые смогут освободить наши собственные производственные мощности... |
Increasingly more women work in the diplomatic service and run for leading positions. |
Растет число женщин, работающих на дипломатической службе с перспективой занимать ведущие должности. |
Margot stuffed her satchel with schoolbooks, went to get her bicycle and, with Miep leading the way, rode off into the great unknown. |
Я еще не знала, в каком таинственном месте мы будем прятаться... В семь часов тридцать минут мы захлопнули за собой двери. Единственное существо, с которым я простилась, был Маврик, мой любимый котенок, его должны были приютить соседи. |
The young tree seedlings are given the necessary care during crop cultivation, leading to high rates of seedling survival and establishment. |
В ходе выращивания сельскохозяйственного растения за лесными сеянцами осуществляется необходимый уход, и в результате обеспечивается высокая степень сохранности и приживаемости сеянцев. |
He ordered another cell phone from his provider but, according to them, never switched it on, most probably because it was intercepted en route by you or another one of your employees. |
Он заказал другой сотовый у своего провайдера, но, согласно данным последнего, так и не включил телефон, возможно потому, что столкнулся на дороге с вами или любым другим из ваших работников. |
On the Sound tab, look for the provider or manufacturer of the audio device, and then note the name, model, and version number of the audio driver. |
На вкладке Звук найдите поставщика или производителя аудиоустройства, запомните название, модель и номер версии аудиодрайвера. |
Review the OneGuide details (such as your postal code, provider, and lineup) to make sure your TV lineup is correct. |
Просмотрите сведения OneGuide, такие как ваш почтовый индекс, поставщик и пакет, чтобы убедиться в правильности настройки вашего ТВ-пакета. |
Leading Frank Crawley up the garden path?' |
Гуляли с Фрэнком Кроли по саду? |
You should lobby your local cable provider 'cause it is an excellent venue for shows about cooking, which I love to do. |
Ты должен пожаловаться своему провайдеру, потому что там показывают очень хорошие кулинарные программы, которые я потом повторяю. |
Well, I'm sensing a little inner turmoil over the fact that your wife was the sole provider. |
Ну, я ощущаю в тебе небольшое внутренее беспокойство насчёт того, что в вашей семье кормильцем была жена. |
The patriarch, the provider, the boss. |
Патриарх, добытчик, босс. |
Да, все эти годы ты был добытчиком. |
|
Get on to the network provider. |
Свяжись с его оператором. |
You'll get your prerogatives back by leading the Danube army tomorrow. |
Завтра ты снова примешь командование армией на Дунае. |
Today, he is one of the world's leading theoretical physicists. |
Сегодня он один из ведущих физиков-теоретиков мира. |
But the enthusiastic, pink-cheeked Lieutenant Strashkevich was no longer inside the leading car. |
Но румяного энтузиаста Страшкевича уже не было внутри. |
Carotid artery severed, rapid exsanguination, leading to unconsciousness, cardio-vascular collapse and death within a matter of minutes. |
Сонная артерия разорвана, обильное кровотечение привело к потере сознания, сердечно-сосудистой недостаточности и смерти, наступившей за считанные минуты. |
Old Humpie Rudolph (he was leading, you know) simply made mincemeat of her. |
Старый Хэмфри Рудольф, который вел следствие, разделал ее как господь черепаху. |
I fear she is leading Julien astray. |
Боюсь, она сбивает Жюльена с праведного пути. |
Red's leading his men to the Haven. |
Ред ведёт своих людей к Убежищу. |
But since we have both started to grow hair in unexpected places, I supposed I shall soon be working as a leading man. |
Но раз уж мы оба начали отращивать волосы в неожиданных местах, полагаю, я скоро стану исполнителем главных ролей. |
And within a week... she was Cy's girlfriend... and his new leading lady. |
А через неделю... она уже была подружкой Сая.. и его новой исполнительницей главной роли. |
And Lester's job as a production assistant is for a real studio, which means he's gonna be a director soon and he wants me to be the leading lady in his first film. |
И работу Лестера, как помощника режиссера в настоящей студии, что значит, что он скоро станет режиссером и он хочет, чтобы я исполняла главную роль в его первом фильме. |
At the climax of the film, the leading lady drinks wine on the street. |
В сцене фильма героиня пьет вино на дорожке. |
Uh, I'm a sales-account manager for context communications, A mobile-service provider. |
Э, я менеджер продаж средств передачи данных сотового оператора. |
And as a result of it, leading aircraftsman Louis Prentiss, suffered severe injuries and damage was done to aircraft Harvard number 622-78J, property of the Crown. |
В результате, рядовой авиации Луи Прентисс получил серьезные ранения, а также нанесен ущерб самолету Харвард, номер 622-78Джей, собственность Короны. |
No, just my old leading role, for I have freed myself from death's icy grip. |
Нет, просто верните мне мою старую ведущую роль, поскольку я освободился из ледяных объятий смерти. |
Say his kingdom will play a leading role in the Middle East. |
И что его государство будет играть ведущую роль на Ближнем Востоке. |
Per the FCC, the provider of free goods is off the hook... total immunity. |
Согласно федеральной комиссии связи, провайдер не несет ответственность... полный иммунитет. |
To think that she had been stupid enough to dream once more of leading a worthy life, just because she had seen him at the asylum in full possession of his good sense! |
Ну и дура же она, поверила в его исцеление, увидела его в больнице, обрадовалась, что он такой рассудительный, и сразу стала мечтать о новой, прекрасной жизни! |
And you did not ask the question in any leading way? |
И ты не задала никаких наводящих вопросов? |
Ты должен был быть ответственным за это. |
|
Objection, leading. |
Возражение, наводящий вопрос. |
The second-largest Internet service provider in France is Free, which offers its freebox. |
Вторым по величине интернет-провайдером во Франции является Free, который предлагает свой freebox. |
Currently, the French team is leading this initiative on its Map Lab, according to Sting's French tutorials, and working according to specific requests. |
В настоящее время французская команда возглавляет эту инициативу в своей картографической лаборатории, согласно французским учебникам Стинга, и работает в соответствии с конкретными запросами. |
Subsequently, France takes steps in protecting and promoting its culture, becoming a leading advocate of the cultural exception. |
Впоследствии Франция предпринимает шаги по защите и развитию своей культуры, становясь ведущим защитником культурного исключения. |
This positioned them as the leading independent serving the greater five-county Philadelphia-area and larger Pennsylvania region. |
Это позиционировало их как ведущих независимых обслуживающих большую пятиквартальную область Филадельфии и большую область Пенсильвании. |
During the period leading up to the breakup of the Ottoman Empire, Armenians were well represented in the local administration. |
В период, предшествовавший распаду Османской империи, армяне были широко представлены в местной администрации. |
and entered the Crew Planning market, providing the industry’s leading Preferential Preferential Bidding System. |
и вышел на рынок планирования экипажей,обеспечив лидирующую в отрасли систему льготных преференций. |
Japan is a leading nation in scientific research, particularly in fields related to the natural sciences and engineering. |
Япония является ведущей страной в области научных исследований, особенно в областях, связанных с естественными науками и инженерией. |
Language is reduced to simple phrases or even single words, eventually leading to complete loss of speech. |
Язык сводится к простым фразам или даже отдельным словам, что в конечном итоге приводит к полной потере речи. |
In this method, neither condition is considered primary and both are treated simultaneously by the same provider. |
В этом методе ни одно из условий не считается первичным и оба обрабатываются одновременно одним и тем же поставщиком. |
It is speculated that chickens supplanted pigs as a more portable and efficient source of meat, leading to the religious restrictions. |
Предполагается, что куры вытеснили свиней как более портативный и эффективный источник мяса, что привело к религиозным ограничениям. |
Leading decisors openly applied criteria from Kabbalah in their rulings, while others did so only inadvertently, and many denied it any role in normative halakha. |
Ведущие решители открыто применяли критерии Каббалы в своих постановлениях, в то время как другие делали это только непреднамеренно, и многие отрицали ее какую-либо роль в нормативной Галахе. |
Though several leading poets were invited to the ceremony, Walt Whitman was the only one to attend. |
Хотя на церемонию были приглашены несколько ведущих поэтов, Уолт Уитмен был единственным, кто присутствовал на ней. |
Panama seceded in 1903, leading to Colombia's present borders. |
Панама отделилась в 1903 году, что привело к нынешним границам Колумбии. |
Vosteran is a browser hijacker that changes a browser's home page and default search provider to vosteran.com. |
Vosteran - это браузер угонщик, который изменяет домашнюю страницу браузера и поставщика поиска по умолчанию на vosteran.com-да. |
Germany then invaded neutral Belgium and Luxembourg before moving towards France, leading the United Kingdom to declare war on Germany. |
Затем Германия вторглась в нейтральные Бельгию и Люксембург, а затем двинулась на Францию, заставив Великобританию объявить войну Германии. |
Some universities offer post-graduate studies leading to a master's degree and the possibility to continue studies for a Ph.D. degree. |
Некоторые университеты предлагают последипломное образование, ведущее к получению степени магистра, и возможность продолжить обучение на степень доктора философии. |
Kramer recognizes the name from Jerry's instructions, and suspects Jerry of leading a double life as Donald O'Brien. |
Крамер узнает это имя из инструкций Джерри и подозревает, что Джерри ведет двойную жизнь, как Дональд О'Брайен. |
Contact should be made with a health care provider with special breastfeeding competence as soon as the patient recognizes the combination of signs and symptoms. |
Как только пациент распознает сочетание признаков и симптомов, следует обратиться к врачу, обладающему специальными знаниями в области грудного вскармливания. |
Its Python Scripting Provider is a core feature since Version 4.0 from 7 February 2013. |
Его поставщик сценариев Python является основной функцией начиная с версии 4.0 от 7 февраля 2013 года. |
The Red Cross and Red Crescent are still the largest provider of first aid worldwide. |
Красный Крест и Красный Полумесяц по-прежнему являются крупнейшими поставщиками первой помощи во всем мире. |
A laptop with a broadband modem and a cellular service provider subscription, that is traveling on a bus through the city is on mobile Internet. |
Ноутбук с широкополосным модемом и абонентской платой оператора сотовой связи, который путешествует на автобусе по городу, находится в мобильном интернете. |
Subsequently, the service provider requests the actual assertion via a back channel. |
Впоследствии поставщик услуг запрашивает фактическое утверждение по обратному каналу. |
A lactation counselor is a healthcare provider recognized as an expert in the fields of human lactation and breastfeeding counseling. |
Консультант по лактации - это медицинский работник, признанный экспертом в области консультирования человека по вопросам лактации и грудного вскармливания. |
DCC is only available at merchants that have signed up for the facility with a DCC provider. |
DCC доступен только для продавцов, которые зарегистрировались для этого объекта у поставщика DCC. |
It has also applied to other ideas such as leaving a service provider or social media network. |
Это также относится и к другим идеям, таким как уход из поставщика услуг или социальной сети. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «world's leading provider».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «world's leading provider» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: world's, leading, provider , а также произношение и транскрипцию к «world's leading provider». Также, к фразе «world's leading provider» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.