Would trigger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Would trigger - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
триггер Would
Translate

- would [verb]

auxiliary verb: бы

noun: желание

- trigger [noun]

noun: триггер, спусковой крючок, защелка, собачка, импульс, гашетка, побуждение

verb: спускать курок

  • gate trigger diode - диодный ключ

  • trigger a switch - вызвать переключатель

  • trigger activated - триггер активируется

  • trigger this - вызвать этот

  • should trigger - триггер

  • trigger fingers - триггерные пальцы

  • trigger measures - меры триггерные

  • who pulled the trigger - кто нажал на спусковой крючок

  • pull the trigger on - спустить курок на

  • trigger an alert - вызвать тревогу

  • Синонимы к trigger: induction, initiation, launch, occasion, trigger off, initiate, stir up, start, bring about, provoke

    Антонимы к trigger: stop, halt, block, check

    Значение trigger: a small device that releases a spring or catch and so sets off a mechanism, especially in order to fire a gun.



He was badly injured and he knew that Candia would soon fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тяжело ранен и знает, что Кандия вскоре падет.

An early warning would allow us to get out ahead of the disease instead of merely following in its relentless wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ранее оповещение об опасности позволило бы опережать болезнь, а не просто следовать за её неумолимым развитием.

Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля.

What would be the perfect timeline that might include something later, would be time well spent for you here at TED in your last day here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой был бы для вас идеальный день здесь на TED, последний и полезный?

Check this out: a typical incarcerated person would enter the California prison system with no financial education, earn 30 cents an hour, over 800 dollars a year, with no real expenses and save no money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посудите сами: типичный заключённый в Калифорнийской тюремной системе — это человек финансово безграмотный, зарабатывающий 30 центов в час, чуть более $800 в год, без каких-либо элементарных расходов и накоплений.

How would this fit in with the very recent desire a lot of people seem to have to be buried under a tree, or to become a tree when they die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это соотносится с недавней идеей некоторых людей быть похороненным под деревом или самому стать деревом после смерти?

Well, I told you there would be a silver lining, and there is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала вам, что будет и луч надежды, вот он.

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

And if there was one cause for hope, how would you state that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё же в чём-то видите повод для надежды, что бы это было?

You're probably thinking, my kid would never sext.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать.

Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности?

Would your answers be any more accurate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут ли ваши ответы более точными?

What they would do is they would explain what was going on and then dictate information that the professor would transcribe onto the many motorized blackboards in the front of the class, and then we'd have a discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот, кого вызвали, должен был объяснить, в чём дело, и затем диктовал информацию, которую профессор записывал перед классом на многочисленных моторизованных досках, и дальше у нас шло обсуждение.

But I think I felt like it was my job to be miserable, because if I could be miserable, then I would prove how much I loved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я свято была уверена, что должна была страдать, потому что именно страдание служило доказательством истинности моих чувств к нему.

And one of the experiments I was running, we would stress the mice, and we used that as a model of depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из моих экспериментов мы подвергали мышей стрессу, таким образом моделируя депрессию.

I think what would probably floor Douglass North about this use of technology is the fact that the very thing that makes it work, the very thing that keeps the blockchain secure and verified, is our mutual distrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, Дугласа Норта шокировал бы тот факт, что при использовании этой технологии гарантией работы всей системы и тем, что поддерживает безопасность и верифицируемость блокчейна, как раз является наше взаимное недоверие.

And you're certain you would have noticed an abnormality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что заметили бы отклонения от нормы?

I said I would bring a dessert to the barbecue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я сказал, что принес бы десерт на барбекю

So both are what you would call 'pensioners', we would call them 'retired'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, они оба, как у вас говорят, пенсионеры, а мы называем их retired.

World-class musicians perform at the Proms for much lower fees than they would expect to receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыканты мирового уровня выступают на Променад-концертах за гораздо более низкий гонорар, чем они обычно получают.

Would you happen to have any recent photos of Dimitri?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у вас, случайно, нет недавних снимков Димитрия?

I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал.

It was proved, that there is no such organ which would not suffer from smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наукой доказано, что нет такого органа, который не страдал бы от курения.

He had also found a small medical store at the back and had packed three pouches of herbs he felt sure Evris would find useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел также небольшой запас целебных трав и набрал три мешка для Эвриса.

Territory based on high ground would have been especially prized, because it makes spotting prey easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория, находящаяся на высоком месте была особенно ценной, потому что оттуда легче выследить добычу.

I would assume her place, so that her laugh may once again fill solemn air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов умереть вместо неё, лишь бы ее смех вновь зазвенел в этом мрачном воздухе.

I would have erased your memories regarding the incident and still altered the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я всё равно могла бы удалить все твои воспоминания о произошедшем и изменить мир.

His normal life had ceased, and would remain suspended until that elusive normality had been achieved for his troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная жизнь кончилась, и стала похожа на ту ускользающую обыденность, которой располагали его солдаты.

They believe the message that Avery would want to send is one of compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они верят в то, что Эйвери хотела бы заявить о милосердии.

I want so that you would remember that under this metro are located very sign things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы помнили, что под этим метрополитеном находятся очень знаковые вещи.

If there's emergency and your vital signs reach critical... it'll trigger an alarm off here in the lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникнет чрезвычайная ситуация, и твои жизненные показатели станут критическими... это запустит тревогу здесь, в лаборатории.

I don't want those New Bern guys getting trigger-happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ребята из Нью-Берна сдуру начали палить.

You trigger-happy son of a bitch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сукин сын, который стреляет без разбора.

Let's not get all trigger happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не будем пороть горячку.

So why do you imagine 790 couldn't trigger his own short term memory circuits?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему 790-й не может сам включить свой блок кратковременной памяти?

Tripped over a bush, finger on the trigger... blew it clear off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробирался через кустарник, палец на курке... отстрелил в чистую

Careful, it has a hair trigger!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно, у него слабый курок!

Trigger shipped from these three post offices to hide his location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крючок отправлял посылки из этих трех офисов, чтобы скрыть свое местонахождение.

Parish's organization is huge and nasty and about to pull the trigger on something big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Пэриша огромна и сильна. И они собираются провернуть крупное дело.

Look, we make sure Herbert Love comes out against the wall, right after we get enough of it up to trigger the government payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убедим Лава выступить против стены, как только она у нас встанет так, что спровоцирует выплаты.

No, the explosion, that you in there, are about to trigger off will give birth to the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, взрыв, который вы устроите, породит человеческую расу.

I think you just pull the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо просто нажать на курок.

Just enough to pull the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно всего лишь нажать на курок.

You don't move the coin, I pull the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если ты не сдвинешь монету, я выстрелю.

For Henry to fire at the supposed betrayer, was to risk taking his sister's life; and, restrained by the fear of this, he paused before pulling trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри понимал, что, если он выстрелит в мустангера, он рискует убить сестру; опасаясь этого, юноша медлил спускать курок.

Now this was originally a Buntline special... but I had the barrel cut down about two inches and the trigger dogs smoothed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально это был Бантлайн. Но я укоротил ствол на два дюйма и выровнял спусковой крючок.

Keep your finger off the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убери свой палец с курка.

I had a pistol with an unusually stiff pull, and I am accustomed to very easy ones, so that the resistance of the trigger caused me to fire too high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пистолет мне попался с тугим курком, а я привык к легкому спуску, - в результате сопротивление спускового крючка отклонило выстрел в сторону.

Somebody better speak up, and you better speak up fast because a call to the dean over at Dartmouth will trigger an immediate review on your admission status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше кому-нибудь заговорить, а не то, звонок декану Дартмауфу плохо скажется на вашем поступление в колледж.

Pablo didn't even have to pull the trigger. We did it for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пабло не пришлось даже спускать курок, мы сами все сделали.

So the trigger ensured that Norris would be the one killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом защелка гарантировала, что убьет только Норриса.

I'm sick of hearing it. Get out of here before I pull the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тошнит уже слушать твои бредни, выметайся, пока я не вышиб из тебя премудрости.

The impact of the comet crash will trigger a tidal wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновение с кометой вызовет цунами гиганского масштаба.

A study conducted by the La Trobe University School of Psychological Sciences revealed that as few as five cups of coffee a day could trigger the phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Школой психологических наук Университета Ла-Троб, показало, что всего лишь пять чашек кофе в день могут вызвать этот феномен.

The trigger in this case may be a remote rain gauge communicating with the sampler by using cell phone or meteor burst technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триггером в этом случае может быть дистанционный датчик дождя, сообщающийся с пробоотборником с помощью сотового телефона или технологии meteor burst.

The output signal may trigger an interrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходной сигнал может вызвать прерывание.

Meanwhile, being chased by Dennis' trigger-happy cousin, Miss Purdah, the Brazilians escape by cutting a deal with Dennis, who decides to escape with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, преследуемые счастливой кузиной Денниса, Мисс Пурда, бразильцы спасаются, заключая сделку с Деннисом, который решает бежать вместе с ними.

Similar to the firing pin block, the obstruction to the hammer's travel is removed as a consequence of pulling the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно блоку боевого штифта, препятствие движению молота устраняется в результате нажатия на спусковой крючок.

A person can deliberately trigger feelings of nostalgia by listening to familiar music, looking at old photos, or visiting comforting environments of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек может намеренно вызвать чувство ностальгии, слушая знакомую музыку, глядя на старые фотографии или посещая успокаивающую обстановку прошлого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «would trigger». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «would trigger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: would, trigger , а также произношение и транскрипцию к «would trigger». Также, к фразе «would trigger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information