Wove around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wove around - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сплели вокруг
Translate

- wove

ткавшим

  • dandy roll for wove paper - веленевый ровнитель

  • wove c - ткали с

  • wove around - сплели вокруг

  • wove paper - ткали бумаги

  • Синонимы к wove: wandered, twisted, coiled, interlaced, meandered, threaded, wound, wavered, interwove, wreathed

    Антонимы к wove: separated, divided

    Значение wove: simple past tense of weave.

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за



Carpets woven in the Punjab made use of motifs and decorative styles found in Mughal architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковры, сотканные в Пенджабе, использовали мотивы и декоративные стили, найденные в Могольской архитектуре.

Reith reached the window, which was screened by a grille of woven reeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец Рейт добрался до окна, которое загораживала решетка, сплетенная из ивовых прутьев.

His blond hair, normally plastered under his Stetson, wove like fine kelp across his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его белокурые волосы, обычно спрятанные под шляпой, облепили лицо, словно водоросли.

The basket had pockets woven inside to hold items that had nothing to do with sewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри корзинки имелись потайные карманы, предназначенные для вещей, не имевших ничего общего с шитьем.

The flows should have been as steady as the threads in tight-woven canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потокам надлежало застыть на месте, подобно нитям в плотном холсте.

The small body edged between the two large woven baskets uttered a mewing cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькое тельце, зажатое между двумя большими плетеными корзинами, издало мяукающий вопль.

He turned around and stood there, then pulled the blanket cape over his head and shook the snow from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом стащил с себя плащ через голову и стряхнул с него снег.

I'm not used to people sticking around when things go bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не привыкла к тому, что меня поддерживают в тяжёлый момент.

She measured off several lengths of gleaming silken thread, and then began to knot them together into a woven rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмерила несколько лоснящихся шелковых нитей и принялась плести из них шнурок.

We can't have an Intersect wandering around Los Angeles getting into trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить другому Интерсекту шляться по Лос-Анджелесу попадая в переделки.

Larry picked up speed and swung us around the last corner and into the last straight stretch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри набрал скорость и бросил машину в последний поворот и на последний прямой участок.

He used to go around in his poncho, play the pan flute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходил по округе в своём пончо, играл на флейте.

I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения.

I wouldn't use that term around Dr. Bull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не употребляла этот термин в присутствии доктора Булла.

The lights and noise made it a little difficult to keep up my concentration, and I felt the spell I'd woven around me wobble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет и шум мешали сконцентрироваться, и я почувствовал, что сотканное вокруг меня заклятие начинает поддаваться.

Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами.

I give him a few seconds, then go around the corner to the elevators, where I find Wendy waiting for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводила его глазами, а потом пошла к лифту, где меня уже поджидала Венди.

Smoke had woven webs and walls of spells to secure it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копченый сплел множество колдовских паутин и возвел целые стены из заклинаний, дабы обеспечить покой.

He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки.

She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши.

At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты.

Drizzt drew his scimitar, slipped to the boulder, and peered around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дзирт обнажил саблю, прокрался к валуну и выглянул из-за него.

Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта.

There'll be a standard quarter-mile radius around the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи.

I just have a gut feeling that that guy is still around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто нутром чую, что он все еще рядом.

My men can't break through the shell the creature has woven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои охранники не могут прорваться туда сквозь оболочку, которую сплело Существо.

Well, my answer to this question revolves around two central observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения.

I waited for ten minutes and went to poke around the bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты.

Ben... I want you to know that there may be some times when... I may not be around like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен... Хочу, чтобы ты знал, что время от времени... меня не будет рядом...

One of them, a big one, fell down... somewhere around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И одна из них, очень толстая, упала вниз. Куда-то сюда.

It is in these threads that are being woven into a resilient fabric that will sustain communities, that I find hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это те самые нити, которые сплетаются в эластичный материал, что будет поддерживать общество, в котором я нахожу надежду.

Today, woven tightly into the very fabric of Arctic life is espionage: Technicians eavesdrop on civilian, government, and military communications, radar signals, and missile tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня шпионаж стал неотъемлемой частью жизни Арктики. Техники прослушивают граждан, правительства, военные коммуникации, отслеживают сигналы радаров и ракетные испытания.

It must be woven into the fabric of our society to safeguard our future and maintain the progress we have made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толерантность должна войти в ткань нашего общества ради безопасности нашего будущего и сохранения уже достигнутых нами успехов.

All of our lives, all of our possibilities, all of our choices are all woven together in the fabric of history on the loom of fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наши жизни, все наши возможности, каждый наш выбор, все вплетено в полотно судьбы на ткацком станке истории.

It's flat-woven, hand-dyed wool, 500 knots per square inch at least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенное плетение, шерсть, окрашенная вручную, по меньшей мере, 500 узелков на квадратный дюйм.

Well, maybe you'd be interested in some home-woven handicrafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, может, вы заинтересуетесь в вручную сплетенных вещах.

I had woven underwear and I did not think I would catch cold if I kept moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мне было шерстяное белье, и я решил, что не простужусь, если буду все время в движении.

In the crypt where the Huguenots lived and found shelter, worshipped and wove their clothes, she stayed to meditate, guide-book in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В склепе под маленькой часовней, где когда-то скрывались гугеноты, где они совершали богослужения и сами пряли себе одежду, Беренис долго стояла задумавшись, с путеводителем в руке.

It's hundreds of stories just woven into one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы историй сплелись в одну.

Coelho's books had sold millions of copies providing an incentive for the threads of his work to be woven into PC games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги Коэльо разошлись миллионными тиражами, что послужило стимулом для того, чтобы нити его творчества вплелись в компьютерные игры.

All in all, it's a very tightly-woven adventure which should be enjoyable for all involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, это очень плотно сплетенное приключение, которое должно быть приятным для всех участников.

These sometimes were lined with grass or had grass mittens, woven all in one piece, inside; often they had a border of bleached sealskin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они были выстланы травой или имели внутри травяные рукавицы, сплетенные все в один кусок; часто они имели кайму из отбеленной тюленьей кожи.

and the like, woven in wattles, form the dwellings of the poorer classes in the southern districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и подобные им, сплетенные в плетенки, образуют жилища более бедных классов в южных районах.

Mesh fencing needs to be heavy-gauge wire, woven, not welded, and the squares of the mesh should be too small for a horse to put a foot through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетчатое ограждение должно быть из толстой проволоки, тканой, а не сварной, и квадраты сетки должны быть слишком малы, чтобы лошадь могла пройти через них.

The roof itself was made of layers of palm frond thatch, while the walls were either made of woven bamboo strips or meranti planks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама крыша была сделана из нескольких слоев пальмового тростника, в то время как стены были сделаны либо из плетеных бамбуковых полос, либо из досок меранти.

The woman on the left uses a beater to consolidate the already-woven threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина слева использует колотушку, чтобы закрепить уже сотканные нити.

Today, Aleut weavers continue to produce woven grass pieces of a remarkable cloth-like texture, works of modern art with roots in ancient tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Алеутские ткачи продолжают выпускать сотканные из травы полотна замечательной тканевой фактуры, произведения современного искусства, уходящие корнями в древнюю традицию.

A richer Hersir would have had a tunic dyed in a bright color with tablet woven strips around the neck and cuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У более богатого Герсира была бы туника, выкрашенная в яркий цвет, с узорчатыми полосками на шее и манжетах.

The current practical limit of fiber size is 200 denier with most wovens limited at the 400 denier level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время практический предел размера волокна составляет 200 денье, а большинство ткацких изделий ограничено на уровне 400 денье.

It is still woven in Yorkshire using traditional techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он все еще соткан в Йоркшире с использованием традиционных методов.

It is common for coutil to have a herringbone texture, or a similar woven texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выдачи свидетельства студента-пилота не требуется никаких минимальных авиационных знаний или опыта.

Flannel, flannelette, and cotton flannel can be woven in either a twill weave or plain weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фланель, фланель и хлопчатобумажная фланель могут быть сотканы как в саржевом переплетении, так и в простом переплетении.

It was being woven as early as 1262 in Andover, Hampshire, where regulations prohibited the inclusion of Spanish wool in kerseys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был соткан еще в 1262 году в Андовере, графство Хэмпшир, где правила запрещали включать испанскую шерсть в Керси.

Kevlar in non-woven long strand form is used inside an outer protective cover to form chaps that loggers use while operating a chainsaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевлар в нетканой форме длинных прядей используется внутри внешнего защитного чехла, чтобы сформировать ребра, которые лесорубы используют при работе с бензопилой.

Over the next two weeks, delegates wove a web of mutual compromises relating to commerce and trade, east and west, slave-holding and free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих двух недель делегаты плели паутину взаимных компромиссов, касающихся торговли и торговли, Востока и Запада, рабовладения и свободы.

The nisab did not include one's primary residence, primary transportation, a moderate amount of woven jewelry, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаб не включал в себя основное место жительства, основной транспорт, умеренное количество плетеных украшений и т. д.

Throughout other Kurdish regions like Kermanshah, Siirt, Malatya and Bitlis rugs were also woven to great extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех других курдских регионах, таких как Керманшах, Сиирт, Малатья и Битлис, ковры также были сотканы в значительной степени.

Architects drawings for a new frontage for the Premier Woven Wire Mattress Company Ltd onto Harborne Lane were dated 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертежи архитекторов для нового фасада здания компании Premier Woven Wire Mattress Company Ltd на Харборн-Лейн были датированы 1947 годом.

The sarees are made of finely woven silk and are decorated with intricate design, and, because of these engravings, are relatively heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сари сделаны из тонко сотканного шелка и украшены замысловатым рисунком, а из-за этих гравюр они относительно тяжелые.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wove around». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wove around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wove, around , а также произношение и транскрипцию к «wove around». Также, к фразе «wove around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information