Years of confinement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Years of confinement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лет лишения свободы
Translate

- years

лет

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- confinement [noun]

noun: ограничение, роды, тюремное заключение, уединение



Your five years in solitary confinement are at an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш 5-летний срок одиночного заключения подошёл к концу.

In 1967, during the Nigerian Civil War, he was arrested by the federal government of General Yakubu Gowon and put in solitary confinement for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году, во время Гражданской войны в Нигерии, он был арестован федеральным правительством генерала Якубу Говона и помещен в одиночную камеру на два года.

He was guilty of a slip that gave me five years of solitary confinement and that placed me in this condemned cell in which I now write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задумал штуку, которая принесла мне пять лет одиночного заключения и привела меня в эту проклятую камеру, где я сейчас пишу.

During nine years in a Soviet prison, Sharansky suffered torture and periods of solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он девять лет провел в советских тюрьмах, где подвергался пыткам и периодически попадал в одиночную камеру.

I have five years of solitary confinement to make good, and I am beginning to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах! Надо встряхнуться после пяти лет затворничества, и я намерена наверстать упущенное.

On November 24, the Politburo ordered that all those sentenced to confinement of three years or more in Ukraine be deported to labor camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 ноября Политбюро ЦК КПСС распорядилось депортировать в трудовые лагеря всех осужденных к лишению свободы на срок от трех лет и более.

The punishment is imprisonment from three to nine years, with or without solitary confinement, as described in Art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказанием является лишение свободы на срок от трех до девяти лет с одиночным заключением или без него, как это предусмотрено в ст.

In March 1968, McCain was put into solitary confinement, where he would remain for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1968 года Маккейн был помещен в одиночную камеру, где ему предстояло провести два года.

Franklin was sentenced to more than 12 years in prison, but the sentence was later reduced to 10 months of home confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франклин был приговорен к более чем 12 годам тюремного заключения, но позже приговор был сокращен до 10 месяцев домашнего заключения.

Perhaps, after twenty years of solitary confinement, he had become too talkative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, двадцать лет одиночки сделали его чересчур болтливым.

I spent six years in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шесть лет провел в одиночной камере.

Silverstein died on May 11, 2019, after spending 36 years in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильверстайн умер 11 мая 2019 года, проведя 36 лет в одиночном заключении.

Stroud killed a guard, tangled with other inmates and spent 42 of his 54 years in prison in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страуд убил охранника, связался с другими заключенными и провел 42 из своих 54 лет в тюрьме в одиночном заключении.

After years of confinement and torment they were finally convinced he was not in fact mad but possessed by the devil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих лет заточения и терзаний, братья-монахи решили, что он не безумен, а одержим дьяволом.

On 21 December 1953, Mossadegh was sentenced to three years' solitary confinement in a military prison, well short of the death sentence requested by prosecutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 декабря 1953 года Моссадык был приговорен к трем годам одиночного заключения в военной тюрьме, что значительно меньше смертного приговора, запрошенного прокурорами.

On March 12, 1998, after having spent over eleven years in solitary confinement, Vanunu was released into the general prison population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 марта 1998 года, проведя более одиннадцати лет в одиночном заключении, Вануну был освобожден из общей тюрьмы.

The Birdman of Alcatraz inhabited cell 42 in D-Block in solitary confinement for 6 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицелов из Алькатраса жил в камере 42 в блоке D в одиночном заключении в течение 6 лет.

Five of these years I spent in the dark. Solitary confinement, they call it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет из этих восьми я провел в темноте -это называется одиночным заключением.

Mossadeq was spared from execution by serving three years in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моссадык был спасен от казни, отсидев три года в одиночной камере.

After years of confinement, and torment, they were finally convinced he was not in fact mad, but possessed by the Devil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих лет заточения и терзаний, братья-монахи решили, что он не безумен, а одержим дьяволом.

He spent his remaining years trying to recover his health, which was severely undermined by prison confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся годы он провел в попытках восстановить свое здоровье, которое было серьезно подорвано тюремным заключением.

Their main grievance: the state’s use of solitary confinement, in which prisoners are held for years or decades with almost no social contact and the barest of sensory stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выступают против практики использования в штате камер одиночного заключения, в которых людей держат годами и десятилетиями почти без социальных контактов и сенсорных стимулов.

They might keep him for years in solitary confinement, they might send him to a labour-camp, they might release him for a while, as they sometimes did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут годами держать его в одиночной камере; могут отправить в лагерь; могут ненадолго выпустить - и так случалось.

He was caught by Judges Dredd and Castillo, and served four years in solitary confinement, during which time he became insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был пойман судьями Дреддом и Кастильо и отсидел четыре года в одиночном заключении, за это время он сошел с ума.

36 years, three months, four days of solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

36 лет, три месяца и четыре дня одиночного заключения.

On 9 February 1979, four of the assailants were sentenced to life imprisonment for acts of terrorism and sixteen others received confinements up to ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 февраля 1979 года четверо из нападавших были приговорены к пожизненному заключению за террористические акты, а шестнадцать других получили тюремное заключение сроком до десяти лет.

Silverstein spent the last 36 years of his life in solitary confinement for killing Corrections Officer Merle Clutts at the Marion Penitentiary in Illinois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильверстайн провел последние 36 лет своей жизни в одиночном заключении за убийство сотрудника исправительных учреждений Мерла Клаттса в тюрьме Марион в Иллинойсе.

He is captured and sentenced in a show trial to ten years confinement, including three years in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был схвачен и приговорен на показательном процессе к десяти годам лишения свободы, включая три года тюрьмы.

But on the Shah's personal orders, his sentence was commuted to three years' solitary confinement in a military prison, followed by house arrest until his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по личному распоряжению шаха его приговор был заменен на три года одиночного заключения в военной тюрьме с последующим домашним арестом до самой смерти.

In spite of a nervous twitching of his eyebrow, caused probably by years of confinement in a darkened cell, Rip Van Winkle's eyes were clear and of a childlike friendliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тик у него дергалась бровь, скорее всего от лишений в одиночке, - глаза Рип Ван Винкля лучились дружелюбием, немного наивным, но вполне осмысленным.

During the seven years of his trial in Rome, Bruno was held in confinement, lastly in the Tower of Nona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение семи лет своего суда в Риме Бруно содержался в заключении, наконец, в башне Ноны.

He was caught about 7 years ago by Buonaparte, & during his confinement in France, amused himself by singing anthems & Working a Robe in Tambour for the Holy Virgin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был пойман около 7 лет назад Бонапартом , и во время своего заключения во Франции развлекался тем, что пел гимны и работал в тамбуре для Святой Девы!

Two years' solitary confinement at best, thought Kislarsky, beginning to tremble. Why did I have to come here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае два года со строгой изоляцией, - подумал Кислярский, начиная дрожать. - Зачем я сюда пришел?

In September 1713 he was charged with assaulting a shipwright in Bristol and may have been kept in confinement for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1713 года он был обвинен в нападении на корабельного мастера в Бристоле и, возможно, содержался в заключении в течение двух лет.

Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад.

And I think that especially in the past few years, it has become abundantly clear that we cannot stick to the status quo - that we need new ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, особенно в последние несколько лет стало совершенно очевидно, что мы не можем держаться за статус-кво — нам нужны новые концепции.

In fact, for the last three-and-a-half million years, the tools that we've had have been completely passive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, в течение последних трёх с половиной миллионов лет все используемые нами инструменты были совершенно пассивными.

So the result is that for over 20 years, our two nations had a program that meant that one in 10 lightbulbs in the United States was essentially fueled by former Russian warheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате была создана программа, по которой в течение 20 лет одна из десяти лампочек в США работала благодаря бывшим русским ядерным боеголовкам.

But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата.

Usually people move out of their parents' house in Canada, when they're in their late teenage years, or the early adult years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде люди обычно уезжают из дома родителей, когда им под двадцать, иначе говоря, когда начинают взрослеть.

I have known her for a long time, since our first school years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю ее давно, с первых школьных лет.

My brother is 4 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брату 4 года.

A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос.

It might be pointed out that we have been operating in the C-Block for a number of years now in this capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечу, что мы действуем в подобном качестве внутри К-блока вот уже несколько лет.

The boy was buried many years ago in a remote, heavily wooded area, along with his school backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело мальчика захоронили много лет назад в отдаленной лесистой местности вместе со школьным рюкзаком.

My ass has been in a sling for four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя задница была на перевязи в течение четырех лет.

After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание.

You're definitely gonna have another massive heart attack or stroke in the next few years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя стопудово будет ещё один обширный инфаркт или инсульт в следующие несколько лет, так?

Black market sale of art has been used to fund numerous radical organizations in the past few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние четыре года экстремистские организации не раз занимались продажей произведений искусств на черном рынке.

The personnel consist of qualified employees only and the average of specialized working experience of personnel is 8 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На предприятии работают только квалифицированные работники, общий средний стаж работы которых в своей области составляет 8 лет.

He... he locked himself away in this lab for two years, trying to repair the defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он... он заперся в этой лаборатории на два года, пытаясь исправить дефекты.

The holding of a public meeting on the humanitarian situation in Iraq marked a major breakthrough in several years on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение впервые за несколько лет открытого заседания по вопросу о гуманитарной ситуации в Ираке стало важным событием в обсуждении этого вопроса.

As you see, some people are light years away from the cliches about metal music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, некоторые люди световых лет от клише о тяжелой музыки.

Five or 10 years from now, we cannot simply meet here again to make the same lovely speeches while millions of our fellow citizens are dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем встретиться здесь вновь через 5 или 10 лет только для того, чтобы произносить красивые речи, в то время как миллионы наших сограждан продолжают умирать.

The result had been that total income exceeded expenditure in 2003 for the first time in five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в 2003 году впервые за пять лет совокупные поступления превысили расходы.

There must be serious structural change to modernize existing institutions, both national and international, that were formed over 50 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы серьезные структурные изменения для модернизации существующих институтов, как национальных, так и международных, которые были созданы более 50 лет тому назад.

There is an additional provision in section 28 that guarantees the right to shelter for children under the age of 18 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 28 содержится дополнительное положение, гарантирующее право на кров детям моложе 18 лет.

In all cases, after 12 years the body must undergo a test in a testing station to determine the overall heat transfer coefficient K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях кузов с 12-летним сроком эксплуатации должен быть подвергнут на испытательной станции испытанию на определение величины общего коэффициента теплопередачи К.

The concentration of carbon dioxide... hasn't been so high for several hundred thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация углекислого газа... за последние несколько тысяч лет никогда не была столь высока.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «years of confinement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «years of confinement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: years, of, confinement , а также произношение и транскрипцию к «years of confinement». Также, к фразе «years of confinement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information