Бросить / поймать с баланса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бросить / поймать с баланса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
throw/catch off balance
Translate
бросить / поймать с баланса -

- поймать [глагол]

глагол: catch, capture, pick up, catch hold of, hook, cop, nail, hunt down, land, pin down

словосочетание: put salt on tail

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- баланса

of the balance



Но Зевс всегда преследовал ее и в глубине души жаждал поймать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Zeus ever pursued and longed in his heart to catch her.

Мой муж пытается бросить пить, а ты принесла это дерьмо в наш дом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband is trying to quit drinking and you bring this shit into our house?

Как твой друг, я прошу и умоляю тебя бросить это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As your friend, I am asking you and begging you to snap the hell out of it.

Значит, ты ищешь человека, который хочет бросить вызов своим богам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're looking for a man who is willing to defy his gods.

Люди нашего клана горды, и дерзнули бросить вызов сёгуну. Он безжалостно присмирил нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men of our clan are proud and dare to defy the Shogun who's taxing us without mercy.

Похоже, ФБР позволило мистеру Харди развязать противозаконный кровавый террор, чтобы поймать Джо Кэрола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would appear that the FBI allowed Mr. Hardy to conduct his own lawless reign of terror to find Joe Carroll.

Вы хотите, чтобы я притворилась, что у меня есть этот пакет, чтобы вы могли поймать этого отморозка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to bounty hunt this Burt scumbag and pretend to deliver his package.

Поэтому их так трудно поймать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why it's so tricky to catch them.

Поймите, Эдай, его надо поймать во что бы то ни стало! Иначе нам грозят неисчислимые бедствия, подумать и то страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, Adye, he is a danger, a disaster; unless he is pinned and secured, it is frightful to think of the things that may happen.

Я пытаюсь поймать как что-то захватывает мысли и поглощает тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm... I'm trying to capture how things can take over your thoughts and consume you.

Хэншоу возглавил подразделение, отправленное поймать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henshaw led the squadron sent to terminate him.

Ты, конечно, можешь его бросить, но, ...милочка, разве найдется приличная замена в Сакраменто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, you could finished with it. But he has seen men available in Sacramento?

Как же можно вот так все бросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a shame to throw it away.

Тут школа рядом. Можем поймать попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can catch a ride in a school nearby.

В упоении я было хотел уже бросить перо, и все дела мои, и самого антрепренера, и бежать к нашим на Васильевский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my exhilaration I felt ready to throw up my writing, my work, and my publisher, and to rush off to my friends at Vassilyevsky Island.

Питер, мне жаль тебе пришлось бросить жизнь в загородном клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter, I'm sorry you've got to give up the country club life.

А пока я пытаюсь поймать убийцу копов и у меня нет времени ждать мою неукомплектованную лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till then, I'm trying to catch a cop killer and I don't have time to wait for my understaffed crime lab.

Поймать Тайлера не удавалось никому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a hummingbird couldn't catch Tyler at work.

Но поставить Кэффри рядом с таким, как Тейлор - лучший способ поймать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But putting Caffrey side by side with someone like Taylor is the best way to nail him.

Я прошу вас взять ее и бросить в печь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like you to retrieve it and burn it for me.

Бандиты думают, что это умно – подвесить тело за руки и ноги, а потом бросить в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gangs think it's smart to weigh down their bodies by their arms or legs before dumping them in the water.

Имеет смысл поймать Борна, а не убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an argument for catching Bourne, instead of killing him.

Если мы хотим поймать Гаде живьем, и получить назад ту форму, нужно действовать скрытно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if we're going to capture Gaudet alive and get back those uniforms, it'll have to be by stealth.

Когда вы ловите рыбу, вы можете поймать много рыбы, а можете поймать большую рыбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you go fishing, you can catch a lot of fish or you can catch a big fish.

Шульц был виновен во многом, но мы никогда не могли его поймать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shultz was guilty of plenty we never caught him for.

Все женщины, включая собственных сестер, были для нее потенциальными врагами, ибо все охотились на одну и ту же дичь - все стремились поймать в свои сети мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To her, all women, including her two sisters, were natural enemies in pursuit of the same prey-man.

Криминалист Лэнгстон больше всех хочет поймать Джекилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSI Langston has been relentless in his pursuit of Dr. Jekyll.

Или поймать грабителей и получить награду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or catch the burglars and collect the reward.

Как ты можешь ехать отдыхать с женщиной, которую ты готов бросить в любую минуту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you go on vacation with a woman you're going to leave?

Но... Вы можете его поймать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... you can trap him.

Полмиллиона бросить и не знать, какая у нее ножка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A half a million francs I hafe paid, and I hafe not yet seen vat her leg is like.

Я близок к тому, чтобы бросить тебя обратно в темницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am this close to throwing you back into that dungeon.

Хотя он смог восстановить эти места и вернуться на второе место к 8-му кругу, он не смог поймать Сенну, который контролировал разрыв в соответствии с трафиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst he was able to recover these places and get back to second place by lap 8, he could not catch Senna who controlled the gap according to the traffic.

Его тело выплыло на берег из-за воздуха в бетоне, потому что ему не дали достаточно времени, чтобы высохнуть, прежде чем бросить в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body floated to the shore due to air in the concrete because it was not given enough time to dry before being thrown into the ocean.

Однако владелец Williams Фрэнк Уильямс отказался бросить Мэнселла, который выиграл свои первые две гонки к концу сезона 1985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Williams owner Frank Williams refused to dump Mansell, who had won his first two races towards the end of the 1985 season.

Легионам удалось поймать часть мятежников – под командованием Ганника и Каста-отделившихся от основной армии, убив 12 300 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legions managed to catch a portion of the rebels – under the command of Gannicus and Castus – separated from the main army, killing 12,300.

Работа над Барбареллой продолжалась вплоть до конца 1967 года, и Саутерн убедил Вадима бросить свою подругу Аниту Палленберг в роли Черной Королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on Barbarella continued through to late 1967, and Southern convinced Vadim to cast his friend Anita Pallenberg in the role of the Black Queen.

Пользователь может бросить значок в любом месте уже сохраненный файл может быть сброшен, в том числе на иконки других программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user can drop the icon anywhere an already-saved file could be dropped, including onto icons of other programs.

Отстранение от занятий, исключение из школы и повышенный риск бросить учебу-все это повышает шансы молодых людей попасть в систему лишения свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspension, expulsion, and an increased risk of dropping out all contribute to a youth's increased chances of becoming involved with the incarceration system.

Фанк позволял выражать повседневный опыт, чтобы бросить вызов ежедневной борьбе и трудностям, с которыми борются низшие и рабочие классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funk allowed everyday experiences to be expressed to challenge daily struggles and hardships fought by lower and working class communities.

В этом случае мяч будет быстрее, труднее поймать и двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which case the ball will be faster, harder to catch and travel further.

Он использует колбу, чтобы поймать Сунь Укуна, но последний вырывается, и колба становится бесполезной, потому что ее сущность была пролита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses the flask to trap Sun Wukong but the latter breaks out and the flask is rendered useless because its essence has been spilt.

Французские заказы иссякли, и в 1885 году он сказал своему другу Эдмунду Госсе, что собирается бросить живопись ради музыки или бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French commissions dried up and he told his friend Edmund Gosse in 1885 that he contemplated giving up painting for music or business.

Крез думал, что это будет безопасно для его сына, так как Атис не будет сражаться с врагом, который может бросить копье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croesus thought this would be safe for his son, as Atys would not be fighting an enemy that could throw a spear.

Когда робот падает на одну сторону, он слегка подпрыгивает в этом направлении, чтобы поймать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the robot falls to one side, it would jump slightly in that direction, in order to catch itself.

Цзинь-Хо делится своими горестями с Кэрри, заявляя, что, хотя он, безусловно, любит Хэ Ен, он не может бросить Чжэ ген из-за ее психического расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jin-Ho shares his woes to Carrie, stating that while he certainly loves Hae-Young, he cannot abandon Jae-Kyung because of her mental breakdown.

Кроме того, ангольские пилоты, недавно прошедшие подготовку под советским руководством в Лубанго, оказались более способными бросить вызов южноафриканским истребителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Angolan pilots newly trained under Soviet supervision at Lubango were proving more capable of challenging South African fighters.

Она и Гар вдохновляют Саллоу бросить вызов Лиге и стереть его прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and Gar inspire Sallow to challenge The League and expunge his past.

Когда он пытается поймать двух лошадей, Джун уводит в пустыню тибетец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he tries to capture two horses, June is taken away in the desert by a Tibetan.

В 1970 году проблемы со здоровьем вынудили Беккета бросить преподавание и вернуться в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, health problems forced Beckett to abandon teaching and to return to England.

Англичане хотят бросить немецкий народ умирать от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English wish to abandon the German people to death by starvation.

Гитлер пришел в ярость и приказал бросить спасательную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler was furious and ordered that the rescue be abandoned.

Другой участник заметил, что пришло время бросить палку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another participant commented that it was time to drop the stick.

Этот метод профилактики может особенно помочь сильно пьющим людям, которые отказываются или не могут бросить курить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevention method may specifically help heavy drinkers who refuse to or are unable to quit.

Но ему все же удается поймать автобус Кирти, затем он хватает ее, и они убегают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he does manage to catch Keerthy's bus, he then grabs her and they run away.

Очевидно, что вы можете бросить этот тег в любую статью, которую сочтете подходящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, feel free to toss the tag into any article you see fit.

Грим и Деннинг следуют за ними, и им удается поймать Баддерболла, заманив его пончиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grim and Denning follow them, and manage to catch Budderball by luring him with a doughnut.

Ясно, что кто-то или несколько человек должны бросить палку и медленно отойти от лошадиной туши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baron-Cohen remained at U Cambridge to pursue research into AS and is now director of the ARC.

Сотрудники в меньшей степени подчиняются своему начальству и с большей вероятностью могут быть услышаны или бросить вызов руководству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees are less submissive to their superiors, and are more likely to make themselves heard or to challenge the management.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бросить / поймать с баланса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бросить / поймать с баланса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бросить, /, поймать, с, баланса . Также, к фразе «бросить / поймать с баланса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information