В столице и вокруг нее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вступать в должность - take office
производство в чин - production in rank
раскритиковать в пух и прах - clobber
пролет в свету - span
вертеть в руках - twiddle
в ширину - wide
в исправности - in good repair
заносить в книгу - book
залезть в долги - get into debt
вводить в обращение - put into circulation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
держит в столице - holds in the capital
в немецкой столице - in the german capital
интерес в столице - an interest in the capital
в столице государства - in the capital of the state
который был столицей - which was the capital
является столицей и крупнейшим городом - is the capital and largest city
является столицей острова - is the capital of the island
присутствие в столице - presence in the capital
служил столицей - served as the capital
министерство располагается в столице - the ministry is seated in the capital
украшения и рисунки в рукописи - illumination
чрезвычайный и полномочный посол - ambassador extraordinary and plenipotentiary
яркий и свежий - bright and breezy
веселье и игры - fun and games
круг круглый и круглый - circle round and round
короткий (и сладкий) - short (and sweet)
колокольчики и свистки - bells and whistles
как Tweedledum и Tweedledee - like Tweedledum and Tweedledee
начальник департамента бухгалтерского учёта и отчётности - head of the accounting and reporting department
посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность - violence to life and person
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
закрутить вокруг - spin around
мир вокруг - the world around
никого вокруг - no one around
избили вокруг куста - beaten around the bush
изгородь вокруг чего-л. - fence around smth.
вокруг безопасности - security around
вокруг города - around the city
вокруг достаточно - around enough
вокруг охладителя воды - around the water cooler
вокруг среды - around wednesday
Синонимы к вокруг: вокруг, в, около, на, за, через, кругом, приблизительно
Значение вокруг: По поводу чего-н..
у неё ещё молоко на губах не обсохло - she is still green
для нее и для него - for her and him
заявляет, что у нее - states that it had
и через нее - and through her
неестественный способ - unnatural way
чтобы печь не погасла, нужно все время подбрасывать в нее уголь - one must feed coal to stove to keep it going
у неё на чулке спустилась петля - her stocking ran
он в нее - he is into it
обеспечить для нее - provide for her
слишком хорошо для нее - too good for her
Синонимы к нее: ее
За большие деньги он построил три дворца в российской столице или вокруг нее. |
At great expense, he built three palaces in or around the Russian capital. |
Межу тем, пакистанская армия уже оцепила район непосредственно вокруг посольства и обеспечивает безопасность на месте, до того, как воцарится порядок в столице. |
Meanwhile, the Pakistani Army has sealed off the area immediately surrounding the embassy and will provide security at the site until order in the capital is restored. |
И повторюсь, мы по-видимому говорим о ядерном оружии, которое убило десятки, если не сотни тысяч людей в столице и вокруг неё. |
And to repeat, we appear to be talking about a nuclear device which has killed tens, if not hundreds of thousands of people in and around the capital. |
В своей столице, Си-Лоа, он построил много концентрических стен вокруг города для оборонительных целей. |
At his capital, Cổ Loa, he built many concentric walls around the city for defensive purposes. |
Пике родился в Рио-де-Жанейро, тогдашней столице Бразилии, в семье бразильского врача Эстасио Гонсалвеса Суто майора. |
Piquet was born in Rio de Janeiro, then the capital of Brazil, the son of Estácio Gonçalves Souto Maior, a Brazilian physician. |
Существует потребность в восстановлении демократических институтов, и эта потребность ощущается не только в столице и больших городах. |
There is a demand for restoring democratic institutions, and this demand is not limited to the capital and big cities. |
I was born in a refugee colony in the capital city of India, New Delhi. |
|
Сейчас в столице было три кольца стен, которые располагались примерно на одинаковом расстоянии от замка. |
The king's city of Bela now consisted of three walls that ringed the city at nearly equal distances from its center castle grounds. |
Индекс стоимости жилья RP Data CoreLogic Hedonic для цен на жилье в австралийской столице вырос на 1,1 процент в августе, сообщили RP data в понедельник. |
The RP Data CoreLogic Hedonic home value index of Australian capital city dwelling prices rose by 1.1 per cent in August, RP data said on Monday. |
Everyone knows that there is something new in this old capital. |
|
Кроме того, уровень жизни в региональных центрах намного ниже, чем в гламурной столице. |
Regional authorities are mere executors, and standards of living in regional hubs are far lower than in the glossy capital. |
Однако, по слухам, Китай отказался отправить на эту встречу своего министра обороны Чан Ваньцюаня (Chang Wanquan), который в тот момент находился в российской столице и принимал участие в международной конференции по вопросам безопасности. |
Beijing, however, reportedly refused to send along Defense Minister Chang Wanquan, who was already in the Russian capital for an international security conference. |
Так слух распространяется в столице, не добираясь, однако, до Линкольншира. |
Thus rumour thrives in the capital, and will not go down into Lincolnshire. |
Десять лет скитался я неутомимо, жил то в одной столице, то в другой; иногда в Петербурге, чаще в Париже, заезжал и в Рим, в Неаполь и Флоренцию. |
For ten long years I roved about, living first in one capital, then another: sometimes in St. Petersburg; oftener in Paris; occasionally in Rome, Naples, and Florence. |
Even here in the capital, crops are hardly edible. |
|
Разумеется, сейчас все уже прониклись сознанием опасности. Смею вас заверить, что в настоящую минуту, пока мы тут беседуем, с севера к столице подтягивают новые войска. |
Of course, by now the threat is under stood, and I dare say that even as we speak the garrisons in the north are travelling down. |
You're a surgeon in one of the best hospitals in Capitol City. |
|
Для тех, кто подключился к нам с наступающим рассветом в Каире: толпа свыше 100 000 человек собралась несколько часов назад на площади Тахрир в столице Египта... |
If you're just joining us with dawn about to break in Cairo, a crowd estimated at over 100,000 people gathered several hours ago in Tahrir Square in the Egyptian capital... |
Она живет в столице, парень, В Бэттери Парке, в полной безопасности за силовым полем. |
She lives in Battery Park. Safe behind the palisades of power. |
Brunswick Square has the clearest air in the capital. |
|
Правительство Китая построило развитое авторитарное государство, обращая технологии на службу цензуре, подавляя свободу слова и исключая возможность гражданского контроля, – сказал Майкл Крациос, официальный представитель США на IT-конференции Web Summit–2019, которая прошла в столице Португалии Лиссабоне. |
The Chinese government has built an advanced authoritarian state by twisting technology to put censorship over free expression and citizen control over empowerment, Michael Kratsios, the chief technology officer of the United States, told the 2019 Web Summit in Lisbon, Portugal. |
Кэрол Мэри Родс родилась 7 апреля 1959 года в столице Шотландии Эдинбурге. |
Carol Mary Rhodes was born on 7 April 1959 in the Scottish capital of Edinburgh. |
Национальное восстание против Габсбургов началось в венгерской столице в 1848 году и было разгромлено полтора года спустя с помощью Российской Империи. |
The national insurrection against the Habsburgs began in the Hungarian capital in 1848 and was defeated one and a half years later, with the help of the Russian Empire. |
Он был возведен на трон в Орду-Балике, новой столице, построенной китайскими и Согдийскими архитекторами. |
He was enthroned in Ordu-Baliq, a new capital that was built by Chinese and Sogdian architects. |
Исследование, проведенное в столице страны Абудже в течение 3 месяцев в 2005 году, показало физическое, сексуальное и психологическое насилие среди беременных женщин. |
A study in the nation's capital, Abuja, carried out over a course of 3 months in 2005 showed physical, sexual, and psychological abuse among pregnant women. |
Терроризм на юге начал разрастаться и продвигаться на север, в то время как неуправляемые военные начали планировать попытки государственного переворота в столице Маниле. |
Terrorism in the south began to fester and move up north while an unruly military began plotting coup attempts in the capital, Manila. |
Однако они рассчитывали на влияние сепаратистов в столице. |
What they had counted on, however, was the influence of the separatists in the capital. |
Его штаб-квартира находится в бывшей западногерманской столице Бонне, а его президентом является Андреас Мундт, штат которого насчитывает 300 человек. |
Its headquarters are in the former West German capital, Bonn and its president is Andreas Mundt, who has a staff of 300 people. |
В Праге, столице Богемии, прохлада расцвела в блеклом великолепии ар-деко кафе Славия. |
In Prague, the capital of Bohemia, cool flourished in the faded Art Deco splendor of the Cafe Slavia. |
Когда император прибывает на Арракис, Павел предпринимает последнюю атаку против Харконненов и Сардаукаров императора в столице Арракина. |
As the Emperor arrives at Arrakis, Paul launches a final attack against the Harkonnens and the Emperor's Sardaukar at the capital city of Arrakeen. |
Калло в то время жил в столице, Нанси, хотя гравюры были изданы, как и большинство его работ, в Париже, с необходимой королевской лицензией. |
Callot was living in the capital, Nancy, at the time, though the prints were published, like most of his work, in Paris, with the necessary royal licence. |
Берлин установил несколько сотен бесплатных общественных беспроводных локальных сетей по всей столице с 2016 года. |
Berlin has installed several hundred free public Wireless LAN sites across the capital since 2016. |
В том же году он получил место преподавателя в лицее в Анже, древней столице Анжу. |
The same year he received a teaching appointment at the lycée in Angers, the ancient capital of Anjou. |
В Алжире, столице Алжира, захваченных христиан и европейцев принудили к рабству. |
In Algiers, the capital of Algeria, captured Christians and Europeans were forced into slavery. |
Парусная регата летних Олимпийских игр 1980 года проходила в столице страны Таллине. |
The 1980 Summer Olympics Sailing regatta was held in the capital city Tallinn. |
Когда он перенес свою штаб-квартиру в Ханбалик, также называемый Даду, в современный Пекин, в старой столице Каракоруме произошло восстание, которое он едва сдерживал. |
When he moved his headquarters to Khanbaliq, also called Dadu, at modern-day Beijing, there was an uprising in the old capital Karakorum that he barely contained. |
Рассказ Шервуда был адаптирован для крик ведьмы, драмы в зале суда в колониальном Уильямсбурге, восстановленной ранней столице Вирджинии. |
Sherwood's story was adapted for Cry Witch, a courtroom drama at Colonial Williamsburg, the restored early capital of Virginia. |
Первый дошедший до нас документ, который он засвидетельствовал в королевской столице, был издан 23 сентября 1152 или 1153 года. |
The first extant document that he witnessed in the royal capital was issued on 23 September 1152 or 1153. |
Крупнейшими городами за пределами Большого Рейкьявика являются Акюрейри и Рейкьянесбер, хотя последний находится относительно близко к столице. |
The largest towns outside the Greater Reykjavík area are Akureyri and Reykjanesbær, although the latter is relatively close to the capital. |
Корабли из Мелуххи, Магана и Дилмуна стояли на якоре в его столице Аккаде. |
Ships from Meluhha, Magan and Dilmun, rode at anchor in his capital of Akkad. |
Так кто же этот региональный губернатор Бикола, который занимает должность в вашей якобы региональной столице Легаспи? |
So who is this regional governor of Bicol who holds office in your supposedly regional capital of Legazpi? |
Основные праздничные мероприятия проходят на 30 площадках в Тируванантапураме, столице штата Керала. |
Major festivities take place across 30 venues in Thiruvananthapuram, capital of Kerala. |
Он также был связан с Эрменгоном, который похоронен в арийской гробнице в базилике Гиппо-Региус, столице вандалов. |
He has also been connected with Ermengon who is interred in an Arian tomb in the basilica of Hippo Regius, the Vandal capital. |
Оромпо был вторым монархом Ойо, правившим в новой столице Игбохо. |
Orompto was the second Oyo monarch to reign in the new capital of Igboho. |
Строительство мечети заняло около двух лет, и она была открыта в 1868 году, став второй мечетью, построенной в королевской столице. |
The mosque took about two years to finish and was opened in 1868, the second mosque to be built in the royal capital. |
К австрийской столице приближались и окружали советские 4-я и 6-я гвардейские танковые, 9-я Гвардейская и 46-я армии. |
Approaching and encircling the Austrian capital were the Soviet 4th and 6th Guards Tank, 9th Guards, and 46th Armies. |
В отличие от них Задар имеет амбиции к себе столице всей Далмации. |
Unlike them Zadar has an ambition to itself capital of entire Dalmatia. |
В столице Ливии Триполи находится множество музеев и архивов. |
Libya's capital, Tripoli, has many museums and archives. |
Некоторые здания инков в столице Куско были буквально покрыты золотом, и большинство из них содержали множество золотых и серебряных скульптур. |
Some Inca buildings in the capital of Cusco were literally covered in gold, and most contained many gold and silver sculptures. |
Пережив троих своих детей, Баррелл был похоронен в Гунгалине, столице австралийской территории, после частных похорон. |
Survived by his three children, Burrell was buried in Gungahlin, Australian Capital Territory, after a private funeral. |
В столице Кыргызстана Бишкеке 30 декабря 2007 года состоялся фестиваль Санта-Клауса, в котором приняли участие правительственные чиновники. |
In the Kyrgyz capital, Bishkek, a Santa Claus Festival was held on 30 December 2007, with government officials attending. |
Большинство правительственных министерств также имеют штаб-квартиры и офисы в столице. |
Most government ministries also have headquarters and offices in the capital. |
Только в столице количество мопедов увеличилось с 0,5 миллиона в 2001 году до 4,7 миллиона в 2013 году. |
In the capital city alone, the number of mopeds increased from 0.5 million in 2001 to 4.7 million in 2013. |
Брунгильда, возможно, родилась около 543 года в вестготской столице Толедо, младшей из двух дочерей Атанагильда и Гоисвинты. |
Brunhilda was possibly born about 543 in the Visigothic capital of Toledo, the younger of the two daughters of Athanagild and Goiswintha. |
Он был назначен губернатором Ситтаунга королем, который хотел, чтобы его старый министр был ближе к столице. |
He was reassigned to Sittaung as governor by the king who wanted his old minister to be close to the capital. |
Большая часть коллективизации в Молдове была проведена в Приднестровье, в Кишиневе, современной столице Молдовы. |
Much of the collectivization in Moldova had undergone in Transnistria, in Chişinău, the present-day capital city of Moldova. |
Ранним утром отряд Коллинза попытался уничтожить ведущих агентов британской разведки в столице. |
In the early morning, Collins' Squad attempted to wipe out the leading British intelligence operatives in the capital. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в столице и вокруг нее».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в столице и вокруг нее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, столице, и, вокруг, нее . Также, к фразе «в столице и вокруг нее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.