Найдём её - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Найдём её - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
let's find her
Translate
найдём её -

- ее [местоимение]

местоимение: its, her, hers



Да, но даже если мы его найдём - у кристалла Фей не осталось силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faye's crystal doesn't have any power.

Если мы найдем этого грязного агента, возможно он приведет нас к Перезвону, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we find this dirty FBI agent, perhaps he could lead me to jangles, si?

Может, мы ещё найдём привидений, и, чёрт возьми, как же это будет здорово!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we'll find out there are ghosts, and holy shit, it will be the best thing!

Мы найдем укромное место и спрячем его до того, как пойдут слухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll need to find a safe place to stash him before he comes to and starts talking.

Сначала откроем, а потом, работая по системе, найдем кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we will pack first, and then work systematically to find the bleeder.

Я думаю, мы найдем остальное от Даниэля в кремационном оборудовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we'll find the rest of Daniel in the cremation equipment.

После того как найдем самурая, пахнущего подсолнухами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we find the sunflower samurai, okay?

Когда мы найдем его, вы поднимете то, что осталось от наших скелетов, на борт этого корабля и доставите их на Землю, для надлежащего погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we reach it you will beam what's left of our skeletal remains on board this ship, and then take them back to Earth, for a proper burial.

Мы найдём местечко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll find room someplace.

Значит, если мы найдем жертву, то найдем и закономерность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if we can find the victim we can find a hallmark, too.

Может мы... может мы найдем что-нибудь чем можно заняться, пока мы не легли спать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we... shall we find something to keep us occupied until we can sleep?

Как только найдём чистую кровь, твоя мать... моя возлюбленная возродится!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we find the pureblood, your mother, my beloved, will return.

у Пулы есть пляж! если не найдем ещё денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er, Pula has a beach! Barcelona has a beach, and plus, if we don't get any more money, we're not going anywhere.

Мь найдем журналиста, которьй туда поедет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll get hold of a correspondent on his way there.

Когда мы найдем сердце, заклинание жертвы поможет его уничтожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we find the heart, an immolation spell will destroy it.

Моя фантазия разыгралась: возможно, что внутри запрятав какой-нибудь манускрипт; сумеем ли мы его перевести, найдем ли там монеты, разные вещи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mind ran fancifully on the possibilities of its containing manuscript, on the difficulties in translation that might arise, whether we should find coins and models in it, and so forth.

На случай, если мы найдем тебя с простреленной головой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case we find you with a bullet to your head?

Мы найдем новый способ вернуть ее тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll figure out a new way for you to win her back.

Когда найдём Марино... мы доставим и Снежка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we find Marino we'll deliver Snowflake.

Мы доберемся до Эйдиндрила, мы найдем Зедда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll get to Aydindril, we'll find Zedd

Так как мы найдем то, что нужно этому персонажу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how do we find out what it is the character wants?

Мы все еще уверены, что найдем этих детей, и мы просим всех не терять надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're still very optimistic that we're gonna find these kids, and we just want to urge everyone not to give up hope.

Если ты опять попытаешься нас скомпроментировать, любыми способами, мы найдем, где она, и мы разбомбим это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you try to compromise us again, in any way, we will find out where she is and we will bomb it.

Мы найдём виновного!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll find the guilty one!

Он всегда найдем способ тебя подавлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll always find a way to keep you down.

Можно их починить, взяв проводку из системы навигации, и залатать дыру, если найдём железо. Но самая большая проблема - пробита пара конденсаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could cannibalize the wiring from the nav system, and if I had some iron, maybe I could patch up the hole, but our big problem is, we're short a couple capacitors.

Его наследника, да, его приемника мы здесь найдем и подвергнем испытанию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This heir, yes, his successor, will be found and put to test here!

Мы определенно найдем что-нибудь поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet we can find a place to rustle up something to eat.

Если мы не найдем его через четыре с половиной часа, то поворачиваем назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we have not found him in four-and-a-half, we are turning back.

Если нам нужно устроить диверсию, чтобы попасть на станцию, мы найдем подсказку там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're going to find a diversion to get into the railway station, we'll find it here.

В самом деле, где мы еще найдем такой патриотизм, такую преданность общему делу, одним словом - такое благоразумие, как не в деревне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where, indeed, is to be found more patriotism than in the country, greater devotion to the public welfare, more intelligence, in a word?

Я надеюсь, что если мы найдем что-нибудь лишнее, то сможем устроить перекрестную проверку остальных участников конкурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hoping if we can find any prescriptions, then we can cross-check it against the other registrants at the pageant.

Мы найдем твой маленький домик, дружище, -ответил он ласково. - Поднимайся, пошли, нам еще придется его поискать, и тут без твоего носа не обойдешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We're going to find that home of yours, old fellow,' replied the Rat pleasantly; 'so you had better come along, for it will take some finding, and we shall want your nose.'

Осмотримся и найдём выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get the lay of the land, find the exit.

Это не простой случай, от тебя много неприятностей. Работай со мной, и мы найдём компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in a tough spot, John, a lot of trouble, but if you work with me, if you're reasonable, we'll figure a way out of this, okay?

Давай вновь найдем то, за что мы полюбили друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's rediscover wt it was that made us fall in love to begin with.

Давай уже найдём этого мессию, посадим за решётку и выпьем пару холодненьких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's track down the junkie messiah, throw him in jail, and come back and enjoy a couple of cold ones.

Если мы проверим личности всех, кто приземлился во всех частных и общественных аэропортах, тогда рано или поздно мы его найдем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we scrub the identities of everyone who landed in any area airport via public or private, then sooner or later we'll find our target.

Как насчет того, что мы найдем этому РПГ хорошее применение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How 'bout we put that RPG to good use there?

Потом мы найдем для вас работу по душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that we will find you something more creative.

Прилетим домой, пройдем через отверстие в буфете в страну Виплала, найдем другого виплалу, который расклянет Артура Холлидея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll fly home, dive into the cupboard, crawl to Wiplala land, get another Wiplala to un-betwinkle Arthur Hollidee...

Давайте найдем раздевалку За мной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go find the dressing room. Just follow me.

Привет, детка. Найдем тихое местечко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey baby, you want to find a quiet place?

Может, лучше найдем того, кто украл его позитивный настрой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we should find the person who stole his positive attitude.

Просто скажи где оставшиеся части карты, мы найдем кровь и разделим награду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should just tell me where the rest of the map is, we can find this blood source, and then... we'll share the reward.

Именно поэтому мы пытались заставить тебя откложить дату слушания, пока мы не найдем его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we've been trying to get you To postpone the hearing date until we could find him.

Нам нужно, чтобы все оставались под присмотром Пока мы не найдем утечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to keep everybody in custody until we find the leak.

Я думаю что независимо от того, куда мы придем, мы найдем грязную воду позади них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess no matter where we run off to, we'll find dirty water behind of the neons.

Найдём бомбу, найдём и их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We find the nuke, we find them.

Мы найдем этого парня до конца недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet we find this guy before the week's out.

Значит он будет там, но как же мы найдём одного больного болельщика, посреди футбольного матча?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we get him there, but how do we find a single sports freak in the middle of a football game?

Я тебе перезвоню, как только мы найдем адаптер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I call you again when we have an adaptator

Потом найдём, что делать с депрессией, инфляцией и ценами на нефть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll figure out what to do about the depression and the oil crisis.

Найдем эту скорость и умножим на часы которые ты провел в поезде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take that speed, multiply by the hours that you were on the train.

Переедем и найдём что-нибудь подешевле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we're moving out of state, somewhere cheaper.

Вполне возможно, что мы ничего не найдем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odds are we're not gonna find anything.

Мы найдем другого жокея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll find another jock.

Вам нужно сделать рентгеновский снимок, а потом мы найдём добровольца, который отвезёт вас обратно в Питтсбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to take you in for some x-rays, and then we'll find a volunteer to drive you back to Pittsburgh.

Если это пришелец, где мы найдем информацию о нем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is alien, how do we get any info on it?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «найдём её». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «найдём её» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: найдём, её . Также, к фразе «найдём её» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information