Проверка качества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: check, assay, verification, test, examination, review, control, checkup, proof, revision
проверка инвентаря - inventory check
проверка бухгалтерских книг - checking of accounting books
проверка заявки - claim check
(фоновая) проверка - (background) check
проверка на криминальное прошлое - criminal record check
выборочная проверка - random inspection
проверка связи - connection test
проверка состояния сети - network health check
проверка значения атрибута - attribute value assertion
весовая проверка - gravimetric proving
Синонимы к проверка: утверждение, одобрение, признание правильности, оправдание, проверка, испытание, контроль, проба, экзамен, выверка
Антонимы к проверка: снятие отметки
имя существительное: quality, character, grade, degree, property, capacity, class, brand, kind, sort
хорошее качество - good quality
понижать качество - debase
плохое качество - poor quality
более низкое качество - lower quality
качество передачи голоса - voice quality
снизить качество - reduce in quality
конкуренция за качество - competition on quality
качество туши - carcass grade
мореходное качество - seagoing qualities
воспринимаемое качество ландшафта - perceived scenic environment quality
Синонимы к качество: качество, сорт, свойство, высокое качество, достоинство, особенность, характер, символ, персонаж, знак
Антонимы к качество: количество
Значение качество: Наличие существенных признаков, свойств, особенностей, отличающих один предмет или явление от других.
Проверка качества колостральной жидкости может быть выполнена с помощью множества приборов, включая колострометр, оптический рефрактометр или цифровой рефрактометр. |
Testing of colostral quality can be done by multitude of devices including colostrometer, optical refractometer or digital refractometer. |
Кроме того, в настоящее время проводится проверка качества импортируемого лечебного молока. |
Also, imported therapeutic milk is currently undergoing quality control. |
Проверка качества, проверка соответствия, проверка всех полученных данных и отправка оповещений, как правило, автоматизированы. |
Quality validation, compliance checking, verifying all data has been received, and sending alerts are generally automated. |
Менее требовательные DCPs кодируются из ленточных форматов, таких как HDCAM SR. проверка качества всегда выполняется в калиброванных кинотеатрах и тщательно проверяется на наличие ошибок. |
Less demanding DCPs are encoded from tape formats such as HDCAM SR. Quality control checks are always performed in calibrated cinemas and carefully checked for errors. |
Проверка качества, как правило, считается ограничивающим фактором для TFL, но с таким уровнем содержания, которое рассматривается, это кажется менее важной проблемой, чем это было год назад. |
Quality checking is generally considered the limiting factor for TFL, but with this level of content being reviewed that seems less of an issue than it was a year ago. |
Однако проверка не выявила никаких структурных повреждений здания, и строительные работы удалось возобновить в течение недели. |
However, an inspection showed no structural damage to the building, and construction work was able to restart within a week. |
Проверка на человечность. |
It's a test of our humanity. |
Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии. |
Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany. |
Очень престижная охраняемая резиденция, с бассейном и садом. Реформированная прекрасная собственность, построенная из материалов отличного качества. |
Located in a luxurious secured neighborhood, this residence has a landscaped garden and an overflow swimming pool. |
В национальных исследованиях проводится проверка расчетных значений критических нагрузок на достоверность. |
Critical load estimations are being validated in national studies. |
Если sig равен 0, то никакой сигнал не посылается, а только выполняется проверка на ошибку. |
If sig is 0, then no signal is sent, but error checking is still performed; this can be used to check for the existence of a process ID or process group ID. |
Потому что проверка на работе, случайное столкновение с местной полицией может поменять уклад вашей жизни навсегда. |
Because a raid at your workplace, a chance encounter with local police could change the course of your life forever. |
При работе с маркером доступа вам может потребоваться проверка того, какая информация с ним связана, например, имя пользователя или срок действия. |
When working with an access token, you may need to check what information is associated with it, such as its user or expiry. |
На вкладке Поля в группе Проверка полей нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Сообщение проверки поля или Сообщение проверки записи. |
On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Message or Record Validation Message. |
На вкладке Поля в группе Проверка поля нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Правило проверки поля или Правило проверки. |
On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Rule or Record Validation Rule. |
Эта проверка придумана для защиты людей от подозрительных входов в аккаунт (например, от входов с другого компьютера или из другой страны). |
This security check is designed to protect you from suspicious logins (ex: logins from a different computer or country). |
Имя, имена пользователей и проверка |
Name, Usernames and Verification |
Этот глупец скупает все новинки, сулящие улучшение качества его игры. |
The daft man purchases every newfangled thing that promises the slightest improvement to his game. |
Высокопоставленный представитель полиции заявил, что будет незамедлительно осуществляться проверка всех ферм и подсобных помещений. |
'A senior police spokesman announced 'that a systematic search of farms and outbuildings 'will be instigated immediately.' |
Но чтобы предъявить иск по отказу в брачных отношениях, сначала нужна проверка на невинность. |
But if she is to sue for non-consummation, then there'll have to be a virginity test, first. |
Бошевский отбойный молоток, электрический, немецкая продукция высшего качества. |
A Bosch sledgehammer, electric. Top German quality. |
Продукт замечательный - высокого качества собакам он нравится... Но название все портит. |
The product is good- It's high quality, dodogs love it- But the name has been poisoned. |
Bottle was cocaine. High quality, high content. |
|
Проверка архива показала, что Малотрю украл еще 3 комплекта документов. |
Examination of files has shown us... that Malotru also stole another 3 sets of roles from infiltrators. |
Моя свобода художника зажата. Между контролем качества, который дышит мне в затылок, и поведенщиками, нарушающими сюжет. |
My artistic freedom is constrained, what, with QA breathing down my neck and behavior programming the damn things to go off script. |
(Saroyan) You mean we were some sort of dry run? |
|
Помните, что это едиственный кусок этого вида и лучшего качества. |
Bearing in mind it's the only length of its kind and the finest quality available. |
It's just- it's- it's simple quality control. |
|
Мы - в цех контроля качества. |
And you and I where going to Quality Control. |
Слышал, к вам приходила проверка. |
Heard about that spot check you had the other day. |
This screening's costing a fortune - without any results. |
|
Бесплатные маммограммы, прививки от гриппа и ЗПП, проверка на диабет и класс каллиграфии. |
Free mammograms, flu shots, STD testing, diabetes screening and, I kid you not, calligraphy classes. |
Мне необходимы отчеты оценки качества, многоуровневых клинический испытаний, а также данные по разработке всех препаратов, выпущенных на рынок за последние шесть месяцев. |
I want Q.C. reports, stage-four clinical trials, and RD for all products launched within the last six months |
Проверка орфографии должна быть приятнее чем эссе. |
A spell-check might be nice on these essays. |
Проверка моей сущности. |
A test of my worthiness. |
Теперь RFC был закрыт, с указанием, что такая проверка должна быть, но что необходимо дальнейшее обсуждение, чтобы разобраться в деталях. |
The RFC has now been closed, with a direction that there should be such a check, but that further discussion is needed to sort out the details. |
В обязанности канцелярских работников обычно входит ведение делопроизводства, ведение картотеки, укомплектование штата счетчиками, проверка адвокатов и другие административные задачи. |
The responsibilities of clerical workers commonly include record keeping, filing, staffing service counters, screening solicitors, and other administrative tasks. |
Носок марионетки обычно обнаруживаются, когда проверка IP-адреса делается на аккаунтах в форумах. |
Sock puppets are usually found when an IP address check is done on the accounts in forums. |
В 2017 году законодательно требуемая проверка подтвердила, что убежище было пригодно для любого использования до его официального открытия. |
In 2017, a statutorily-required review confirmed the Refuge was suitable for any use, prior to its formal opening. |
Вода, взятая непосредственно из ручья, озера или водоносного горизонта и не прошедшая никакой обработки, будет неопределенного качества. |
Water drawn directly from a stream, lake, or aquifer and that has no treatment will be of uncertain quality. |
Поскольку прямые измерения качества воды могут быть дорогостоящими, программы постоянного мониторинга, как правило, проводятся государственными учреждениями. |
Because direct measurements of water quality can be expensive, ongoing monitoring programs are typically conducted by government agencies. |
Большинство браузеров в значительной степени реализовали спецификацию, некоторые исключают некоторые функции, такие как проверка auth-int или алгоритм MD5-sess. |
Most browsers have substantially implemented the spec, some barring certain features such as auth-int checking or the MD5-sess algorithm. |
В искусстве, антиквариате и антропологии общей проблемой является проверка того, что данный артефакт был произведен определенным человеком или в определенном месте или периоде истории. |
In art, antiques and anthropology, a common problem is verifying that a given artifact was produced by a certain person or in a certain place or period of history. |
Существуют различные мнения относительно того, какой уровень Летучей кислотности подходит для вина более высокого качества. |
There are different opinions as to what level of volatile acidity is appropriate for higher quality wine. |
В обязанности FAI входит проверка рекордных полетов. |
Among the FAI's responsibilities are the verification of record-breaking flights. |
Это привело кинопроизводство к новым высотам с точки зрения качества, кинематографии и инновационных сюжетных линий, а также технических достижений, таких как специальные эффекты и анимация. |
This led filmmaking to new heights in terms of quality, cinematography and innovative story lines as well as technical advances such as special effects and animation. |
Для получения классификации 5A992 или 5D992 требуется проверка BIS для типичных элементов. |
A BIS review is required for typical items to get the 5A992 or 5D992 classification. |
Скандал также высветил структурные проблемы недостаточного объема производства, присущие ему проблемы качества и плохие методы производства. |
The scandal has also highlighted structural problems of inadequate production volume, inherent quality issues, and poor production methods. |
Конечная проверка смысла повествования заключается в том, насколько достоверно действуют персонажи. |
The ultimate test of narrative sense is whether the characters act reliably. |
Чатфилд задокументировал, что ранний аудит в Соединенных Штатах рассматривался главным образом как проверка бухгалтерских деталей. |
Chatfield documented that early United States auditing was viewed mainly as verification of bookkeeping detail. |
С начала 1970-х годов ТОС является аналитическим методом, используемым для измерения качества воды в процессе очистки питьевой воды. |
Since the early 1970s, TOC has been an analytic technique used to measure water quality during the drinking water purification process. |
Однако последующая проверка, проведенная по заказу Белого дома, не обнаружила никаких конкретных доказательств в поддержку утверждений о шпионаже в докладе Палаты представителей. |
However, a subsequent White House-ordered review found no concrete evidence to support the House report's espionage allegations. |
При сравнении кодеков сжатия PSNR является приближением к человеческому восприятию качества реконструкции. |
When comparing compression codecs, PSNR is an approximation to human perception of reconstruction quality. |
Во всех случаях целью измерения джиттера является проверка того, что джиттер не нарушит нормальную работу цепи. |
In all cases, the goal of jitter measurement is to verify that the jitter will not disrupt normal operation of the circuit. |
Проверка тех статей, которые ссылаются на него, почти исключительно ограничивается теми, которые обсуждают только соевые бобы. |
Inspection of those articles citing it are almost exclusively limited to those discussing soybeans only. |
Проверка свойств используется для проверки, когда два описания не эквивалентны. |
Property checking is used for verification when two descriptions are not equivalent. |
Кроме того, подпись должна быть адаптирована, а рамки должны быть помечены, указывая, к какой дате они относятся. Кроме того, проверка фактов. |
Also, the caption has to be adapted, and the frames need to be labelled, saying which date they refer to. Also, fact checking. |
Главное различие между женским и мужским хоккеем заключается в том, что в женском хоккее проверка тела запрещена. |
The chief difference between women's and men's ice hockey is that body checking is prohibited in women's hockey. |
Улучшение статьи Эдуардо Дарино-поиск обратной связи-проверка планов. |
The year and citation can also be called for. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проверка качества».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проверка качества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проверка, качества . Также, к фразе «проверка качества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.