Работал на фермах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
знал, что вы работали - knew you were working
и он работал - and he worked
работал совместно - worked cooperatively
я работал раньше - i worked before
последний работал - last worked
он работал здесь - he worked here
я работал с ним - i have worked with him
учился и работал - studied and worked
работал для достижения - worked to achieve
работал над подготовкой - worked on the preparation
Синонимы к работал: нокаутировал, держался за это, сунуть спину в это, затыкать
спускать судно на воду - launch
на открытом воздухе - on open air
водворение на место - installation
игра на скачках - racing
вращаться на петлях - hinge
реагировать на окружающий мир - to react to the world around you
плавать на поверхности - float
охотиться на бекасов - snipe
пропил на дереве - kerf
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
деревья на фермах - trees on farms
выращенных на фермах - grown on farms
на фермах по управлению водными ресурсами - on-farm water management
на фермах использования - on-farm use
на фермах производства - on-farm production
работал на фермах - worked on farms
на фермах обучения - on-farm training
работающих на фермах - working on the farms
на фермах производительности - on-farm productivity
на фермах - on-farm
Бенавидес чистил обувь на местном автовокзале, работал на фермах в Калифорнии и Вашингтоне и работал в шиномонтажной мастерской в Эль-Кампо. |
Benavidez shined shoes at the local bus station, labored on farms in California and Washington, and worked at a tire shop in El Campo. |
Он бросил школу в возрасте двенадцати лет и работал батраком в поместьях знати и на фермах богатых крестьян. |
He left school at the age of twelve and was employed as a farmhand on the estates of nobles and on the farms of wealthy peasants. |
С 13 лет он работал на фермах чернорабочим. |
From the age of 13 he worked on farms as a labourer. |
Он работал на фермах и в сельском хозяйстве большую часть своей трудовой жизни, кроме 1939-1945 годов. |
He worked on farms and in farming for most of his working life apart from 1939-1945. |
Он пил, когда был с друзьями и когда работал в гараже, но никогда не пил много, и он никогда бы не полетел пьяным. |
He drinks when he's with friends and-and when he works out in the garage, but it was never to excess, and he would never fly drunk. |
Факты убедительно свидетельствуют о том, что Вольтер не торопил и не импровизировал Кандида, а работал над ним в течение значительного периода времени, возможно, даже целого года. |
The evidence indicates strongly that Voltaire did not rush or improvise Candide, but worked on it over a significant period of time, possibly even a whole year. |
Я усердно работал над произношением, потому что мой учитель говорил, что это мое уязвимое место. |
I was working hard at my pronunciation because my teacher said that it was my weak point. |
Он тренировал бейсбольную команду младшей лиги и работал с бойскаутами. |
He had coached Little League baseball and worked with the Boy Scouts. |
Следующий радиоприемник, который я попытался починить, не работал вовсе. |
The next radio I tried to fix didn't work at all. |
Знают, что я работал в совете мировой безопасности. |
You know that I served on the world security council. |
И в соответствии с этим парковочным билетом, который полиция достала из его бардачка, он работал в медицинском центре Куакини. |
And according to this parking pass that HPD pulled out of his glove box, he worked at Kuakini Medical Center. |
Сечин задает направление российской политике в Латинской Америке и, по слухам, свободно владеет испанским и португальским - будучи сотрудником КГБ, он работал в Африке. |
Sechin is the main figure running Russia”s Latin America policy, as he is rumored to be fluent in both Spanish and Portuguese from his KGB days in Africa. |
Вскоре Марлинспайк уже работал над созданием сквозного шифрования для всего WhatsApp вместе с Эктоном, Коумом и маленькой командой инженеров из этой компании. |
Soon, Marlinspike was helping to build end-to-end encryption across all of WhatsApp, alongside Acton and Koum and a small team of WhatsApp engineers. |
В последнее время я работал с детьми с опухолями гортани, процедура была поэтапная. |
The last time I worked on a kid with a throat tumor, we did a staged procedure. |
Я не настоящий писатель, ещё год назад я работал в хай-теке... |
I'm not really a writer. Up until a year ago, I was in hi-tech. |
Он работал над пятью методами обогащения урана для бомб |
and was working on five different methods of enriching uranium for a bomb. |
Джон сказал, что его отец работал на ферме, таким образом, если мы осмотрим ее, то... |
Now, John said his father worked as a farmhand, so if we can trace the farm, then we |
Но никто не знает, что вице-президент за спиной у всех работал вместе с ней, помогал, намеренно или нет, выпустить смертельный вирус, который уничтожит человечество. |
What you don't know is that the Vice President has been working behind the scenes with her, helping, inadvertently or not, to unleash a deadly virus that will decimate mankind. |
Он здорово подготовил побег. Полгода работал в столярной мастерской психушки. |
He prepared for six months by working for the asylum's carpenter. |
Джефф работал позади пьедестала. Издерганный гид вернулся к группе. |
Jeff was working in back of the pedestal. The frustrated guide turned to the group. |
I've been working the battering ram for you all year long. |
|
Дин, до того как начал продавать наркотики, работал на одну из крупнейших брокерских контор в центре. |
Dean used to work for one of the big brokerage houses downtown before he started selling drugs. |
Помнится, у меня был чек побольше, когда я работал в видеосалоне в 91-ом. |
I think i got a bigger bonus check When i worked at blockbuster in '91. |
Я давно уже не работал на двухмерной панели управления. |
I haven't worked a two-dimensional control panel in a long time. |
I don't know, he worked at a hardware store. |
|
Сегодня эта честь досталась тому, кто работал на улице, кто жертвовал своей жизнью на протяжении многих лет. |
Today, that honor goes to somebody who's been out there, putting their life on the line for a number of years. |
Но я работал за прилавком, раскладывал товар, |
I worked a counter, I can stock goods, |
Доктор Мэтт Миллер был найден мертвым на земле около больницы, где работал. |
Dr. Matt Miller was found murdered on the grounds of the asylum where he worked. |
Я когда-то работал в доставке пиццы и привозил им пиццу каждые 10 минут |
I used to work for delivery service and I used to deliver pizza for them every 10 minutes. |
Если бы он работал, мы бы это узнали. |
If he was working, it was off the books. |
Почему нам ничего не известно об оружейной системе, над которой работал Райан Ларсон? |
Why don't we know anything about the weapons system that Ryan Larson worked on? |
Я не испытывал трудностей, когда работал против вас двоих. |
Didn't have any difficulty going up against you two. |
Он работал на 2 работах, и он был другом Джеймса, я делала это бесплатно. |
He was always between jobs, and he was James' friend, so, I wouldn't charge him. |
Мой дядя работал в больнице. |
My uncle works at the hospital in KC. |
Он... он работал со сплавом... со встроенным внутренним генетическим алгоритмом. |
He was working with an alloy with a genetic algorithm built into it. |
Его уволили из зоопарка, потому что родители услышали о каком-то фрике, который работал на ночной выставке животных. |
The zoo fired him because parents heard about the freak who worked in the nighttime animal exhibit. |
А пока вы не должны раскрывать факт того, что Гайст работал на ФБР. |
In the meantime, you can't disclose that Geist was F.B.I. |
Он работал специалистом по рассечениям. |
He was picking up cut work. |
DeLuca here is the guy who painted Geoffrey Thorne's car sculptures. |
|
Я работал на площадке транспортера, и линии связи вышли из строя. |
I was working at the transporter pad and the com lines went down. |
Плакаты с изображением президента России Владимира Путина вместе с Хаджимбой, который, как и Путин, работал в КГБ, были повсюду в Сухуми. |
Posters of Russia's President Vladimir Putin together with Khadjimba, who, like Putin, had worked as a KGB official, were everywhere in Sukhumi. |
Он женился трижды, выбирая себе жен по политическим и экономическим соображениям, и работал, чтобы найти своим детям партнеров, связанных с королевской семьей. |
He married three times, choosing his wives for political and economic convenience, and worked to match his children with partners associated with royalty. |
Его сменил Стив Уэст, который вместе с Малькмусом и Дэвидом Берманом работал охранником в Музее американского искусства Уитни. |
He was replaced by Steve West, who had been a fellow museum security guard at the Whitney Museum of American Art along with Malkmus and David Berman. |
Он довольно долго работал на криминального лорда Двуликого. |
He worked for the crime lord Two-Face for quite some time. |
Тинторетто бесплатно помогал Скьявоне с настенными росписями; и во многих последующих случаях он также работал бесплатно и таким образом добивался комиссионных. |
Tintoretto helped Schiavone at no charge with wall-paintings; and in many subsequent instances he also worked for nothing, and thus succeeded in obtaining commissions. |
Одной из причин, по которой он согласился присоединиться к актерскому составу Энтерпрайза, было то, что он ранее работал с Керри Макклаггедж, одним из соучредителей UPN, над квантовым скачком. |
One of the reasons he agreed to join the cast of Enterprise was that he had previously worked with Kerry McCluggage, one of the co-founders of UPN, on Quantum Leap. |
Натансон только что усовершенствовал машину времени, над которой работал, но ведет себя странно. |
Nathanson has just perfected the time machine he had been working on, but is behaving oddly. |
После окончания юридической школы Коултер работал клерком в Канзас-Сити в компании Паско Боумана II в Апелляционном суде Соединенных Штатов по восьмому округу. |
After law school, Coulter served as a law clerk, in Kansas City, for Pasco Bowman II of the United States Court of Appeals for the Eighth Circuit. |
Начиная с 1949 года, он работал на кафедре зоологии в Копенгагенском университете. |
Starting in 1949, he worked in the Department of Zoology at the University of Copenhagen. |
Позже SDIO работал с Военно-Морским Флотом, чтобы проверить прыжок на ракете Terrier. |
Later, SDIO worked with the Navy to test the LEAP on the Terrier missile. |
Хоуп работал помощником мясника и линейным мастером в подростковом возрасте и в начале 20-х. |
Hope worked as a butcher's assistant and a lineman in his teens and early 20s. |
Это было бы прекрасно, если бы бот работал полностью каждые четыре дня. |
That'd be fine if the bot ran fully every four days. |
Почему не Джавитс, который действительно много работал для статьи. |
Why not Javits who has indeed worked hard for the article. |
После окончания школы в 1977 году работал на заводе радиоаппаратуры в Челябинске. |
Upon graduation from school in 1977, he worked at a radio equipment plant in Chelyabinsk, Russia. |
Тимоти Сполл был добавлен к актерскому составу и сказал, что его уговорила на прослушивание дочь, которая хотела, чтобы он работал с Деппом. |
Timothy Spall was added to the cast, and said he was urged to audition by his daughter, who wanted him to work with Depp. |
Он работал в качестве производителя холодильников, а в 1860 году основал компанию по консервированию Андерсона. |
He worked as an icebox manufacturer, and in 1860 founded the Anderson Preserving Company. |
Он учился в Пенфилдской средней школе, где работал в штате ежегодника, агитировал за студенческое правительство и был членом Национального общества Теспиан. |
He attended Penfield High School, where he worked on the yearbook staff, campaigned for student government, and was a member of the National Thespians Society. |
С 1912 по 1914 год Дуглас работал в Инглиш ревью. |
From 1912 to 1914 Douglas worked for The English Review. |
Здесь Хаакон посещал еженедельные заседания Кабинета Министров и работал над речами, которые регулярно транслировались по радио в Норвегию Всемирной службой Би-би-си. |
Here Haakon attended weekly Cabinet meetings and worked on the speeches which were regularly broadcast by radio to Norway by the BBC World Service. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работал на фермах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работал на фермах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работал, на, фермах . Также, к фразе «работал на фермах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.