Рецензентам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я был бы признателен другим рецензентам АЭС за информацию о том, что делать в этой ситуации. |
I'd appreciate input from other NPP reviewers as to what to do in this situation. |
I'd just like to say thank you to all of those reviewing. |
|
Заранее приношу свои извинения за неудобства, которые это может причинить рецензентам или промоутерам. |
I apologize, in advance, for inconvenience this may cause to reviewers or promoters. |
Соглашения о кодировании применимы только к человеческим сопровождающим и коллегиальным рецензентам программного проекта. |
Coding conventions are only applicable to the human maintainers and peer reviewers of a software project. |
Трек держали в секрете и заранее отсылали ленты рецензентам. |
The track was kept secret and left off advance tapes sent to reviewers. |
Рецензентам понравилась обновленная служба фотографий за ее технологию распознавания, поиск, приложения и время загрузки. |
Reviewers liked the updated Photos service for its recognition technology, search, apps, and loading times. |
Награды будут выдаваться всем рецензентам, участвующим в дисководе, в виде barnstars в конце диска. |
Awards will be given out for all reviewers participating in the drive in the form of barnstars at the end of the drive. |
Кроме того, галеры, обычно отдаваемые другим рецензентам, газетам и книжным магазинам до публикации, не были созданы. |
Furthermore, galleys, usually given to other reviewers, newspapers, and bookstores before the publication, were not created. |
Рецензентам не нравилось его изображение женщин и критика английского общества. |
Reviewers disliked its portrayal of women and its criticism of English society. |
Навязывание тайм-аутов рецензентам будет совершенно неэффективно, так как они оставят свои статьи в песочнице, а затем просто отправят их в конце тайм-аута. |
Imposing timeouts for reviewers will be quite ineffective since they will leave their articles in their sandbox and then just submit them at the end of the timout. |
Его ответ может быть интересен активным рецензентам новых страниц, которые хотят помочь разработчикам работать над списком предлагаемых улучшений. |
His answer may be of interest to active new page reviewers who want to help to get developers to work on the list of Suggested improvements. |
Это постоянно всплывает, поэтому я расширил сноску, чтобы прямо сказать рецензентам, чтобы они перестали суетиться по поводу того, идеально ли отформатированы цитаты. |
This keeps coming up, so I've expanded a footnote to directly tell reviewers to stop fussing about whether the citations are perfectly formatted. |
Рецензентам и номинантам не придется беспокоиться о крючках для крючков или возможных нарушениях BLP. |
Reviewers and nominators would not have to worry about hooks for hookyness or possible BLP violations. |
Конечно, я настоятельно рекомендую рецензентам следить за FLCs, на которых они также высказали свои замечания. |
Of course, I strongly encourage reviewers to watchlist FLCs at which they have commented as well. |
Могу ли я напомнить всем рецензентам, что английский-не мой родной язык. |
Could I remind all reviewers that English is not my first language. |
Рецензентам, которые возражают, настоятельно рекомендуется вернуться через несколько дней, чтобы проверить, было ли их возражение рассмотрено. |
Reviewers who object are strongly encouraged to return after a few days to check whether their objection has been addressed. |
Other reviewers disliked the sharp edge of Bierce's wit. |
|
Уменьшение числа приемлемых новых статей должно замедлить ввод информации, что даст рецензентам больше времени для проверки заявок. |
Decreasing the number of eligible new articles should slow input, which will allow reviewers more time to check nominations. |
Рецензентам рекомендуется иметь в виду критерии избранной статьи. |
Reviewers are encouraged to keep the featured article criteria in mind. |
Эти обсуждения предназначены для получения информации об источниках в местах и тематических областях, которые в противном случае было бы труднее оценить рецензентам. |
These discussions are designed to solicit input on sources in places and topic areas that might otherwise be harder for reviewers to evaluate. |
Было замечено, что рецензенты обычно имеют в виду лицо художника, прежде чем представить свои отзывы. |
It was observed that reviewers generally had the face of the artist in mind before presenting their reviews. |
Я перечислил эту статью для рецензирования в рамках подготовки к последующему представлению, если рецензент согласен, в качестве КВС. |
I have listed this article for peer review as part of the preparation for a later submission, if the reviewer agrees, as a FAC. |
Общий критический прием книги был приглушен; некоторые рецензенты восхищались вступительным автопортретом Во, но в целом не концовкой. |
General critical reception to the book was muted; some reviewers admired the opening self-portrait of Waugh, but generally not the ending. |
Рецензенты похвалили альбом за сочетание катартических и интроспективных текстов Сайкса, а также за его струнную секцию. |
Reviewers praised the album for its combination of Sykes' cathartic and introspective lyrics, and its string section. |
Будет ли кто-то с фоном рецензента изображений возражать против того, чтобы заглянуть в Science Fantasy FAC? |
Would someone with an image reviewer background mind looking in at the Science Fantasy FAC? |
Многие рецензенты хвалили авторов за их честолюбие, эрудицию и доступность. |
Many reviewers have praised the authors for their ambition, erudition and accessibility. |
Рецензенты дали игре 5 из 5 звезд. |
The reviewers gave the game 5 out of 5 stars. |
Рецензент должен иметь минимальный опыт работы в данной области, чтобы выносить ответственные суждения в процессе копирайтинга. |
The reviewer must have a minimal background in the subject matter to make responsible judgements in the copyedit process. |
Хотя книга Слейтера утверждала, что слухи были ложными, рецензент в журнале Observer в марте 2004 года неверно процитировал книгу Слейтера, как поддерживающую слухи. |
Although Slater's book stated that the rumors were false, a reviewer in The Observer in March 2004 misquoted Slater's book as supporting the rumors. |
В Японии четыре рецензента для Famitsu дали ему оценку 22 из 40. Mega Drive Advanced Gaming похвалил игру, дав ей оценку 89%. |
In Japan, four reviewers for Famitsu gave it a score of 22 out of 40. Mega Drive Advanced Gaming praised the game, giving it a score of 89%. |
Как правило, рецензенты критически относились к лингвистической связи, сопровождавшей лекции Бернштейна. |
Typically, reviewers were critical about the linguistic connection accompanying Bernstein's lectures. |
Другие рецензенты были достаточно очарованы книгой, чтобы признать ее очевидные недостатки. |
Other reviewers were fascinated enough with the book to accept its perceived flaws. |
Я не знаю, в чем тут дело. Я действительно нашел некоторое повторение слов в статье, и я думаю, что проблемы прозы всегда бросают вызов рецензентам более длинных статей. |
I don't know what the issue is. I did find some repetition of words in the article, and I think prose problems are always a challenge to reviewers of longer articles. |
Тим Викерс попросил отозвать его как хорошего рецензента-номинанта и попросил, чтобы я закончил вместо него. |
Tim Vickers has asked to withdraw as Good Article Nominee reviewer, and requested that I finish in his place. |
Участники вашего проекта, скорее всего, будут более осведомлены о вашей теме, чем сторонний рецензент. |
Your project's members are likely to be more knowledgeable about your topic GAs then an outside reviewer. |
Эта работа вызвала целый ряд эстетических откликов со стороны аналитиков и рецензентов. |
The work has prompted a range of aesthetic responses from analysts and reviewers. |
Я видел, что многие фак даже с оппозицией остаются открытыми...этот процесс нарушен, и не только из-за отставания или ограниченного числа рецензентов. |
I have seen plenty of FAC's even with opposition remain open...this process is broken and its not just due to backlog or a limited number of reviewers. |
Вторые требуют тщательного рассмотрения рецензентом, который терпелив и готов потратить время на рецензирование. |
The second require a careful review by a reviewer who is patient and willing to spend the time on the review. |
Я только что видел обмен мнениями между новым редактором и рецензентом, который побудил меня взглянуть на историю рассматриваемого проекта. |
I just saw an exchange between a new editor and a reviewer that prompted me to look at the history of the draft in question. |
Рецензент сообщил о лучшем опыте работы с Google Chromebook Pixel. |
The reviewer reported the best experience on Google's Chromebook Pixel. |
Сериал был высоко оценен рецензентами аниме и манги за его изображение Учихасов как приятной, но ущербной семьи. |
The series was highly acclaimed by anime and manga reviewers for its portrayal of the Uchihas as an enjoyable-yet-flawed family. |
Различные рецензенты отмечают схожесть в сюжете Между Мамма Миа и фильм 1968 Буона сера, Миссис |
Various reviewers have noted a similarity in the plot between Mamma Mia and the 1968 film Buona Sera, Mrs. |
Во всяком случае, перефразирование рецензентов обычно лучше прямой цитаты. |
Paraphrase of reviewers is generally better than direct quotation, in any case. |
В целом комикс был признан успешным, и даже более негативные рецензенты присудили ему 6 из 10 и с нетерпением ждали новых выпусков. |
Overall, the comic was deemed a success, with even the more negative reviewers awarding it 6 out of 10 and looking forward to more issues. |
Теперь материалы для WikiLeaks рассматриваются анонимными рецензентами WikiLeaks, а документы, не соответствующие редакционным критериям, отклоняются. |
Now, submissions to WikiLeaks are reviewed by anonymous WikiLeaks reviewers, and documents that do not meet the editorial criteria are rejected. |
One reviewer seeing his portrait of Mrs. |
|
Рецензенты Electronic Gaming Monthly описывали его как чрезмерно раздутый с незначительными улучшениями по сравнению с версией Genesis и жаловались на отставание во времени. |
The reviewers of Electronic Gaming Monthly described it as over-hyped with only minor improvements over the Genesis version, and complained of the lag times. |
Рецензент пожаловался, что модуль был плохо отредактирован, и что его было бы проще использовать с предоставленным списком монстров. |
The reviewer complained that the module was poorly edited, and that it would have been easier to use with a roster of monsters provided. |
Это не является веской причиной для неудачи статьи, которую рецензент описывает как подробную и хорошо снабженную ссылками. |
This is not a valid reason to fail an article that a review describes as detailed and well-referenced. |
Он имеет две поддержки и просто нуждается в другом рецензенте, чтобы получить его через линию. |
It has two supports and just needs another reviewer to get it over the line. |
Он также известен как диджей Общественного радио и рецензент самиздатовской музыки. |
He is also known as a public radio DJ, and a reviewer of self-published music. |
Многочисленные критики и рецензенты классифицируют альбомы Энии как музыку нового века, и она выиграла четыре премии Грэмми в этой категории. |
Numerous critics and reviewers classify Enya's albums as new age music and she has won four Grammy Awards in the category. |
За вычетом слов между мной и рецензентом, вышеизложенное в основном является обзором GA вышеупомянутой статьи и моим ответом рецензенту. |
Minus the words between me and the reviewer, the above is basically a GA review of the above article and my response to the reviewer. |
В Совете директоров должны быть люди, у которых есть время, чтобы держать все это на ходу и преследовать рецензентов. |
The Board should be people who have time to keep it all 'on track' and chase up reviewers. |
You're second reader on my territory this season. |
|
Некоторые рецензенты описывают недавно реконструированный роман как более соответствующий стилю традиционного романа Хайнлайна, чем число зверя. |
Some reviewers describe the newly-reconstructed novel as more in line with the style of a traditional Heinlein novel than was 'The Number of the Beast. |
Даже самые отзывчивые рецензенты ... он явно не знал, что делать с этим бесформенным потоком песен. |
Even the most sympathetic reviewers ... clearly didn't know what to make of this shapeless outpouring of songs. |
- рецензент издательства - taster
- литературный рецензент - literary reviewer
- анонимный рецензент - anonymous reviewer
- анонимные рецензенты - anonymous referees
- Авторы и рецензенты - contributors and reviewers
- в качестве рецензентов - as peer reviewers
- в качестве рецензентов презентации - as reviewers of the presentation
- имя рецензента - name of reviewer
- внешние рецензенты - external reviewers
- внутренний рецензент издательства - publisher's reader
- книга рецензент - book reviewer
- комментарии рецензента - reviewer's comments
- мнение рецензента - reviewer's opinion
- от рецензентов - from the reviewers