Серебряный окунь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Серебряный окунь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
silver perch
Translate
серебряный окунь -

- серебряный [имя прилагательное]

имя прилагательное: silver, argent, silvern, argentine

- окунь [имя существительное]

имя существительное: perch, bass



Однако в законе было предусмотрено положение, позволяющее некоторым монетам содержать 40% - ную серебряную консистенцию, например полдоллара Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there was a provision in the act allowing some coins to contain a 40% silver consistency, such as the Kennedy Half Dollar.

К 1896 году в партии стали преобладать свободные серебряные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1896, free silver forces were ascendant within the party.

Снова задрожал серебряный смех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more the silvery laughter scattered.

Она завоевала серебряную медаль на Олимпийских играх в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She won a silver medal at 2000 Olympic Games.

На лацкане жакета блестел серебряный контур броши в виде ангела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silver outline of an angel gleamed in my lapel.

Она же извлекла мешочек из оленьей кожи и вынула пять серебряных монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took out a doeskin sack, removed five silver coins.

Пруды, озера, моря, напоминавшие серебряные тарелки с небольшими точками островов в самом центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ponds, lakes, seas like silver plates with little central dots of island.

Эшер прихватил также оба серебряных клинка и даже набор ампул с нитратом серебра и шприц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd also brought both silver knives and even the little hypodermic kit with its ampoules of silver nitrate.

Они добавили свою ношу к сложенным останкам, и Эдвард достал серебряный прямоугольник из кармана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They added their burden to the pile, and Edward pulled a silver rectangle from his pocket.

У меня ориентировка на серебряный пикап, мне нужно Ваше водительское удостоверение и регистрация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got an A.P.B. out on a silver pickup, so I need to see your driver's license and your registration.

Тем не менее, испанские серебряные монеты (известные, как «песо» или испанские доллары) оставались основной валютой, используемой в мировой торговле, вплоть до американской войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet Spanish silver coins (known as “pieces of eight” or Spanish dollars) remained the main currency used in world trade right up to the American Revolutionary War.

Серебряный и белый ... Это мистически и магически, и не чересчур сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver and white- it's mystical and magical without being over the top.

И затем преобразована в узор на серебряном проводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then transformed into thought patterns on silver wire.

Так, это не первое появление Росомахи, но парень в серебрянном заголовке сказал

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it's not Wolverine's first appearance, but the guy at silver slug said

Только это будет стоить тебе... две серебряных монетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll only cost you... Two pieces of silver.

А какие роскошные, щедрые описания солнечной красоты Элеонор, серебряного очарования Мэри!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those rich and lavish descriptions of the golden beauty of Eleanor, the moonlight beauty of Mary!'

Да, это серебряное кольцо, в форме восьмерки, с двумя аметистами внутри витков восьмерки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a silver ring, shaped like an eight, with two amethysts inside of the curl.

И ты можешь гарантировать, что когда я вечером вернусь, мои серебряные ложки будут на месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can guarantee that when I return this evening, my silverware will be intact?

Мы будем выступать на серебряной свадьбе тети Хильды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're here to play at my Aunt Hilda's silver wedding party.

Триста серебряников и даже больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three hundred silver pieces or more

Помнишь, мы искали ту серебряную пулю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember that silver bullet we were looking for?

Это, фактически, серебряная пуля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that an actual silver bullet?

Козлевич получил брелок в виде компаса, который очень подошел к его толстым серебряным часам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kozlevich received a keychain with a compass, which matched his thick silver pocket watch perfectly.

В топкой грязи, которую рабочие отважно принялись ворошить, всюду попадалось множество ценных вещей, золотых и серебряных украшений, драгоценных камней и монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everywhere, the mire, which the sewermen came to handle with intrepidity, abounded in precious objects, jewels of gold and silver, precious stones, coins.

Убийца оставлял поле брани, спрятав серебряное обручальное кольцо во рту каждой из жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slasher left a plain, silver wedding band hidden in the mouths of each one of his victims.

Он подбегал всё ближе и ближе к озеру, но пока никого не было видно. На другом берегу вспыхивали бледные серебряные искры - его собственные попытки создать Заступника...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lake was coming nearer and nearer, but there was no sign of anybody. On the opposite bank, he could see tiny glimmers of silver — his own attempts at a Patronus —

Это красивая серебряная вещь, которую вставляют в чашку. И можно пить отсюда, не...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a silver, beautifully made thing you put in a cup so that you can sip through here without...

Когда Леди узнала об этом, Когда Леди узнала об этом то принесла 4 серебряных колокольчика Ким Лан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Lady found out about this, she brought 4 silver bells to Kim Lan.

Только что поднялось усталое сентябрьское солнце; его белые лучи то гаснут в облаках, то серебряным веером падают в овраг ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tired September sun had only just risen. Its pale rays were now extinguished by clouds, now fell like a silver veil upon me in the causeway.

А вот если у вас реальные проблемы, то вам нужен пакет Серебрянные запонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you've got real problems, what you need is a Silver Cuff Link.

В 1876 году фирма П Орр и сыновья “была назначена”изготовителем ювелирных изделий, золотых и серебряных изделий Его Королевскому Высочеству принцу Уэльскому по специальному назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1876, P Orr and Sons was designated as “Manufacturing Jewellers, Gold and Silversmiths to His Royal Highness the Prince of Wales, By Special Appointment”.

Ее родственный корабль - Серебряная тень; оба корабля были построены на верфи Мариотти в Генуе, Италия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sister ship is the Silver Shadow; both ships were built by the Mariotti Shipyard in Genoa, Italy.

Когда группа остается на ночь в Серебряных колокольчиках, Вермер идет за ружьем, висящим на стене, но Клейтон останавливает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the group stay the night at Silver Bells, Wermeer goes for a shotgun hanging on the wall, but Clayton stops him.

Let's Get It On был переиздан в том же году компанией Universal Music; позднее переиздание получило серебряную сертификацию британской фонографической индустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's Get It On was reissued that same year by Universal Music; the re-release was later given a silver certification by the British Phonographic Industry.

В 1941 и 1942 годах были введены цинковые 2 -, 5 - и 20-леевые монеты, а также серебряные 200 и 500 леев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1941 and 1942, zinc 2-, 5- and 20-leu coins were introduced, together with silver 200 and 500 lei.

Ее основными отраслями промышленности были производство шелка, золотых и серебряных нитей и лак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its chief industries were the manufacture of silk, gold and silver thread, and lac.

Он вернул себе большую часть территории, утраченной западными Кшатрапами, и выпустил серебряные монеты, подражая им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recovered much of the territory lost the Western Kshatrapas, and issued silver coinage, imitating them.

24-26 марта Халкина выступала на Гран-При Тиэ, где завоевала серебряную медаль в многоборье, опередив россиянку Юлию Бравикову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 24–26, Halkina then competed at the Thiais Grand Prix where she won the silver medal in the all-around ahead of Russia's Iuliia Bravikova.

Там должны были быть десятидолларовая золотая монета Орел, серебряный доллар и дробные деньги от полутора до пятидесяти центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was to be a ten-dollar Gold Eagle coin, a silver dollar, and fractional money ranging from one-half to fifty cents.

Серебряные доллары Латинской Америки и Юго-Восточной Азии также начали расходиться друг от друга в течение 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silver dollars of Latin America and South East Asia began to diverge from each other as well during the course of the 20th century.

Полковой значок имел форму серебряного креста с датами 1809 1914 1918 1919 на крыльях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regimental badge was in the shape of a silver cross, with dates 1809 1914 1918 1919 on its wings.

Большинство центральных банков, которые держат резервы, могут покупать и продавать только золотые, серебряные, никелевые и бронзовые монеты или любые другие монеты и золотые и серебряные слитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most central banks that hold reserves may only buy and sell gold, silver, nickel and bronze coin or any other coin and gold and silver bullion.

Это восхождение ознаменовало конец так называемого серебряного века альпинизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ascent marked the end of the so-called silver age of alpinism.

В тот первый год команда выиграла регулярный чемпионат и разделила чемпионство лиги с серебряной весной-Такома Тандерболтс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That first year, the team won the regular season championship and shared the league championship with the Silver Spring-Takoma Thunderbolts.

Когда они достигают мастерства, они получают серебряную или Золотую Звезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they achieve proficiency, they receive a silver or gold star.

Позже холл перешел к Генри Уилкинсону, серебряному мастеру из Шеффилда, который был куплен Джоном Брауном в августе 1860 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hall later passed to Henry Wilkinson, a Sheffield silversmith before being bought by John Brown in August 1860.

Самая старшая-огнедышащая ящерица, похожая на Дракона, - лежит на огромной груде украденного золота, драгоценных камней, серебряных тарелок, пластиковых игрушек, монет и костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eldest - a dragon-like fire-breathing lizard - lies on a vast hoard of stolen gold, gems, silver plate, plastic toys, coins, and bones.

Камерный ансамбль хорала УД-16 также выступал в Толосе в двух номинациях и завоевал две серебряные награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UD-16, a chamber ensemble of Chorale also competed in Tolosa in two categories and won two Silver awards.

Его версии существуют в золоте и серебре; Великий Князь, по-видимому, получил серебряный, теперь в Барджелло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Versions of it exist in gold and in silver; the Grand Duke apparently got a silver one, now at the Bargello.

В тридцати семи штатах и округе Колумбия действуют программы Серебряная тревога или аналогичные программы, нацеленные на пропавших пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-seven states and the District of Columbia have Silver Alert or similar programs targeting missing seniors.

Фильм получил Серебряного медведя на Берлинском международном кинофестивале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film won a Silver Bear at the Berlin International Film Festival.

В последний раз серебряные полдоллара были выпущены в обращение в 1970 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver half dollars were last issued for circulation in 1970.

В 1927 году были выпущены серебряные монеты номиналом 2 и 5 песо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927, silver 2 and 5 peso coins were issued.

В 1841 году были добавлены серебряные 2 Анны, а в 1853 году-медные 1⁄2 Пайса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1841, silver 2 annas were added, followed by copper ​1⁄2 pice in 1853.

Монетный Двор Соединенных Штатов в 2015 году объявил о планах рестрикции для коллекционеров, в золоте, трех серебряных монет, впервые выпущенных в 1916 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Mint in 2015 announced plans to restrike for collectors, in gold, the three silver coins first issued in 1916.

Игроки и тренеры команды-победителя и команды, занявшей второе место, награждаются золотыми и серебряными медалями соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The players and coaches of the winning team and the runner-up team are awarded gold and silver medals, respectively.

Серия Дороти из Страны Оз полностью обновляет серебряные туфли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dorothy of Oz series completely revamps the Silver Shoes.

Закон о покупке серебра санкционировал и обязывал министра финансов покупать серебро и выдавать серебряные сертификаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Silver Purchase Act had authorized and required the Secretary of the Treasury to buy silver and issue silver certificates.

18 июня 2019 года было подтверждено, что серебряная ложка будет переделана в корейский драматический сериал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 18, 2019, it was confirmed that Silver Spoon will be remade as a Korean drama series.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «серебряный окунь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «серебряный окунь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: серебряный, окунь . Также, к фразе «серебряный окунь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information