48% thick aerofoil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

48% thick aerofoil - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
48-процентный профиль
Translate

- thick [adjective]

adjective: толстый, густой, плотный, жирный, тупой, дремучий, хриплый, частый, низкий, глупый

adverb: густо, плотно, хрипло, часто, обильно, неясно, заплетающимся языком

noun: пекло, разгар, гуща, чаща, тупица

  • a bit thick - немного толстый

  • in the thick of the action - в самом центре событий

  • thick as two planks - глуп как пробка

  • thick coat - густая шерсть

  • thick pile - толстый ворс

  • specified thick - указанный толстый

  • 2mm thick glass - стекло толщиной 2 мм

  • thick acrylic - толстый акрил

  • 1 cm thick - толщина 1 см

  • be thick as thieves - быть закадычными друзьями

  • Синонимы к thick: across, in extent/diameter, deep, broad, wide, sturdy, blocky, stocky, meaty, chunky

    Антонимы к thick: thin, slim, liquid, skinny, lightweight, fluid, weak, easy, sparse

    Значение thick: with opposite sides or surfaces that are a great or relatively great distance apart.

- aerofoil [noun]

noun: профиль крыла, крыло, аэродинамическая поверхность

adjective: аэродинамический

  • laminar flow aerofoil - аэродинамическая поверхность с ламинарным обтеканием

  • backward aerofoil fan impeller - рабочее колесо вентилятора с загнутыми назад лопатками аэродинамического профиля

  • deep aerofoil section - толстый профиль крыла

  • 48% thick aerofoil - 48-процентный профиль

  • aerofoil-type drift gauge - обтекаемый метелемер для приземных наблюдений

  • aerofoil section data - характеристики профиля крыла

  • aerofoil efficiency - аэродинамическое качество профиля

  • aerofoil profile - профиль аэродинамической поверхности

  • curvature of an aerofoil profile - кривизна профиля крыла

  • aerofoil blade fan - радиальный вентилятор с профилированными лопатками

  • Синонимы к aerofoil: airfoil, control surface, surface

    Антонимы к aerofoil: deep, lunge, overhead, submerge, subsurface

    Значение aerofoil: British spelling standard form of airfoil.



He took out of his pocket a great thick pocket-book, bursting with papers, and tossed it on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал из кармана большой, туго набитый бумажник и бросил его на стол.

This is a standard storage temperature for LNG This is accomplished by 250 mm of insulation, and a 1.2 mm thick stainless steel membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стандартная температура хранения для СПГ, которая достигается изоляцией толщиной 250 мм и мембраной из нержавеющей стали толщиной 1,2 мм.

There is a thick carpet on the floor and plain light-brown curtains on the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежит толстый ковер на полу и однотонные светло-коричневые шторы на окне.

Those claws ripped the mattress with a thick, tearing sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как эти когти с невыносимо громким звуком разрывают матрас.

The wind momentarily picks up, and the blood coursing through my veins begins to feel strangely thick and heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночной ветер вдруг подул сильнее, и кровь в моих жилах стала наливаться непонятной вязкой тяжестью.

Driven into his palm was a thick splinter of dark wood, smooth and polished on one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ладони торчала толстая заноза темного дерева, гладкая и отполированная с одной стороны.

Ashley balanced a tray laden with two apples, a thick sandwich of luncheon meats, and a pint of milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эшли взяла два яблока, толстый сэндвич с мясным рулетом и пинту молока.

He grew a thick funnel shape out of the center of his chest and poured the quantum dots into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кобб вырастил на груди вместительный лоток и высыпал на него все содержимое магнитной бутылки.

As the sun crept up the sky the day became excessively hot, and under foot a thick, whitish sand grew burning and blinding, so that they travelled only very slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце поднималось, и день становился очень жарким; белесый песок ослепительно сверкал и так накалился под ногами, что они очень медленно продвигались вперед.

His hair was neat and his thick mustache was combed and turned up slightly at the edges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была опрятная прическа, а густые черные усы тщательно расчесаны и на концах немного закручены кверху.

Over their heads stretched, like a blue veil, the smoke of cheap tobacco, and there was a thick smell of size, varnish, and rotten eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над головами мастеров простерта сизая пелена сожженной махорки, стоит густой запах олифы, лака, тухлых яиц.

But, oddly enough, they are not worn for status, they don't deliberately have a big thick one like that in order to suggest greater manhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, что странно, их одевают не для статусности, они не преднамеренно имеют большую толстую штуку как та, чтобы показать большее мужское достоинство.

It took him almost a half hour until firewood lay covering the floor like a blanket, three layers thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса толстый слой щепок покрывал пол в хижине, словно одеяло.

It appeared to me sacrilege so soon to leave the repose, akin to death, of the house of mourning and to rush into the thick of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось кощунственным так скоро покинуть дом скорби, где царила почти могильная тишина, и окунуться в жизненную суету.

And their materials ain't no good, and the finish is worse. What's more, the tassels ain't thick enough, durn it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже у них и материал не тот, и отделка похуже, и кисть жидкая, туды ее в качель.

It's becoming warmer, and the bears are keen to shed their thick winter coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становится теплее, и медведям хочется сбросить свою плотную зимнюю шерсть.

No penetrating that thick skull of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не проникает в твой толстый череп.

Keep that kind of stuff you're talking way down inside that thick skull of yours, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи все эти вещи, о которых ты тут говоришь, поглубже в своей кучерявой башке, понятно?

Amanda, this is gonna come down on your thick head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда, когда-нибудь это обрушится на твою голову.

Denis leaves off blinking and, raising his thick eyebrows, looks inquiringly at the magistrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денис перестает мигать и, приподняв свои густые брови, вопросительно глядит на чиновника.

It was cut off - from the pavement by pillars of brick, clumsily thick, weather-beaten, and spattered with mud from the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От панели ее отделяют колонны из кирпича; неуклюже толстые, они обглоданы временем, обрызганы грязью улицы.

I saw three books in the tumble; two small, in dark covers, and a thick green-and-gold volume-a half-crown complete Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил три книги: две маленькие, в темных переплетах, и толстый зеленый с золотом том -полное собрание сочинений Шекспира, цена два с половиной шиллинга.

Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы.

Men who have been up as often as we have become thick skinned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто ездил сюда так часто, как мы, становится толстокожим.

Their heart rates race as high as 200 beats per minute pumping blood that's twice as thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота достигает 200 ударов в минуту, качая в два раза более густую кровь.

She stayed with him through thick and thin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оставалась с ним и в голоде и в холоде.

You're thick with the... the Chief, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на короткой ноге с Шефом?

The moor has been thick with them since this fellow escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени побега болота так и кишат ими, -сказал он.

All that saved White Fang from death was the loose skin of his neck and the thick fur that covered it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белого Клыка оберегали от смерти только широкие складки кожи и густой мех на шее.

And when you're down there, you're right in the thick of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда Вы там, Вы в самой гуще его.

Thick wiry hairs, purple highlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстые жилистые волокна, в основном фиолетовые.

You know, for somebody as smart as you, you sure are thick as a brick sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, для человека с мозгами как у тебя, ты иногда ведёшь себя, как полный болван.

It was horrible-thick and sticky.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густая, липкая, просто ужас...

It's good and thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший и плотный.

Your thick, gorgeous hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои потрясные густые волосы.

Also, from the Mikrosil, we know the width of the blade was four millimeters thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, благодаря Микросилу, мы знаем, что толщина лезвия четыре миллиметра.

And no matter how thick you make your skin, that doesn't change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И неважно, в какой панцирь ты себя заковал, это ничего не изменит.

In contrast, its less-frequented northern part is much quieter, with many old trees and thick undergrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, его менее посещаемая северная часть гораздо спокойнее, с большим количеством старых деревьев и густым подлеском.

As a pyrophyte, this tree has a thick, insulating bark that makes it well adapted to forest fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пирофит, это дерево имеет толстую изолирующую кору, что делает его хорошо приспособленным к лесным пожарам.

It can range from light and fluffy to creamy and thick, depending on preparation techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может варьироваться от легкого и пушистого до кремового и густого, в зависимости от методов приготовления.

The fruit, 3–4 cm thick, are ovoid and brownish, greenish or yellowish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоды, толщиной 3-4 см, яйцевидные и буроватые, зеленоватые или желтоватые.

First published in January 1945, this approach contrasted with Lippisch's earlier work on thick delta wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые опубликованный в январе 1945 года, этот подход контрастировал с более ранней работой Липпиша по толстым дельтовидным крыльям.

To help hold in heat, they wear a long, luxuriously thick coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поддерживать тепло, они носят длинную, роскошно толстую шерсть.

Certain European artists with thick impasto technique and foregrounded brushstrokes captured the Korean interest first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые европейские художники с густой техникой импасто и передними мазками захватили корейский интерес в первую очередь.

During the early 20th century, research on Titan led to the confirmation in 1944 that it had a thick atmosphere – a feature unique among the Solar System's moons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале XX века исследования Титана привели в 1944 году к подтверждению того, что он имеет плотную атмосферу – особенность, уникальная среди спутников Солнечной системы.

It has a layered structure, each sheet being one atom thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет слоистую структуру, каждый лист толщиной в один атом.

Bridges usually require thick sheets of steel for their gusset plates, but trusses sometimes only require small sheets of aluminium for their gusset plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мосты обычно требуют толстых листов стали для их пластин ластовицы, но фермы иногда требуют только небольших листов алюминия для их пластины ластовицы.

After the first attempts to ignite the petrol did not work, Linge went back inside the bunker and returned with a thick roll of papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первых попыток поджечь бензин не получилось, Линге вернулся в бункер и вернулся с толстым свертком бумаг.

Innovations continued, notably the German invention of the mortar, a thick-walled, short-barreled gun that blasted shot upward at a steep angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инновации продолжались, особенно немецкое изобретение мортиры, толстостенной короткоствольной пушки, которая стреляла вверх под крутым углом.

Should the plank be less than 9 mm thick after the race, the car is disqualified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если после гонки толщина доски будет меньше 9 мм, автомобиль дисквалифицируется.

The knife was fastened to a bowed oval copper plate, while the plate was fastened to a thick leather bangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож был прикреплен к изогнутой овальной медной пластине, а пластина-к Толстому кожаному браслету.

The legs are black and short with thick fur on the soles of the paws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги черные и короткие, с густым мехом на подошвах лап.

These films can be a couple of nanometres thick or as small as a single unit cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пленки могут быть толщиной в пару нанометров или размером с одну элементарную ячейку.

The superior articular surfaces are directed upward and backward; the spinous process is thick, long, and almost horizontal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхние суставные поверхности направлены вверх и назад; остистый отросток толстый, длинный и почти горизонтальный.

Due to its short height and thick leaves, Haeguk endures strong wind and coldness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей короткой высоты и толстых листьев Хаэгук переносит сильный ветер и холод.

Its thick, ridged bark is characteristic and resembles alligator hide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его толстая ребристая кора характерна и напоминает шкуру аллигатора.

SoWa is chopped lye soap, boiled in water to make a thick soup and then diluted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сова-это измельченное щелочное мыло, сваренное в воде, чтобы сделать густой суп,а затем разведенное.

One case is a thick-walled ring and in the other case the ring is also thick-walled, but is interrupted by a weak link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один случай-это толстостенное кольцо, а в другом случае кольцо тоже толстостенное, но прерывается слабым звеном.

This graphite cooling plate layer was to be encapsulated between two concrete layers, each one meter thick for stabilisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот слой графитовой охлаждающей пластины должен был быть заключен между двумя бетонными слоями, каждый толщиной в один метр для стабилизации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «48% thick aerofoil». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «48% thick aerofoil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 48%, thick, aerofoil , а также произношение и транскрипцию к «48% thick aerofoil». Также, к фразе «48% thick aerofoil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information