Baroque period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
baroque taste - стиль барокко
baroque music - барочная музыка
baroque style - стиль барокко
play baroque music - исполнять барочную музыку
Renaissance and Baroque periods - эпохи Возрождения и Барокко
baroque palace - дворец эпохи барокко
baroque palazzo della giudecca - дворец эпохи барокко Гуидечча
baroque pattern - барочный узор
baroque pop - барокко-поп
baroque rock - барокко-рок
Синонимы к Baroque: ornate, elaborate, flamboyant, rococo, flowery, fancy, florid, embellished, ornamented, decorated
Антонимы к Baroque: plain, undecorated, unadorned
Значение Baroque: relating to or denoting a style of European architecture, music, and art of the 17th and 18th centuries that followed mannerism and is characterized by ornate detail. In architecture the period is exemplified by the palace of Versailles and by the work of Bernini in Italy. Major composers include Vivaldi, Bach, and Handel; Caravaggio and Rubens are important baroque artists.
noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг
contract period - контрактный срок
reserve maintenance period - межремонтный срок
indefinite period - неопределенный срок
meter reading period - период снятия показаний счетчиков
phage latent period - латентный период фага
period of silence - период затишья
fruiting period - период плодоношения
period of suspension - период отстранения
notice period - период уведомления
in a short period of time - за короткий промежуток времени
Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter
Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods
Значение period: a length or portion of time.
He was an individualistic artist of the contemporary Baroque period. |
Он был художником-индивидуалистом эпохи современного барокко. |
During the Baroque period, the art and style of the theatre evolved rapidly, alongside the development of opera and of ballet. |
В период барокко искусство и стиль театра быстро развивались, наряду с развитием оперы и балета. |
With the advent of surrealism as a poetic movement, anagrams regained the artistic respect they had had in the Baroque period. |
С появлением сюрреализма как поэтического направления анаграммы вновь обрели то художественное уважение, которое они имели в эпоху барокко. |
Early English composers in classical music include Renaissance artists Thomas Tallis and William Byrd, followed up by Henry Purcell from the Baroque period. |
Ранние английские композиторы в классической музыке включают художников эпохи Возрождения Томаса Таллиса и Уильяма Берда, а затем Генри Перселла из периода барокко. |
During the design period, it changed from a conservative memorial column to a High Baroque scene, narrating a story in a theatrical form. |
В период проектирования он превратился из консервативной мемориальной колонны в высокую барочную сцену, повествующую историю в театральной форме. |
A trickle of medieval depictions increased at the Renaissance, and especially in the Baroque period. |
Поток средневековых изображений увеличился в эпоху Возрождения, и особенно в эпоху барокко. |
European music of the period is generally divided between Renaissance and Baroque. |
Европейская музыка того периода обычно делится на ренессанс и барокко. |
Which is that despite the fact that it developed independently in each of the different countries, it maintains even today, 400 years after its creation, exactly the same rhyme, syllable and line structure - the same structure Vicente Espinel gave it during the Spanish Baroque period. |
Несмотря на тот факт, что децима развивалась независимо в каждой из этих стран, она сохраняется до сих пор спустя 400 лет после создания точь-в-точь с такой же рифмой, слогом и в такой же строчной структуре, как её изобрел Винсент Еспинел в эпоху испанского барокко. |
Like his father he was an architect active during the Baroque period. |
Как и его отец, он был архитектором, активно работавшим в эпоху барокко. |
Designed by architect Matthäus Daniel Pöppelmann, it is one of the most important buildings of the Baroque period in Germany. |
Спроектированный архитектором Маттеусом Даниэлем Пеппельманом, он является одним из самых важных зданий эпохи барокко в Германии. |
Both brothers influenced Guido Reni and other Italian artists of the full Baroque period in the next century. |
Психосексуальное расстройство может возникнуть у индивида, если он не проходит эти стадии должным образом. |
As in the Renaissance Period, many women among the Baroque artists came from artist families. |
Позже выставка побывала и на других площадках, а также был издан каталог выставки длиной в Книгу. |
The intervals in the above pattern are found in many works of the Baroque Period. |
Интервалы в вышеприведенной схеме встречаются во многих произведениях эпохи барокко. |
Also in the Baroque period Diego Velázquez created some of the most famous Spanish portraits, such as Las Meninas and Las Hilanderas. |
Также В эпоху барокко Диего Веласкес создал несколько самых известных испанских портретов, таких как Лас Менинас и Лас Хиландерас. |
Some fugues during the Baroque period were pieces designed to teach contrapuntal technique to students. |
Некоторые фуги в эпоху барокко были произведениями, предназначенными для обучения студентов технике контрапункта. |
When am I gonna need to know the origin of the Baroque period anyway? |
В любом случае, когда мне понадобятся знания о происхождении периода барокко? |
Jules Hardouin Mansart became France's most important architect of the period, bringing the pinnacle of French Baroque architecture. |
Жюль Хардуэн Мансар стал самым важным архитектором Франции того периода, принеся вершину французской архитектуры барокко. |
In the Baroque period, representations of Melancholy and Vanity were combined. |
В эпоху барокко сочетались представления о меланхолии и тщеславии. |
The strings of the fiddle are slimmer than those of the violin, resembling the strings of violins from the baroque period. |
Струны скрипки тоньше, чем у скрипки, и напоминают струны скрипок эпохи барокко. |
In Baroque and Romantic-period books, they could be repeated at the beginning of every line of a long quotation. |
В книгах эпохи барокко и романтизма они могли повторяться в начале каждой строки длинной цитаты. |
The basic military dress it is still worn in pictures into the Baroque period and beyond in the West, and up to the present day in Eastern Orthodox icons. |
Основной военный наряд он до сих пор носит на картинах в эпоху барокко и за ее пределами на Западе, и до наших дней на восточных православных иконах. |
The Baroque is the most important period for Spanish culture. |
Барокко - самый важный период для испанской культуры. |
In the Baroque period, it was common for performers to improvise ornamentation on a given melodic line. |
В эпоху барокко исполнителям было свойственно импровизировать орнаментацию на заданной мелодической линии. |
Jabots made of lace and hanging loose from the neck were an essential component of upper class, male fashion in the baroque period. |
Жабо, сшитые из кружева и свободно свисающие с шеи, были неотъемлемой частью мужской моды высшего класса в эпоху барокко. |
The Baroque period produced several outstanding Italian architects in the 17th century, especially known for their churches. |
В период барокко в 17 веке было создано несколько выдающихся итальянских архитекторов, особенно известных своими церквями. |
The baroque was a period of musical experimentation and innovation. |
Барокко было периодом музыкальных экспериментов и инноваций. |
During the Baroque period the Thirty Years' War in Central Europe decimated the population by up to 20%. |
В эпоху барокко Тридцатилетняя война в Центральной Европе уничтожила население страны на 20%. |
It is believed to have entered the nativity scene by the late 17th or early 18th century, during the Baroque period. |
Считается, что он вошел в вертеп в конце 17-го или начале 18-го века, в период барокко. |
Like the violin repertoire, much of the viola repertoire is drawn from the Baroque period. |
Как и репертуар скрипки, большая часть репертуара альта заимствована из эпохи барокко. |
This is yet another example of the late-neoclassic Baroque period. |
Это один из лучших примеров классического периода Барокко. |
Lully's music was written during the Middle Baroque period, 1650 to 1700. |
Музыка Люлли была написана в период Среднего барокко, с 1650 по 1700 год. |
The term is also sometimes applied to procedures common in the Baroque period, such as when Bach reworks music from cantatas in his Christmas Oratorio. |
Этот термин также иногда применяется к процедурам, распространенным в эпоху барокко, например, когда Бах переделывает музыку из кантат в своей Рождественской оратории. |
The Baroque period also saw a rise in the importance of music theory. |
В эпоху барокко также возросло значение теории музыки. |
The term Baroque is also used to designate the style of music composed during a period that overlaps with that of Baroque art. |
Термин барокко также используется для обозначения стиля музыки, написанной в период, который пересекается с барочным искусством. |
François Boucher was an important figure in the more delicate French Rococo style, which appeared during the late Baroque period. |
Франсуа Буше был важной фигурой в более тонком французском стиле рококо, который появился в период позднего барокко. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
During this period, 40 minors were turned over to the internal affairs authorities for use of narcotic drugs and psychotropic substances. |
За данный период в органы внутренних дел республики за потребление наркотических и психотропных веществ доставлено 40 несовершеннолетних. |
While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period. |
Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало. |
In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history. |
В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории. |
The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period. |
Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты. |
Herman Farr is a good man, period. |
Герман Фарр хороший человек, точка. |
The third phase will begin immediately after the end of the time period established for the voluntary return of small firearms. |
Третий этап начнется сразу по истечении срока, установленного для добровольной сдачи стрелкового оружия. |
We will not be liable if for any reason our site is unavailable at any time or for any period. |
Мы не несем ответственности, если по какой-либо причине наш сайт недоступен в какой-либо момент времени или на какой-либо срок. |
Мой муж и я проходили через трудный период. |
|
Folks, during our question and answer period, everyone will be given a chance to talk. |
Народ, будет время вопросов и ответов, и каждый сможет высказаться. |
'Over a period of time.' |
За какое-то время. |
It could carry on for an extended period of time, or we could be out of here in three weeks. |
Он может продолжаться очень долго, или же мы выберемся отсюда недельки через три. |
You know, it was that special period when everything was bad and there was nothing to eat. |
Это был трудный период. Нам нечего было есть. |
During her period as ambassador, she focused on increasing tourism from Ireland to South Africa. |
В период своего пребывания на посту посла она сосредоточилась на расширении туризма из Ирландии в Южную Африку. |
Other baroque churches in the inner city include the Bürgersaalkirche, the Trinity Church and the St. Anna Damenstiftskirche. |
Другие барочные церкви в центре города включают в себя Бюргерсалькирхе, Троицкую церковь и церковь Святой Анны Даменштифтскирхе. |
The first trimester is from the last period through the 13th week, the second trimester is 14th–27th week, and the third trimester is 28th–42nd week. |
Первый триместр - с последнего периода до 13-й недели, второй триместр–с 14–й по 27-ю неделю, а третий триместр-с 28-й по 42-ю неделю. |
Granite, a common medium in the repertoire of Sillan sculptors are seen throughout the Unified Silla period. |
Гранит, распространенная среда в репертуаре Силланских скульпторов, встречается на протяжении всего Объединенного периода Силлы. |
The second half of the 17th century is marked by baroque architecture. |
Вторая половина XVII века отмечена архитектурой в стиле барокко. |
Sant'Andrea was the first church with an elliptical dome and the first step toward the Baroque world of elliptical forms. |
Сант-Андреа была первой церковью с эллиптическим куполом и первым шагом к барочному миру эллиптических форм. |
However, the Baroque movement that followed was destined to have the most enduring impact on Maltese art and architecture. |
Однако последующему барочному движению суждено было оказать наиболее сильное влияние на мальтийское искусство и архитектуру. |
The traces of the last reforms play with the Gothic and Baroque architectural forms of that time, also inserting modern elements. |
Следы последних реформ играют с готическими и барочными архитектурными формами того времени, также вставляя современные элементы. |
Caravaggio's innovations inspired the Baroque, but the Baroque took the drama of his chiaroscuro without the psychological realism. |
Новшества Караваджо вдохновили барокко, но барокко восприняло драму его светотени без психологического реализма. |
Между 1723 и 1750 годами он был спроектирован как сад в стиле барокко. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Baroque period».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Baroque period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Baroque, period , а также произношение и транскрипцию к «Baroque period». Также, к фразе «Baroque period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.