Biled nettles an' fried dough! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Biled nettles an' fried dough! - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Желчная крапива и жареное тесто
Translate

- biled

biled

- nettles

крапива

  • to be on nettles - быть на крапиву

  • nettles - крапива

  • be on nettles - сидеть как на иголках

  • Biled nettles an' fried dough! - Желчная крапива и жареное тесто

  • Be careful of stinging nettles - Будьте осторожны с крапивой

  • Синонимы к nettles: aggravates, annoys, bothers, bugs, burns (up), chafes, eats, exasperates, frosts, galls

    Антонимы к nettles: agrees with, amuses, calms, charms, cheers, cheers up, delights, diverts, enlivens, entertains

    Значение nettles: plural of nettle.

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- fried [adjective]

adjective: жареный

- dough [noun]

noun: тесто, паста, деньги, бабки, густая масса

  • killed dough - плотное тесто

  • dough sheeting roll - тестораскаточный валец

  • dough retardation - торможение брожения теста

  • rub fat into dough - вводить жир в тесто

  • dough dropping - опадание теста

  • dough weakening - размягчение теста

  • roll dough to rectangle - раскатывать тесто прямоугольником

  • immature dough - недостаточно вызревшее тесто

  • kneading dough - замешивать тесто

  • enough dough - достаточно тесто

  • Синонимы к dough: scratch, lettuce, kale, loot, wampum, cabbage, lolly, lucre, sugar, moolah

    Антонимы к dough: charge card, debit card, abject poverty, absolute poverty, abysmal misery, acute poverty, arrears, critical poverty, debt, debts

    Значение dough: a thick, malleable mixture of flour and liquid, used for baking into bread or pastry.



Who have you been complaining of me to, you nettleseed? Who have you been telling tales to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому, семя крапивное, жаловалась, кому на меня доносила?

'Had a look of a young John Nettles without the hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядел как молодой Джон Неттлз без волос.

She allegedly beat a poacher's testicles with stinging nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она якобы била браконьера по яйцам жгучей крапивой.

Then put away the game, he said in a shaking voice to Philip, trying not to look at Vassenka, and cover them with some nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так выпотроши же дичь, - сказал он дрожащим голосом Филиппу, стараясь не смотреть на Васеньку, - и наложи крапивы.

Clarkson served as a mentor and judge, alongside John Legend, Jennifer Nettles and Robin Thicke, on the ABC television show Duets which premiered on May 24, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларксон выступал в качестве наставника и судьи, наряду с Джоном Леджендом, Дженнифер Неттлз и Робин Тик, на телевизионном шоу ABC Duets, премьера которого состоялась 24 мая 2012 года.

Witchery, twitchery, stir your kettles, scrape off the scab and throw it in the nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страфила, страшила, слупи наскрозь струп шелудовый, в крапиву брось.

Yet, said Mr. Pumblechook, leading the company gently back to the theme from which they had strayed, Pork-regarded as biled-is rich, too; ain't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем, - сказал мистер Памблчук, ловко возвращая своих собеседников к предмету, от которого они отклонились, - свинина- в вареном виде, - право же, недурная вещь, а?

Urtication, or flogging with nettles, is the process of deliberately applying stinging nettles to the skin in order to provoke inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крапивница, или порка крапивой, - это процесс сознательного нанесения жгучей крапивы на кожу с целью спровоцировать воспаление.

There must have been a garden once, but now the grass was long and overgrown, crowded with nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некогда вокруг него был садик, но теперь все заросло сорняком и крапивой.

The tree was steel and chrome, and its branches were thorns and nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снизу доверху оно отливало сталью и хромом, а его ветви были усеяны шипами и иглами.

He had to deal with holly bushes, nettles, hawthorns, eglantines, thistles, and very irascible brambles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему пришлось схватиться с диким терновником, с крапивой, боярышником, шиповником, чертополохом, с сердитой ежевикой.

In Europe, nettles have a strong association with human habitation and buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе крапива прочно ассоциируется с человеческим жильем и зданиями.

Before they used to sting more than nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, они жалились сильней чем крапива.

Sidings and dead ends, burdock and nettles, at most the sorting of empty freight cars and the shunting maneuvers of 'pufferbillies.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасные пути какие-то и тупики, лопух да крапива, в крайнем случае - сортировка порожняка и разъезды маневровой кукушки.

In Nettleship v Weston, a driving instructor was injured due to a mistake of his student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Nettleship v Weston инструктор по вождению получил травму из-за ошибки своего ученика.

RCPB-ML official Roger Nettleship has stood for House of Commons seats such as Jarrow in 2005 and South Shields in 2001 and 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный представитель RCPB-ML Роджер Неттлшип баллотировался на места в Палате общин, такие как Джарроу в 2005 году и Саут-Шилдс в 2001 и 2010 годах.

Chopped up, nettles are good for poultry; pounded, they are good for horned cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелко изрубленная крапива годится в корм домашней птице, а толченая хороша для рогатого скота.

It was as though someone waited down there, in the little garden where the nettles grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, будто там, в садике, заросшем крапивой, кто-то подстерегает меня.

The epistemological view and the political view, fathered by Richard Lewis Nettleship and A. S. Ferguson, respectively, tend to be discussed most frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпистемологический взгляд и политический взгляд, порожденные Ричардом Льюисом Неттлшипом и А. С. Фергюсоном, соответственно, имеют тенденцию обсуждаться чаще всего.

You speak any more poetry, Priest, you'll be growing weeds and nettles out of your dung hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще будешь говорить стихами, монах, и у тебя прорастут сорняки и крапива из твоего навозного отверстия.

Nettles were everywhere, the vanguard of the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В авангарде полчища шла крапива.

Legend was a judge on the ABC music show Duets along with Kelly Clarkson, Jennifer Nettles and Robin Thicke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенда был судьей на дуэтах музыкального шоу ABC наряду с Келли Кларксон, Дженнифер Неттлс и Робин Тик.

Nettles have a number of other uses in the vegetable garden, including the potential for encouraging beneficial insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крапива имеет ряд других применений в огороде, в том числе потенциал для поощрения полезных насекомых.

I stood looking into the neglected garden choked with nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановилась возле запущенного сада, сплошь заросшего крапивой.

There's some nettles here, the little girl warned her after thinking it over. I stung my hand yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь крапива, - подумав, предупредила девочка.- И здесь я вчера обожгла себе руку.

I need the bark of an elm tree and some nettles to grind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна кора вяза и перемолотая крапива. Идите, пожалуйста.

Ruminants avoid fresh stinging nettles, however if the nettles are wilted or dry, voluntary intake can be high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жвачные животные избегают свежей жгучей крапивы, однако если крапива увядает или высыхает, добровольное потребление может быть высоким.

Biled nettles an' fried dough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крапивный отвар и лепешки.

She dumped her cucumbers onto the ground, pulled up a great tuft of nettles, crept over to the fence and hid behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она высыпала огурцы на межу, выдернула большой пук крапивы, подкралась и притаилась у забора.

Others, astride the wall, swung their legs, kicking with their clogs the large nettles growing between the little enclosure and the newest graves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сидели верхом на ограде и болтали ногами, сбивая верхушки высокой крапивы, разросшейся между крайними могилами и низенькой каменной стенкой.

Nettles can be used in a variety of recipes, such as polenta, pesto, and purée.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крапиву можно использовать в самых разных рецептах, таких как полента, песто и пюре.

Another source of friction was the contrasting European and American willingness to undertake combat missions in nettlesome non-European conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним источником трений была разная степень готовности Европы и Америки к участию в боевых операциях в вызывающих раздражение неевропейских конфликтах.

You had a couple of hours on a Sunday working for Nettles Kelly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты работала пару часов по воскресеньям у Колючки Келли.

The big news here is that since you left, Mammy has stopped shopping at Nettles Kelly's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После твоего отъезда главная новость это то, что мама перестала делать покупки у Колючки Келли.

They don't like to run among nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не любят бегать между колючками.

You see all sorts up here... walking their dogs, flying their kites pulling up the nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, чем тут только не занимаются! Собак выгуливают, бумажных змеев запускают, злятся друг на друга.

Sorry's not gonna do nettles any good when you shoot his head off at Gitmo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо извиняться перед противником, когда будешь стрелять в него в Гитмо!

But he was mistaken-it was merely an advertisement for a new warm trench cap made from stinging-nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он ошибся. Это была рекламная листовка о подшлемниках из крапивной ткани.

A machine such as they hire out for a third-rate wedding to carry an epicier to the Mairie, to Church, and to the Cadran bleu. - Oh, he nettles me with his respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карета вроде тех, что берут напрокат лавочники в день свадьбы, чтобы съездить в мэрию, в церковь, в Кадран бле... Он мне опостылел с этим уважением.

The animal bolted toward the gate, and the barefoot girl darted after it, heading straight through a patch of thorns and stinging nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коза поскакала к калитке, а босоногая девчонка прямо через колючки, через крапиву, как тень, понеслась следом.

At that moment the old woman leaped out of her ambush with a triumphant whoop and lashed Sima across the hands with the nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то же время бабка с торжествующим криком выскочила из своей засады и ловко стегнула Симу Симакова по рукам крапивой.

There was apparently nothing striking either in her dress or her attitude. But for Levin she was as easy to find in that crowd as a rose among nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, казалось, не было особенного ни в ее одежде, ни в ее позе; но для Левина так же легко было узнать ее в этой толпе, как розан в крапиве.

You'd better throw the pipe into the nettles, sir, when you come to the manor-house, he coaxed. You will find it later on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, сударь, как будете к усадьбе подходить, трубку-то в крапиву бросьте! после найдете!

We are not mustered or drilled to become champions of social principles or other principles, but simply left to grow wild, like nettles by the fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас не нумеруют, из нас не вырабатывают будущих поборников и пропагандистов тех или других общественных основ, а просто оставляют расти, как крапива растет у забора.

A proprietary blend of nettles, herbs, and possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патентованная смесь крапивы, лечебных трав и надежды.

The frightened kitten scratched Olga's hands as it somersaulted into the nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царапнув руки, котенок кувыркнулся в крапиву.

The base of the walls all about the well is concealed in a growth of nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подножия стен вокруг колодца заросли крапивой.

Molly, my girlfriend from high school, left me for a Klaustreich, so I might be a wee bit biled up about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молли, моя подружка со школы, бросила меня ради Klaustreich, так что, я могу быть малость необъективен на их счёт.

Be careful of stinging nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остерегайтесь крапивы.

The event included musical tributes from Melissa Etheridge, Ben Harper, John Mellencamp, Jennifer Nettles, Sting, and Eddie Vedder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие включало музыкальные трибуты от Мелиссы Этеридж, Бена Харпера, Джона Мелленкампа, Дженнифер Неттлз, Стинга и Эдди Веддера.

Other examples include several species of Galium, dried caper leaves, nettles, thistles, mallow, and ground ivy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры включают несколько видов Галия, сушеные листья каперсов, крапиву, чертополох, мальву и молотый плющ.

The presence of nettles may indicate the site of a long-abandoned building, and can also indicate soil fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие крапивы может указывать на место давно заброшенного здания, а также может указывать на плодородие почвы.

In the German language, the idiom sich in die Nesseln setzen, or to sit in nettles, means to get into trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В немецком языке идиома sich in die Nesseln setzen, или сидеть в крапиве, означает попасть в беду.

Nettles are sometimes used in cheesemaking, for example in the production of Cornish Yarg and as a flavouring in varieties of Gouda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крапива иногда используется в сыроделии, например в производстве корнуоллского Ярга и в качестве ароматизатора в сортах Гауды.

Nettles are used in Albania as part of the dough filling for the börek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крапива используется в Албании как часть тестовой начинки для бере.

Alcoholic beer can be made from young nettles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкогольное пиво можно приготовить из молодой крапивы.

Unlike cotton, nettles grow easily without pesticides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от хлопка, крапива легко растет без пестицидов.

Nettles may be used as a dye-stuff, producing yellow from the roots, or yellowish green from the leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крапиву можно использовать в качестве красителя, выделяя желтый цвет из корней или желтовато-зеленый из листьев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Biled nettles an' fried dough!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Biled nettles an' fried dough!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Biled, nettles, an', fried, dough! , а также произношение и транскрипцию к «Biled nettles an' fried dough!». Также, к фразе «Biled nettles an' fried dough!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information