Edmund - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
edmond, edmont, edmundo
Edmund A male given name, borne by early English kings and saints.
in social anthropology at St Edmund Hall, Oxford, under the supervision of British social anthropologist Peter Lienhardt. |
в социальной антропологии в Сент-Эдмунд-холле, Оксфорд, под руководством британского социального антрополога Питера Лайенхардта. |
There was the great shape of a centaur and a winged horse and a long lithe creature that Edmund took to be a dragon. |
Там были огромный кентавр, и крылатая лошадь, и какое-то длинное существо вроде змеи. Вероятно, дракон, - решил Эдмунд. |
They died for the murder of Sir Edmund William Godfrey... husband, father, pharmacist, and all-around gentleman resident... of Greenberry Hill, London. |
Они были повешены за убийство сэра Эдмунда Годфри, добропорядочного отца семейства, аптекаря и весьма уважаемого человека, проживающего в Лондоне. |
And pray, sir, what in the world is equal to it? -EDMUND BURKE'S REFERENCE IN PARLIAMENT TO THE NANTUCKET WHALE-FISHERY. |
Но скажите на милость, сэр, что в мире может сравниться с ним? Эдмунд Бэрк. Упоминание в парламентской речи о китобойном промысле Нантакета |
Edmund Blampied was born on a farm in the Parish of Saint Martin, Jersey in the Channel Islands on 30 March 1886, five days after the death of his father, John Blampied. |
Эдмунд Блэмпиед родился на ферме в приходе Святого Мартина, штат Джерси, на Нормандских островах 30 марта 1886 года, через пять дней после смерти своего отца Джона Блэмпиеда. |
Two of the members of Edmund Welles also perform as a bass clarinet duo, Sqwonk. |
Двое из членов Эдмунда Уэллса также выступают в качестве дуэта бас-кларнета, Sqwonk. |
Still, though the Circumlocution may not be ideally suited to Edmund's talents, it is a position - and not a disagreeable one. |
Хотя министерство околичностей не может идеально подойти талантам Эдмунда, это место не неприятное. |
Они не могут ни о чем договориться, Эдмунд. |
|
In 1927, when a new Diocese of Derby was formed, he became in turn canon at Derby Cathedral and examining chaplain to Edmund Pearce, Bishop of Derby. |
В 1927 году, когда была образована новая епархия дерби, он, в свою очередь, стал каноником в соборе дерби и капелланом Эдмунда Пирса, епископа дерби. |
Biographical details of ejected ministers and their fates were later collected by the historian Edmund Calamy, grandson of the elder Calamy. |
Биографические подробности изгнанных министров и их судьбы были позднее собраны историком Эдмундом Калами, внуком старшего Калами. |
The Oslers had several children, including William, Britton Bath Osler, and Sir Edmund Boyd Osler. |
У Ослеров было несколько детей, в том числе Уильям, Бриттон бат Ослер и Сэр Эдмунд Бойд Ослер. |
Former U.S. Mint Director Edmund C. Moy voiced doubts about whether the Federal Reserve could buy the coin to TheStreet. |
Бывший директор Монетного двора США Эдмунд К. Мой высказал сомнения относительно того, сможет ли Федеральная резервная система купить монету на бирже. |
And Edmund... try not to wander off. |
И, Эдмунд не пропадай больше. |
After a period of stalemate in Southern Palestine from April to October 1917, General Edmund Allenby captured Beersheba from the III Corps. |
После периода застоя в Южной Палестине с апреля по октябрь 1917 года генерал Эдмунд Алленби захватил Беэр-Шеву из III корпуса. |
Maggie generously agrees to split the inheritance equally with Edmund and Otto, and allows Otto to keep the house. |
Мэгги великодушно соглашается разделить наследство поровну с Эдмундом и Отто и позволяет Отто вести хозяйство. |
He was interested in electrolysis and repeated the experiments of Antoine César Becquerel, Edmund Davy and others to extract metals in this way. |
Он интересовался электролизом и повторил опыты Антуана Сезара Беккереля, Эдмунда Дэви и других по извлечению металлов таким способом. |
Cosmologist Edmund Schluessel has suggested that gravitational waves with extremely long wavelengths could explain the Axis of Evil. |
Космолог Эдмунд Шлессель предположил, что гравитационные волны с чрезвычайно длинными длинами волн могут объяснить ось зла. |
You may deduce what Edmund did with his time. |
Вы можете сделать вывод, что Эдмунд сделал со своим временем. |
The organ at Doncaster Minster is the Magnum Opus of Edmund Schulze and is the largest instrument that the firm produced. |
Орган в Донкастерском Соборе-это магнум опус Эдмунда Шульце и самый большой инструмент, который производит фирма. |
Позже, вчера вечером, Эдмунд, должно быть, вернулся. |
|
Reverend Walsh had met Edmund Blacket when he had been appointed to finish Christ Church St Laurence in 1843 and been introduced to Gothic architecture by him. |
Преподобный Уолш познакомился с Эдмундом Блэкетом, когда в 1843 году ему было поручено закончить строительство церкви Святого Лаврентия, и познакомился с готической архитектурой. |
In that time, the estate was managed by Edmund Radziwill, Janusz's son, along with his wife, Izabela. |
В то время поместьем управлял Эдмунд Радзивилл, сын Януша, вместе со своей женой Изабеллой. |
Batty! said Edmund, tapping his head. |
Свихнулась! - проговорил Эдмунд, постукав себя пальцем по лбу. |
В драме участвуют Филлис Такстер и Эдмунд Гвенн. |
|
Shut up-you! said Peter, who was still very angry with Edmund. |
Придержи язык... ты!.. - сказал Питер. Он все еще был очень сердит на Эдмунда. |
I say, said Lucy, you do look awful, Edmund. Don't you feel well? |
Послушай, Эд, - сказала Люси. - Как ты себя чувствуешь? У тебя ужасный вид. |
But I don't even know the way back to my own country, pleaded Edmund. |
Но я не знаю дороги домой, - заскулил Эдмунд. |
French commissions dried up and he told his friend Edmund Gosse in 1885 that he contemplated giving up painting for music or business. |
Французские заказы иссякли, и в 1885 году он сказал своему другу Эдмунду Госсе, что собирается бросить живопись ради музыки или бизнеса. |
But behind him, on a much higher seat in the middle of the sledge sat a very different person-a great lady, taller than any woman that Edmund had ever seen. |
А за ним, на высоком сиденье восседала фигура, ничем не похожая на него. Это была важная высокая дама, выше всех женщин, которых знал Эдмунд. |
Edmund Gettier is best known for his 1963 paper entitled Is Justified True Belief Knowledge? |
Эдмунд Геттиер наиболее известен своей работой 1963 года под названием оправдано ли истинное знание Веры?. |
Edmund fancies himself head of the house while his pa's away! |
Эдмунд мнит себя главой дома, пока папа далеко! |
It is finally Flora who gives Edmund a real reason, or excuse, to stay. |
Наконец-то флора дает Эдмунду настоящую причину или предлог остаться. |
But Edmund secretly thought that it would not be as good fun for him as for her. |
Эдмунд подумал про себя, что ему будет далеко не так весело, как ей. |
Trying to talk like Mother, said Edmund. |
Воображаешь, что ты мама, - сказал Эдмунд. |
А как воняет нафталином! - сказал Эдмунд. |
|
Nightmare Alley is a 1947 film noir starring Tyrone Power and Joan Blondell, and directed by Edmund Goulding. |
Кошмарная Аллея-фильм нуар 1947 года с Тайроном Пауэром и Джоан Блонделл в главных ролях, режиссер Эдмунд Гулдинг. |
I mean, you can't paint Edmund Lovett back up there again in bright new colours, cos what's that going to look like? |
В смысле нельзя снова написать Эдмунд Ловет новыми яркими красками, потому что как это будет выглядеть? |
Take it away, said Edmund sulkily. |
Убери это, - угрюмо проворчал Эдмунд. |
Edmund J. and Margaret A. Sullivan House; 1931–32; 45 Balton Road, Providence, RI; Edwin E. Cull, architect; A. H. Leeming & Sons, builder. |
Эдмонд Джей и Маргарет Дом А. Салливан; 1931-32; 45 Балтон дороге, Провиденс, Род-Айленд; Эдвин калл Э., архитектор; А. Х. Лиминг & сыновья, строитель. |
Эдмунд Вулер передавал еду и серебро нашим врагам. |
|
After high school, he studied at the Edmund A. Walsh School of Foreign Service for two years. |
После окончания средней школы он два года учился в школе иностранной службы имени Эдмунда А. Уолша. |
No matter, Ezra relays both messages through his safety link, Edmund. |
Это, однако, не имеет значения, так как Дик передает оба сообщения по своей экстренной линии связи Дэвиду. |
Scientific investigations began with early scientists such as James Cook, Charles Darwin, and Edmund Halley. |
Научные исследования начались с первых ученых, таких как Джеймс Кук, Чарльз Дарвин и Эдмунд Галлей. |
Edmund, I've got a bad feeling. |
Эдмунд, я за него волнуюсь. |
Legacies for Frances and Edmund then the bulk of the estate passed on to yourself, Mrs Drake, and to your late husband. |
Определённые суммы оставлены Фрэнсис и Эдмунду, а основная часть всего состояния завещана вам, миссис Дрейк, и вашему покойному супругу. |
What is this that strikes here, Edmund? |
Что это за рассадник, Эдмунд? |
According to John J. O'Connor and Edmund F. Robertson,. |
По словам Джона Дж. О'Коннора и Эдмунда Ф. Робертсона,. |
There's nothing special about them, said Edmund, and, anyway, I could always bring them some other time. |
Ну, в них-то нет ничего особенного, - проворчал Эдмунд, - и во всяком случае, мне ничего не стоит привести их сюда в любой другой день. |
The Witch bared her arms as she had bared them the previous night when it had been Edmund instead of Aslan. |
Колдунья сбросила плащ, как и в прошлую ночь, только сейчас перед ней был Аслан, а не Эдмунд. |
The snow was again falling as they came into the courtyard, but she took no notice of that and made Edmund sit beside her on the sledge. |
На дворе снова шел снег, но она не обратила на это никакого внимания и велела Эдмунду сесть рядом с ней в сани. |
I say, began Edmund presently, oughtn't we to be bearing a bit more to the left, that is, if we are aiming for the lamp-post? |
Послушайте, - вдруг сказал Эдмунд, - нам следует забрать левее, если мы хотим выйти к фонарю. |
His proposers included Alexander Crum Brown and Edmund Albert Letts. |
Его авторами были Александр Крам Браун и Эдмунд Альберт Леттс. |
It is my pleasure to present this award to Detective Lieutenant Edmund Exley two-time Medal of Valor recipient. |
С большим удовольствием я представляю к награде Лейтенанта-детектива Эдмонда Эксли, кавалера двух медалей за отвагу. |
Up to that moment Edmund had been feeling sick, and sulky, and annoyed with Lucy for being right, but he hadn't made up his mind what to do. |
Эдмунда ужасно тошнило, он дулся и был сердит на Люси за то, что она оказалась права, но он все еще не знал, как ему поступить. |
Sir Edmund Barton was sworn in as the interim Prime Minister, leading an interim Federal ministry of nine members. |
Сэр Эдмунд Бартон был приведен к присяге в качестве временного премьер-министра, возглавив временное Федеральное министерство из девяти членов. |
Эдмунд стоял не двигаясь и молчал. |
|
Но ведь это чепуха, - сказал, опешив, Эдмунд. |
|
And Edmund went in, taking great care not to tread on the Wolf’s paws. |
И Эдмунд пошел следом за Могримом, стараясь не наступить ему на задние лапы. |
Macaulay attacked Edmund Burke's Thoughts on the Cause of the Present Discontents. |
Маколей атаковал мысли Эдмунда Берка о причинах нынешнего недовольства. |
- edmund burke - Эдмунд Берк
- edmund hillary - Edmund Hillary
- And of course Edmund had to obey - И, конечно, Эдмунду пришлось подчиниться
- Must more people die for Edmund? - Должно ли больше людей умереть за Эдмунда
- Where is your darling Edmund? - Где твой дорогой Эдмунд