He's on a pretty severe regimen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He's on a pretty severe regimen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
У него довольно строгий режим
Translate

- he's

он

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • pour on - полить

  • tell on - расказывай

  • throw/shed light on - бросить / пролить свет на

  • draw on - нарисовать

  • stick on - наклеивать

  • take a rain check on - взять проверку дождя на

  • be a burden on - быть бременем на

  • screw on - навинчивать

  • set on foot - идти пешком

  • creep up on - подкрадываться

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- pretty [adjective]

adverb: довольно, достаточно, вполне, в значительной степени

adjective: хорошенький, прелестный, хороший, приятный, привлекательный, миленький, смазливый, миловидный, значительный, изрядный

noun: хорошенькая вещица, безделушка

- severe [adjective]

adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный

- regimen [noun]

noun: режим, диета, система правления, правление



At some point before 2020 births will decrease, probably by a pretty significant margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент до 2020 года рождаемость снизится, причем, вероятно, довольно заметно.

But if we don't eat there, then we'll usually find a restaurant, that's pretty close to our university, and we'll eat there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, если мы едим не там, тогда мы ищем ресторан близко от университета, и едим там.

The funny thing is, up until now my job has been pretty straightforward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое смешное, что до сегодняшнего дня мои обязанности были мне предельно понятны.

If we had discovered ketamine as a paravaccine first, it'd be pretty easy for us to develop it, but as is, we have to compete with our functional fixedness and mental set that kind of interfere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы изначально распознали в кетамине паравакцину, его было бы легко усовершенствовать, но пока нам приходится бороться с нашими функциональными стереотипами и психологическими установками, препятствующими нам.

Linger on the sidewalks Where the neon lights are pretty

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замедли шаг на тротуаре Где сверкают неоновые огни

Fast food is really timesaving, and pretty convenient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрая еда действительно экономит время и очень удобна.

And they say you can't be pretty and smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что нельзя быть красивой и умной одновременно.

Now, it's pretty clear that your client has attempted to defraud the county in a not very ingenious manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что ваш клиент пытался обмануть округ, не очень остроумным способом.

You were pretty helpful to those people and you didn't make a dime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы этим людям здорово помогли и не заработали на них ни гроша.

Abe was on his stomach, trying to talk to all the pretty nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйб лежал на животе и пытался болтать со всеми миловидными сестричками одновременно.

Her face, once plump and Germanic and pretty, had become stony and red and gaunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо ее, когда-то пухлое, германмское и миленькое, стало каменным, красным и изможденным.

I gave him pretty nearly the same account of my former pursuits as I had given to his fellow professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказал ему о своих занятиях почти то же, что уже рассказывал его коллеге.

It did not make her beautiful or even pretty, but Elayne felt warmed by it, comforted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не превратила женщину в красавицу, не прибавила очарования, но Илэйн почувствовала теплоту и умиротворение.

If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска.

We got a special tonight... pretty blue eyes drink two for one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас сегодня специальное предложение... красивым голубоглазкам два по цене одного.

We were just having a pretty good time lying to each other, and I think that was about to boil off, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут было очень веселое времяпрепровождение, вешая друг другу лапшу, и думаю, почти закипели.

And maybe if you come back to a close, cohesive, tribal society, you can get over trauma pretty quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вернувшись в сплочённое, закрытое общество, можно быстро оправиться от травмы.

A particle that hasn't been seen yet, but we're pretty sureexists, is the Higgs particle, which gives masses to all theseother particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще частица, которую никто не наблюдал, но всуществовании которой мы уверены. Она называется бозоном Хиггса ипридает массы всем остальным частицам.

And I think magic, whether I'm holding my breath or shuffling a deck of cards, is pretty simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что магия - держу ли я дыхание, или перебираю колоду карт - вещь простая.

Half a day in an airport waiting for a flight is pretty tedious, even with the distractions of books, magazines and iPhones (not to mention duty-free shopping).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полдня в аэропорту в ожидании рейса - это действительно скучно, и тут не сильно помогут ни книги, ни журналы, ни iPhone, ни даже магазины беспошлинной торговли.

But a million books, I think, actually would be a pretty good start, and that would cost 30 million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но один миллион книг, я думаю, может стать достаточно хорошим стартом для проекта, и будет стоить 30 миллионов долларов.

He's flirting with me pretty heavily outside of the Handy Mart and, you know, everything just kind of lines up, it's really magical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он флиртует со мной довольно сильно перед Сподручным Рынком и, знаешь, все как-то складывается, просто чудо.

I have to admit, I was pretty impressed... you ordered the entire meal in fluent Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна признаться, была поражена, когда ты заказал еду на беглом японском.

You're a pretty poor sample of a husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты очень плохой образчик мужа.

It's very, very pretty, Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия - очень красивая страна.

This was made in a Kimono shop just after the war so it's pretty rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделано вскоре после войны. Редкая вещица.

And by the way, I'm pretty sure the statute of limitations has expired on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и все равно, я уверен, по закону об исковой давности все сроки прошли.

Add to that that I'm pretty sure that I spelled Scavo wrong, and it is a safe bet that I will not be broadening my horizons anytime soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И к тому же я практически уверен, что неправильно написал Скаво. Можно с уверенностью ручаться, что в ближайшее время я не буду расширять свой горизонт.

Coponius, procurator fourth before Pilate, had a pretty time crushing the Gaulonite sedition which arose in this fashion and spread down from Gamala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копоний, четвертый прокуратор перед Пилатом, с большим трудом подавил мятеж гаулонитов, поднятый таким образом и распространившийся из Гамалы.

Norman, I got this pretty girl's aircraft carrier boxed in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норман, я уже окружил авианосец это красотки.

By the time I'd recovered, my treatments had pretty much depleted all their savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, как я поправился, на моё лечение ушли почти все их сбережения.

in any language, so that makes me pretty dogged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на любом языке, так что, это делает меня довольно упрямой.

So this one, which started life as a pretty horrible Peugeot and was always a terrible car, will eventually become a beautiful coral reef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот этот экземпляр, который родился ужасным Пежо и жил, как ужасная машина, теперь станет прекрасным коралловым рифом.

But on the face of it, pretty solid car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по правде говоря, довольно крепкая машинка.

I've only had one match, and it was a pretty obvious catfish situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь одна анкета подошла, да и та, сразу видно, была фейковая.

Well, in that case, you have had it pretty rough. We're gonna need to get you more than one handbag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а так как тебе пришлось тяжеловато, одной сумкой тут не отделаешься.

Uh, so, Wayne was banged up pretty bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Вейна очень сильно ударили.

I had to deliver a speech to Britain, and I overcame my stutter through some pretty kooky means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был приготовить речь для Англии, и я преодолел заикание с помощью некоторых средств.

Or I'll shoot this pretty little hellcat of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе я пристрелю эту твою красавицу-мегеру.

It was pretty cold, too, but it felt good because I was sweating so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоял сильный холод, но мне было приятно, потому что я так вспотел.

It's sailing pretty smoothly down there right now, but we're warning drivers about massive congestion this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, в принципе, можно нормально проехать, но мы предупреждаем водителей об огромных пробках на этих выходных.

I don't know, I heard showbiz can be pretty rough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну не знаю, слышал шоу-бизнес бывает весьма жесток.

The summer season was pretty well over now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкий сезон уже заканчивался.

You know, I'm pretty excited about this far-out dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я в восторге от этого выездного ужина.

Glass embedded pretty much everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду стекло, очень много.

Thanks to senator Grant's generous and continuous farm subsidies, you'll inherit the Hicks pretty easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря сенатору Гранту и его постоянным щедрым субсидиям для фермеров вы завоюете Хикс довольно легко

You may be flying high now, but pretty soon, you're gonna be free falling, Tom Petty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ты, возможно, паришь высоко, но очень скоро ты упадешь, жалкий Том.

Pretty tough hombre when you're pointing a gun at a man's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

рутой мужчина . направить дуло человеку в спину.

It's, like, pretty patchy under there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут, как будто, все так разношерстно.

Oh yes, a life that you live pretty loudly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, да, жизнь, о которой наслышаны все.

Mary's countenance was equally intelligent-her features equally pretty; but her expression was more reserved, and her manners, though gentle, more distant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Мери было таким же одухотворенным, ее черты так же привлекательны; но она была более замкнута и держалась, несмотря на мягкость, несколько отчужденно.

They're actually pretty uncommon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень редко используются.

A dim group of people talked in the gate of one of the houses in the pretty little row of gables that was called Oriental Terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еле различимая в темноте группа людей разговаривала у ворот одного из домов, составлявших так называемую Восточную террасу.

Well, Mrs. Tannetti, we have a pretty clear-cut situation here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Танетти, ситуация вполне ясна.

Normally, I'd be pretty happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы радоваться.

That's pretty unethical, even for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень неэтично даже для тебя.

This thing is actually pretty fail-safe, Samir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело действительно надёжное, Самир.

And then there's the guy behind me with a bulge in his pocket that I'm pretty sure isn't there because he's happy to see me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у парня позади меня - выпуклость в районе кармана, я абсолютно уверен, не потому что он счастлив меня видеть.

It's like a blood droppings from a deer you've shot and all they gotta do is follow those droppings and pretty soon they're going to find that deer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как след из крови, капающей из пристреленного тобой оленя и им всего лишь нужно идти по следу и скоро они найдут этого оленя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's on a pretty severe regimen». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's on a pretty severe regimen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, on, a, pretty, severe, regimen , а также произношение и транскрипцию к «He's on a pretty severe regimen». Также, к фразе «He's on a pretty severe regimen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information