He feels like he's singled out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he - он
he is unique - он уникален
he sent away - Он отпустит
if he had had been - если бы он был
he underlined - он подчеркнул,
he was beside - он был рядом
he is prevented - он не может
he befriended - он подружился
he also said - он также сказал,
he served as - он служил
Синонимы к He: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к He: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение He: a male; a man.
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
feels comfortable - чувствует себя комфортно
it feels so good to be - он чувствует себя так хорошо, чтобы быть
feels like to lose - Ощущается как потерять
it feels that - он чувствует, что
it feels different - он чувствует себя разные
child's forehead feels feverish - у ребёнка горячая голова
The Governor feels it's worth it - Губернатор считает, что оно того стоит
Feels like I'm putting on airs - Такое ощущение, что я важничаю
It feels longer - Это кажется длиннее
Feels like I'm letting him down - Такое чувство, будто я его подвожу
Синонимы к feels: touch, stroke, caress, handle, finger, fondle, thumb, discern, detect, perceive
Антонимы к feels: abandons, abdicates, argues, avoids, bans, bars, blocks, bypasses, calls out, ceases
Значение feels: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве
verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным
adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно
adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный
conjunction: как будто
noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное
phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно
go out like a light - выходить как свет
swear like a fishwife - ругаться как извозчик
spin round like a top - вертеться волчком
just like - как
finally we would like to emphasize - наконец, мы хотели бы подчеркнуть,
feels like a stranger - чувствует себя чужим
i won't like to miss - я не хотел бы пропустить
fan-like - веерообразно
sleep like a baby - сон как ребенок
like in fairy tales - как в сказках
Синонимы к like: analogous, identical, similar, parallel, resembling, matching, alike, kindred, same, comparable
Антонимы к like: dislike, unlike
Значение like: (of a person or thing) having similar qualities or characteristics to another person or thing.
he's a fine judge of paintings - он тонкий ценитель живописи
he's not bunging it on - он не устраивает показухи
So you're saying he's a nut job? - Так ты говоришь, что он псих
He's due on set in 20 minutes! - Он будет на съемочной площадке через 20 минут
He's dedicated to education - Он посвятил себя образованию
He's got eternal longevity - У него вечное долголетие
He's a hero of the rebellion - Он герой восстания
Because he's altering his density - Потому что он меняет свою плотность
But he's got a massive firewall - Но у него массивный брандмауэр
He's already seen the footage - Он уже видел отснятый материал
Значение he's: he is.
not singled out - не выделены
were singled out - были выделены
are singled out - выделяются
singled - выделены
has been singled out - была выделена
should be singled out - следует выделить
singled out from - выделить из
unfairly singled out - несправедливо выделил
Take those two you singled out - Возьми тех двоих, которых ты выделил
He feels like he's singled out - Он чувствует, что его выделили
Синонимы к singled: selected, aced, choose, separated, picked, select, soled, soloed, earmark, mark
Антонимы к singled: batched, bodied, commoned, coupled, crowded, mobbed, paired, recorded, rucked, set
Значение singled: simple past tense and past participle of single.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
take out - выиграть
out-of-use - неиспользуемый
throw-out - выбросить
all out - все вон
follow out - следить
face out - лицевой стороной наружу
win out - побеждать
turn up out of the blue - нагрянуть
fill in/out - заполнить / из
die away/out - отмирать / выход
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
And then he feels something calling him Deep in his vagabond soul |
Он чувствует, что то зовёт его Глубоко в его бродячей душе |
I can't even remember what it feels like to get up in the morning feeling rested and clean, having a good breakfast. |
Я уже забыл, что значит просыпаться утром отдохнувшим, чистым и по-человечески позавтракать. |
Больше он ничего не слышит, не видит и не чувствует. |
|
Why not a mind that feels, I don't know, more in sync with my own? |
Почему не те, не знаю, кто близок мне по духу? |
So it kind of feels like the exporters win and the importers lose. |
Поэтому возникает ощущение, что экспортёры выигрывают, а импортёры проигрывают. |
As soon as it's buried in a chart, it feels like some kind of objective science, and it's not. |
Как только данные приобретают форму графика, они становятся непреложной истиной, но это не так. |
Хочется идти по улице и улыбаться. |
|
Со всей левой стороной что-то не так. |
|
And if she ever does stand up for herself, she turns around and apologizes for it later, or she just feels bad about it. |
А если она как-то все-таки решится постоять за себя, она потом передумает и принесет свои извинения, или будет себя очень плохо из-за этого чувствовать. |
Grandmother feels Camellia is not demure enough to be her daughter-in-law. |
Бабушка считает, что Камелия недостаточно скромна, чтобы стать её невесткой. |
It is within this diffuse, but managed, power constellation that today’s German government feels most comfortable conducting its Europapolitik. |
Однако в рамках такой диффузной, но вполне управляемой системы распределения власти немецкое правительство чувствует себя наиболее комфортно при проведении своей европейской политики. |
Well, what if I told you that the Beatles wrote exactly zero songs about what it feels like when you tell a girl that you don't think is hot you'll go to prom with her because you feel bad, |
А если я скажу вам, что битлы ни одной песни не написали о том, каково это, когда ты приглашаешь пойти на бал не самую уж горячую девчонку, потому что тебе обидно, а потом думаешь, что тебя |
The Eastern man, though he has been told, feels the earth is sick in the rainless months. |
И у выходца с Восточного побережья, сколько бы его ни успокаивали, возникает ощущение, что в эти сухие месяцы земля тяжело больна. |
It feels just like a big wad of chewing gum. |
Как-будто большой комок жевательной резинки. |
Вы знаете как она чувствует о вранье! |
|
It's brand new, and it feels it. |
Это новый бренд, и это чувствуется. |
It feels like a frozen Popsicle. |
Он как фруктовый лед. |
Listen, I think this might be one of those situations where Mitchell feels like you're crossing a boundary. |
Слушай, я думаю, это та самя ситуация, когда Митчеллу кажется, что ты переходишь грань. |
A decision which feels like a betrayal, not just of the covenant of trust between us and the institutions that we both represent, but of our own personal relationship. |
Это решение кажется мне предательством не только доверия между нами, как между институтами власти, которые мы представляем, но и в наших личных отношениях. |
He is an artist - sensitive - impressionable - he feels things, rather than reasons about them ... Such a method in life is often disastrous - but it is sometimes justified. |
Как артист, он очень чуток и впечатлителен -ощущает скорее сами явления, нежели их причины... Такой метод зачастую гибелен, но иногда он оправдывает себя. |
I always wanted it to be me out front but it feels better for it to be my baking what's in the limelight. |
Я всегда хотела быть в центре внимания, но гораздо лучше, когда то, что я испекла привлекает всеобщие взоры. |
It's a mother's prerogative to pop in on her own son if she feels like it. |
Мать вправе навестить сына в любой момент, когда ей этого захочется. |
She feels that getting you away from this unwholesome environment is my moral duty. |
Она считает, что мой моральный долг - избавить тебя от этого нездорового окружения. |
I wonder how it feels. As long standing position with hands tied above her head. |
Интересно, что она чувствует, когда стоит там так долго с привязанными руками? |
It feels good to mingle with... these laid-back country folk, don't it? |
Как классно смешаться с этой всей неотесанной деревенщиной, да? |
что менять прошлое как-то нечестно. |
|
I've gone along with a lot without asking any questions because I believe in you, and, um, well, I'm no fan of him, but this feels like we're crossing a line here, man. |
Я далеко зашёл не задавая вопросов, потому что я в тебя верю, и я не его поклонник, но похоже, мы пересекаем черту, дружище. |
Last time I talked to my mother, she made it crystal-clear how she feels about me. |
Последний раз, когда я с ней разговаривала, она ясно дала понять, что я для нее значу. |
Feels like I'm giving a damn deposition. |
Я чувствую себя как на допросе. |
Mm, did some damage, and it could have knocked her unconscious, but the skull feels intact. |
Травма незначительная, могла потерять сознание, но её череп не поврежден. |
Poor Nanette... she feels sick. |
Бедняжка Нанет ...ей так плохо. |
Right now, regardless of how he feels, you can't take Amanda away from him again. |
Сейчас, независимо от того, как он себя чувствует, ты не можешь снова забрать у него Аманду. |
Это было как будто в другой жизни. |
|
I felt like someone coming out of the cold and the night into a warm room: he feels the warmth on his skin, sees it with his eyes, but is not yet warm. |
Так чувствует себя человек, попадающий из холода и мрака в теплую комнату, - он ощущает тепло кожей, глазами, но еще не согрелся. |
It feels like maybe it's the first time you've been here but... .. perhaps you've been there for a week,... .. three months, it's... It's kind of hard to say, I... |
Мне кажется, что я впервые здесь, но но, возможно, я живу здесь уже неделю... или три месяца... трудно сказать. |
I take it to mean that Dr. Chan feels that he has his government ready to talk terms... but that we should let up on bombing Great China or we may upset his apple cart. |
Как я понимаю, доктор Чан считает, что подготовил свое правительство к переговорам, но мы должны прекратить бомбежку Великого Китая, иначе все пойдет насмарку. |
But the archdiocese feels that replacing you now would only draw more unnecessary attention to the trial. |
Но замена адвоката только усугубит нежелательную шумиху вокруг этого процесса. |
This morning, Ambroise's arm feels weak and has none of the usual skill. |
Этим утром его руки работали как-то вяло и без сноровки. |
Shaw feels us closing in around him and he... he slips up and he does something irrational. |
Шо почувствует, что мы подобрались к нему вплотную... он оступится и выкинет что-то иррациональное. |
Порез болит и будто бы глубокий. |
|
Well, now you're finally gonna know what it feels like, you know, to trust someone and have them stab you in the back. |
Теперь ты знаешь, каково это - когда человек, которому ты доверял, наносит удар в спину. |
Ну, сейчас чувствуется, что кто-то пытается достать тебя. |
|
So, it feels like you're inhaling cool air, with a light kind of candy corn taste. |
Ощущение, что вдыхаешь теплый воздух с привкусом кукурузной конфеты |
Because it has rear-wheel steering and four-wheel drive, it feels secure and safe. |
Благодаря подруливающим задним колёсам и полному приводу она кажется более безопасной и надёжной. |
The narrator feels giddy and the old soldier advises him to stay there overnight, as it would not be safe for him to go home. |
У рассказчика кружится голова, и старый солдат советует ему остаться там на ночь, так как возвращаться домой небезопасно. |
Janie speaks to Nanny about how she feels; but Nanny, too, accuses her of being spoiled. |
Джейни говорит с няней о своих чувствах, но няня тоже обвиняет ее в избалованности. |
Glad to know I'm not the only one that feels this way! |
Рад узнать, что я не единственный, кто так себя чувствует! |
According to MVAH researcher Hari Sharma, MVAH views the body as an abstract pattern of intelligence whereas he feels modern medicine views the body as a machine. |
Согласно исследователю MVAH Хари Шарме, MVAH рассматривает тело как абстрактный образец интеллекта, в то время как он чувствует, что современная медицина рассматривает тело как машину. |
A term of endearment is a word or phrase used to address or describe a person, animal or inanimate object for which the speaker feels love or affection. |
Ласкательный термин - это слово или фраза, используемые для обращения или описания человека, животного или неодушевленного предмета, к которому говорящий испытывает любовь или привязанность. |
The greater the depth of the discussions, the more likely the patient feels being vulnerable. |
Чем глубже обсуждение, тем вероятнее, что пациент чувствует себя уязвимым. |
And while Ex Machina replaces the stitches and neck bolts with gears and fiber-optics, it all feels an awful lot like the same story. |
И хотя Ex Machina заменяет стежки и шейные болты шестеренками и волоконной оптикой, все это ужасно похоже на одну и ту же историю. |
Such absence of subtitles allows the audience to feel a similar sense of incomprehension and alienation that the character feels. |
Такое отсутствие субтитров позволяет зрителю почувствовать то же чувство непонимания и отчуждения, которое испытывает персонаж. |
Ray is arrested and Ziva breaks up with him since she no longer feels she can trust him. |
Рэй арестован, и Зива расстается с ним, так как она больше не чувствует, что может доверять ему. |
Ryu feels responsible and gives Nambu his bracelet back, while shaking off his teammates who want to stop him. |
Они считаются опасными, так как со временем пикриновая кислота вступит в реакцию с образованием кристаллов пикратов металлов, таких как пикрат железа. |
At Peter's funeral, he feels guilty that he did not do anything to prevent Peter's death, and disappears from school for two years. |
На похоронах Питера он чувствует себя виноватым в том, что не сделал ничего, чтобы предотвратить смерть Питера, и исчезает из школы на два года. |
Так что, когда мы думали об этом, он казался действительно закрытым. |
|
Каждый чувствует голод в то время, когда другой ему нужна вода. |
|
If a person feels hungry but has no money, the temptation to steal will become present. |
Если человек чувствует голод, но у него нет денег, то возникает искушение украсть. |
As previously talked about, the accuser most likely feels jealous and incompetent in the first stage of cheating. |
Это оказывается богиня, которая пришла, чтобы устранить его несчастье,и начинает жить в доме Титосе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He feels like he's singled out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He feels like he's singled out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, feels, like, he's, singled, out , а также произношение и транскрипцию к «He feels like he's singled out». Также, к фразе «He feels like he's singled out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.