House maid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

House maid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Горничная дома
Translate

noun
горничнаяmaid, housemaid, chambermaid, parlourmaid, parlormaid, stewardess
уборщицаcleaning woman, woman, scrubwoman, char, housemaid
- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать

- maid [noun]

noun: дева, горничная, служанка, девица, девушка, прислуга

verb: работать прислугой, служить горничной

  • old maid - старая дева

  • hotel maid - горничная

  • parlor maid - горничная

  • fair maid of the mill - Прекрасная мельничиха

  • maid of the mill - Прекрасная мельничиха

  • maid service - услуги горничной

  • send maid - присылать горничную

  • Maid in Manhattan - Госпожа горничная

  • pretty maid - хорошенькая девушка

  • sea maid - морская горничная

  • Синонимы к maid: housemaid, kid, housekeeper, soubrette, lady's maid, girl, spinstress, maidservant, cleaning woman, barmaid

    Антонимы к maid: colleen, dame, damsel, femme, frail, frau, lass, sheila, adolescent, bairn

    Значение maid: a female domestic servant.


noun

  • maid, maidservant, amah

House Maid a female domestic employee, especially one who cleans reception rooms and bedrooms.



Why don't we ever role play as a maid and a yard guy doing it in an old haunted house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы никогда не играли в ролевые игры как горничная и дворецкий в старом доме с привидениями?

Harry made but one bolt of it into the house, driving the maid before him; and the door was slammed in his pursuer's countenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Втолкнув в дом девушку, Гарри одним прыжком очутился за порогом, и дверь захлопнулась перед самым носом преследователя.

Leo Baekeland was born in Ghent, Belgium, on the 14th of November in 1863, the son of a cobbler and a house maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лео Бекеланд родился в Генте, Бельгия, 14 ноября 1863 года в семье сапожника и горничной.

The passage between the main house and maid's room at the end of the hall later became a bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коридор между главным домом и комнатой прислуги в конце коридора позже превратился в ванную комнату.

In the house, the maid must have been killed first, then Josef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме, должно быть, сначала убили горничную, а потом Иосифа.

Meanwhile, Alice, her daughter Margaret Arden, Cicely Pounder and the maid Elizabeth Stafford would transport the corpse outside the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Элис, ее дочь Маргарет Арден, Сесили Паундер и горничная Элизабет Стаффорд вынесут труп из дома.

Lomax leaves the money with Foley and Bobby Jay's bodies, tells the maid to go get the law, and then goes to find Decky back at Juliana's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломакс оставляет деньги с телами Фоули и Бобби Джея, велит служанке пойти за законом, а сам отправляется искать Деки в дом Джулианы.

A scullery maid, sir, and the butler in the same house, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она кухарка, а он управляющий из того же дома.

A maid began opening the upper windows of his house, appeared momentarily in each, and, leaning from a large central bay, spat meditatively into the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхнем этаже горничная стала открывать окна... Она поочередно показывалась в каждом из них, а дойдя до большого фонаря в центре, высунулась наружу и задумчиво сплюнула в сад.

We're short of a footman, a kitchen maid and one house maid at least, that's if Anna's to be a proper lady's maid, what Lady Mary wants. Naturally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не хватает лакея, служанки на кухне и в лучшем случае одной горничной, если Анна станет надлежащей камеристкой, такой которую хочет леди Мэри.

I was hired as a maid in a rich house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была нанята в качестве прислуги в богатый дом.

This time it was a smartly dressed girl, who looked like a maid in a wealthy family, accompanied by our house porter. Both were out of breath, carrying two trunks and a dress-basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз какая-то расфранченная девушка, по-видимому, горничная из богатого дома, и наш швейцар, оба запыхавшись, внесли два чемодана и багажную корзину.

Dad hired a company to clean the house, maid washed all the clothes... and bought hypoallergenic sheets and pillows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец нанял компанию для уборки дома, горничная постирала всю одежду и купила гипоаллергенные простыни и подушки.

Jo Pilyeon sent his men to search that maid's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чо Бир Ён отправил своих людей к той девушке.

The servant-maid, their sole house-servant now, noticed her coming down-stairs in her walking dress, and thought there never did anybody look so pretty in a bonnet poor thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их единственная служанка увидела ее в этом наряде и подумала: Ну до чего же она миленькая в шляпке!

Two. Miss Dunn and the house parlor maid, Annie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое: мисс Данн и горничная Энни.

The king in his counting-house, the queen in the parlour and the maid hanging out the clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король в конторе, королева в зале, служанка вешала белье.

A maid servant living alone in a house not far from the river, had gone upstairs to bed about eleven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служанка, остававшаяся одна в доме неподалеку от реки, поднялась в одиннадцатом часу к себе в комнату, намереваясь лечь спать.

It seems that when we were in London, she made a new friend - a lady's maid in the house of a colonel in your former regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, пока мы были в Лондоне, у нее появилась новая подруга - камеристка из дома полковника полка, где вы раньше служили.

Half the mantelpiece for you, the other half for our new house parlour maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина каминной полки для тебя, другая для новой горничной.

She has since found gainful employment, as a maid, in my father's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она успешно yстроилась на работу слyжанкой в доме моего отца.

You are titled to be Assistant House Keeper, but there is no difference between you and a maid

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - помощница горничной, и... нет никакой разницы между тобой и прислугой.

On the walk back they came in view of a nobleman's house, and were invited in by the maid to take a tour since the owners had left separately that morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обратном пути они увидели дом какого-то вельможи, и горничная пригласила их на экскурсию, так как хозяева утром разъехались по домам порознь.

She'll end up as a house maid if she's not careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она до конца своих дней останется в горничных, если не будет вести себя осторожней.

Sandra Samuel, a maid at the house and the nanny for their 2-year-old son, Moshe, managed to escape with the boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сандре Сэмюэл, служанке в доме и няне их 2-летнего сына Моше, удалось сбежать вместе с мальчиком.

A week after securing a big victory in the upper house elections, Abe signalled his desire to soothe frayed ties with China by sending Vice Foreign Minister Akitaka Saiki to Beijing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через неделю после победы на выборах в верхнюю палату парламента Абэ просигнализировал о своем желании улучшить отношения с Китаем, отправив в Пекин заместителя министра иностранных дел Акитаку Саики (Akitaka Saiki).

And so we've had a lot of moments, great moments, including the time we had on our pajamas, we were working on our computer and Michelle Obama emailed us and invited us to the White House, and we thought it was spam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас было столько невероятных моментов, в том числе тот, когда мы сидели за компьютерами в пижамах, и нам пришло письмо от Мишель Обамы с приглашением в Белый дом, а мы подумали, что это спам.

One, the business community is fundamentally parting ways with the White House on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, бизнес-сообщество фундаментально расходится с Белым домом по вопросу климата.

I need you to go to my house and pretend you're doing a survey for the ranford group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты пошла ко мне домой и притворилась, что проводишь социологический опрос.

It concludes with this house soaring to the heavens, upon your wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заканчивается тем, что этот дом парит в небесах на твоих крыльях.

They took a shot at you. They tried to blow up my house, almost killed little Willis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стреляли в тебя, взорвали мой дом, чуть Уиллиса не убили.

Your father promised to come, but the Dark House was too tempting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец обещал прийти, но Дом Тьмы был слишком соблазнительным.

He shut the door softly, locked it, took the key, and left the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потихоньку открыл дверь, запер ее за собой, взял ключ и покинул дом.

I lashed out with my gift, and the house screamed, in shock and rage, pain and horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпустил свой дар на свободу, и дом завопил от боли, злобы и ужаса.

A tactical directive was issued restricting the use of air power and the conditions under which house searches and arrests were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была издана тактическая директива, ограничивающая применение военно-воздушных сил и устанавливающая условия, в которых производятся обыски домов и аресты.

It is impossible that mercy and terrorism to co-exist in one mind, one heart, or one house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милосердие и терроризм не могут уживаться в одном уме, в одном сердце или в одном доме.

It's not like we can enlist a CIA cleaning crew to sweep the house of their own lead counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не можем привлечь группу зачистки ЦРУ чтобы вылизать дом их собственного советника.

Haven't we turned that house upside-down at this point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы еще не перевернули дом вверх дном?

Like the story of the three little wolves, and the big, bad pig blows down the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо как в истории о козлятах и большом злобном волке, который их сожрал.

Its founder and head, Jorge Mas Canosa, who died last year, was embraced at the White House by Presidents Reagan, Bush and Clinton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основателя и руководителя Хорхе Маса Каносу, умершего в прошлом году, радушно принимали в Белом доме президенты Рейган, Буш и Клинтон.

No bailouts can mean no college for the kids – or, for many, no house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет экстренных кредитов, значит, нет колледжа для детей, а для многих и дома.

But Natasha Perova, whose famous Moscow publishing house, Glas, announced it was suspending work in late 2014, says the American market is more to blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, Наташа Перова, глава известного московского издательства «Глас», приостановившего работу в конце 2014 года, винит американский рынок.

Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже обосновались в новом доме и теперь рады принимать гостей.

It came after Mr Trump expressed admiration for the Russian president during his campaign for the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло после того, как Трамп выразил восхищение российским президентом во время своей предвыборной кампании.

Father Duroy's tavern, The Bellevue, a bit of a house consisting of a ground floor and a garret, stood at the beginning of the village to the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На краю деревни с левой стороны стоял одноэтажный домишко с чердаком: это и было заведение старика Дюруа - Красивый вид.

You know, when I was a kid, we used to have storms that shook the house. Scared me half to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, когда я был ребенком, у нас часто были штормы, которые сотрясали дом - пугали меня до полусмерти.

Then I worked in a garage... in a department store as a loader... in a printing house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я устроился в автосервис... а потом в универмаг Юниприкс на автопогрузчик... еще работал в типографии.

ESU's doing a toss of the house, street, dumpsters, grates, drains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминалисты обыскивают дом, улицу, мусорники, вентиляцию, водостоки...

We drank the sassprilluh and T.P. pushed the bottle through the lattice, under the house, and went away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы допили. Ти-Пи втолкнул бутылку через решетку под дом и ушел.

Suwa-sama is planning to build a second house using bribes from the wealthy farmers

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Сува планирует строить второе поместье на деньги со взяток от зажиточных крестьян.

Cheddar's regular dog sitter is ill, and the heat's out in my house, so I don't think it's a good time for me to visit Kevin in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиделка Чеддера заболела, и с отопительной системой в доме возникла проблема, поэтому я считаю, что сейчас не лучший момент для того, чтобы навещать Кевина в Париже.

With characteristic promptness and audacity he set about this at once, and we cannot doubt that the boots or chamber-maid of the hotel was well bribed to help him in his design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуя, как всегда, быстро и смело, он не стал медлить, и мы можем не сомневаться, что и коридорный и горничная в отеле получили щедрую мзду за оказанную ему помощь.

O maid, unrelenting and cold as thou art, My bosom is proud as thine own. -Seward

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О дева, ты неумолимо бесстрастна, Я ж гордостью спорю с тобой. Сьюард

Toohey took a glass and held it delicately, inhaling, while the maid went out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тухи взял рюмку и, осторожно держа её, вдыхал аромат ликёра, пока служанка не вышла.

But she can't be dressed like a maid, so we need to put her in your clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не может быть одета, как горничная, поэтому нужно переодеть её в вашу одежду.

I do not know whether I am sorry or glad. Then she turned abruptly back towards her carriage where the maid was busily packing up the cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не знаю, радоваться этому или огорчаться. - И, резко повернувшись, ушла в купе, где ее горничная деловито запаковывала чемоданы.

Kreszenz Rieger, the former maid of Hinterkaifeck, was certain she had already seen the penknife in the yard during her service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кресценц Ригер, бывшая горничная Хинтеркайфека, была уверена, что уже видела перочинный нож во дворе во время своей службы.

The cicada’s comment is that she prefers to employ a maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам цикады, она предпочитает нанять горничную.

Barry, an orthodontist, decides to go on his and Rachel's honeymoon with her maid of honor Mindy, and soon begins a relationship with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барри, ортодонт, решает отправиться в свой медовый месяц вместе с Рейчел и ее подружкой Минди, и вскоре у них начинаются отношения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «House maid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «House maid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: House, maid , а также произношение и транскрипцию к «House maid». Также, к фразе «House maid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information