I waited for him for an hour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dara i suf district - район Дара-и-Суф
i. e - т.е.
I hope to hear from you soon - надеюсь на скорый ответ
May I help you? - Я могу вам чем-нибудь помочь?
i would like once again to - я хотел бы еще раз
i will do what - я буду делать то, что
i will be in a workshop - Я буду в мастерской
i want you to give - я хочу, чтобы ты
i need a fewer - Мне нужно меньше
i may attend - я могу присутствовать
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
would have waited - ждал бы
you could have waited for me - вы могли бы меня ждали
waited a long time for - долго ждали для
have waited for me - ждали меня
waited till it was - подождал, пока это было
waited for more - ждали более
He stopped and waited uneasily - Он остановился и тревожно ждал
I've waited so long for this - Я так долго ждал этого
They waited outside of the bank - Они ждали возле банка
I waited for her to speak - Я ждал, пока она заговорит
Синонимы к waited: awaited, bode, bided, held on, stayed
Антонимы к waited: gone, done, forwarded, forged, acted, hurried, left
Значение waited: simple past tense and past participle of wait.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
inquire for - запросить
impeach for - импич для
reply for - ответ для
association for landscape ecology - ассоциация по ландшафтной экологии
for Best Supporting Actress - за лучшую женскую роль второго плана
correction for lag - поправка на отставание
Sin City 2: A Dame to Kill For - Город грехов-2: женщина, ради которой стоит убивать
Ombudsman for Children - уполномоченный по правам ребёнка
ear for music - музыкальный слух
know for sure - знать точно
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
let him free - пусть бесплатно
struck him down - ударил его вниз
got rid of him - избавившись от него
treat him badly - относиться к нему плохо
ruled him out - правил его
made him become - заставил его стать
gave him - дал ему
put him in a position - поставить его в положение
which led him to - которые привели его к
controlled by him - подконтрольного ему
Синонимы к him: her, he, its, his, she, hers, male, it, majority, own
Антонимы к him: me, female, gal, girl, miss, she, woman, y'all
Значение him: used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.
put on an act - надействовать
an air of - впечатление
pass an exam with distinction - сдавать экзамен с отличием
direction of an arrow - направление стрелки
free from an accusation - оправдывать
even at an early stage - даже на ранней стадии
an aisle - у прохода
granted an audience - аудиенцию
an member of - член из
an insane amount of - безумное количество
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
var hour meter - счетчик вар-часов
hour of overtime working - час сверхурочной работы
24-hour news cycle - 24-часовой цикл новостей
watt hour - Вт час
hour bank - час банк
will be there in an hour - будет там через час
no more than an hour ago - не более часа назад
per hour and at altitudes - в час и на высоте
lasted half an hour - длилась полчаса
hour of darkness - час темноты
Синонимы к hour: time of day, minute
Антонимы к hour: dusk, colossal, many years, autumn of life, autumn of one's life, evening of life, evening of one's life, seniority, winter of life, winter of one's life
Значение hour: a period of time equal to a twenty-fourth part of a day and night and divided into 60 minutes.
We waited half an hour, walking up and down, but there were no signs of him. |
Мы подождали с полчаса, прохаживаясь взад и вперед, но он не приходил. |
The worst period of the night was that vague hour when, I knew, they usually come; once it was after midnight I waited, listening intently. |
Самым тяжким был тот страшный час, когда они обычно являлись. Уже с полуночи я настороженно прислушивался и ждал. |
He waited for half an hour after the doling out of food, then he began to hammer on the door. |
Минут через тридцать после обеда Рубашов начал барабанить в дверь. |
Judging by my watch, I waited half an hour. |
Судя по моим часам, я ждал полчаса. |
'I have waited here an hour,' he resumed, while I continued staring; 'and the whole of that time all round has been as still as death. |
Я жду здесь целый час, - снова начал пришелец, а я все гляжу в недоумении. - И все это время кругом было тихо, как в могиле. |
They waited thus for over half an hour. |
Здесь они ждали больше получаса. |
The area was yellow and I waited to see if the yellow would spread but after an hour, the normal color came back. |
Область была желтой, и я ждал, чтобы увидеть, распространится ли желтый цвет, но через час нормальный цвет вернулся. |
With primitive patience he waited till next day, and then, within the hour, the squirrel was his. |
С долготерпением дикаря он дождался рассвета и час спустя подстрелил белку. |
If we signal a guidance rocket three hours before impact, we displace impact three times as much as if we waited till one hour before impact. |
Если мы дадим направляющей ракете сигнал за три часа до приземления, то точка, в которую попадет снаряд, сместится втрое сильнее, чем при сигнале, данном за час до попадании. |
The armored car was about an hour behind schedule, so they must've waited here for some time. |
Броневик опоздал на час. Им пришлось ждать его здесь. |
So I waited until Pie-Face Jones, the sleepy guard, should be on shift at the noon hour. |
И вот я дождался, пока Пестролицего Джонса, сонливого сторожа, послали на смену в полуденный час. |
I waited for an hour, but he didn't appear. |
Я прождал час, но он не появился. |
At the appointed hour, therefore, the two young gentlemen, with the two girls, attended in the parlour, where they waited from three till almost five before the good woman appeared. |
В назначенный час молодые люди явились вместе с дочерьми хозяйки в гостиную, где и прождали от трех часов почти до пяти. |
He mentioned the place and time at which they were to meet, and hoping against hope kept the appointment: though he waited for an hour she did not come. |
Он назначил место и время встречи и, все еще надеясь, вопреки здравому смыслу пошел на свидание; прождав целый час, он понял, что Милдред не придет. |
The observers waited for almost an hour, and then the mist seemed to rise, almost vertically, and joined the rest of the clouds in the sky. |
Наблюдатели ждали почти час, а затем туман, казалось, поднялся почти вертикально и присоединился к остальным облакам в небе. |
Alexandra waited on the street corner for more than an hour, ignoring the stares of pass-ers-by, feeling like a fool. |
Она прождала на углу больше часа, не обращая внимания на взгляды прохожих, чувствуя себя последней идиоткой. |
So we got to spend about an hour together while we waited for the flight, and it was the most magnificent hour. |
Таким образом мы провели вместе приблизительно час, ожидая рейса, и это был самый великолепный час. |
Эмма прождала Леона в гостинице три четверти часа. |
|
I waited for half an hour, for Henry to come home. |
Я ждал Генри около получаса, но он не возвращался. |
For half an hour I waited with every nerve on the alert, but there came no other sound save the chiming clock and the rustle of the ivy on the wall. |
Я прождал с полчаса, насторожившись всем своим существом, но не услышал больше ничего, кроме боя часов и шороха плюща, увивающего стены. |
Assuming they waited an hour before sending a rescue mission... |
Положим, они выждут час перед отправлением спасательной миссии... |
We waited for quite a while, a good three quarters of an hour, I should say. |
Мы ждали очень долго, думается, около часа. |
They talked for almost an hour, while Max Pace waited impatiently in the SUV, parked illegally at the curb. |
Все это время Пейс нетерпеливо ждал в спортивно-прогулочном автомобиле, припаркованном у тротуара в неположенном месте. |
Я только ходила и ходила и дожидалась без конца. |
|
Один утренний час - что два вечерних. |
|
A half-dozen men waited to be presented to the Tippoo, all of them soldiers who had somehow distinguished themselves in the defence of the tope the previous night. |
Встречи с султаном уже ожидали с полдюжины солдат, так или иначе отличившихся в ночном бою. |
So at the hour of sunset he sent for me, bidding me walk with him in the gardens. |
На закате он послал за мной и предложил прогуляться вместе с ним по саду. |
They waited on the riverbank, with the canoes drawn up on the rocky beach. |
Они ждали у реки, рядом с вытащенными на каменистый берег каноэ. |
He said nothing, but he gave Blade a steely look, then glanced at Taleen and waited. |
Он ничего не сказал, но окинул его суровым взглядом, а затем вопросительно посмотрел на Талин. |
Bigman waited, but Lucky had nothing more to say on the subject and instinct told Bigman to let the matter die. |
Бигмен ждал, но Лаки не собирался продолжать, и инстинкт подсказал Бигмену, что не нужно настаивать. |
One of the crew members said that the small boat spent half an hour looking for the Jihan, which was 1 to 2 km from the shore when they found it. |
Один из членов команды утверждал, что катер искал «Джихан» в течение получаса и что, когда они обнаружили судно, оно находилось на расстоянии 1 - 2 км от берега. |
Я всю жизнь ждала прозрения, если что. |
|
Swallowing half an hour before closing time, that second dose of soma had raised a quite impenetrable wall between the actual universe and their minds. |
Повторная доза сомы, проглоченная за полчаса перед окончанием танцев, отгородила молодую пару и вовсе уж непроницаемой стеной от реального мира. |
I felt hollow and sick in my stomach and chest from the effort, and I held to the branches and waited. |
Меня всего подвело и мутило от напряжения, и я держался за ветки и ждал. |
Он выждал, пока на площадке водворилась тишина. |
|
I waited behind her chair, and was pained to behold Catherine, with dry eyes and an indifferent air, commence cutting up the wing of a goose before her. |
Я прислуживала, стоя за ее стулом, и мне было больно, что Кэтрин с сухими глазами и безразличным видом принялась за крылышко гуся, лежавшее на ее тарелке. |
' Oh, half an hour or so.' |
С полчаса. |
I'm sending you Mary a and Fomushka. They'll tidy you up in half an hour. |
Я вам пришлю Марью и Фомушку; они в полчаса приберут. |
I don't want to be waited on by bailiffs in livery, she said; you will never get back though most probably-at least not you and your diamonds together. |
Я не желаю, чтобы мне прислуживали судебные исполнители в ливреях, - заявила она, - да вы, вероятно, никогда и не вернетесь, по крайней мере, с брильянтами. |
I've waited seven years for an opportunity like this and you can't wait 4 1 /2 minutes for a tartlet? |
Я семь лет ждала такого шанса а вы не можете минуту подождать паршивых тарталеток? |
They chased him for an hour up and down the boulders, till a marihe flung a stone that took him behind the ear providentially and knocked him senseless. |
Целый час гонялись они за ним по валунам, наконец один из матросов швырнул камень, который, по счастью, попал ему в голову за ухом, и парень упал без чувств. |
He waited on Mrs. Sullivan and said nothing. |
Он обслужил миссис Салливан и не сказал ничего в ответ. |
Nikolay Vsyevolodovitch sat down on the sofa facing him obliquely and, looking at Mavriky Nikolaevitch, waited in silence. |
Николай Всеволодович уселся наискось на кушетке и, всматриваясь в Маврикия Николаевича, молчал и ждал. |
At the appointed hour, with as much disinterestedness as an actor who answers to his cue, in obedience to the divine stage-manager, they enter the tomb. |
В назначенный срок, по ходу действия божественной драмы, они сходят в могилу с бесстрастием актера, подавшего очередную реплику. |
But he waited patiently until his father's merriment was over. |
Но он терпеливо переждал, когда кончится веселость отца. |
These people used to come to my master's house every Sunday morning, sit on benches round the kitchen-table, and talk of interesting things while they waited for my master. |
Они и теперь приходили к моему хозяину утром каждого воскресенья, рассаживались на скамьях вокруг кухонного стола и, ожидая хозяина, интересно беседовали. |
He stamped out of the room and waited on the front porch until Scarlett joined him. |
Громко стуча башмаками, он направился к двери, но на веранде приостановился, поджидая Скарлетт. |
Rubashov lay down again and waited. |
Рубашов лег, все было ясно. |
He waited a minute to gather himself together and then began to shave and wash. |
Подождав минуту, чтобы собраться с силами, он начал бриться и одеваться. |
He waited till night and then crossed over to his mother-in-law. |
Вышел ночью и пошел через границу к тестю. |
You should have waited until Uncle Ezra died before you went on the stage. |
Тебе надо подождать, пока дядя Эзра не умрет, прежде, чем выходить на сцену. |
I waited for you to come. |
Я ждала когда же ты придешь. |
Мы слышали, как он вызывает коммутатор. |
|
She walked a few steps more till she came to Swan and Edgar's, then stopped and waited, facing the road. |
Затем она дошла до магазина Суон и Эдгар и остановилась лицом к мостовой. |
Many waited in line up to 14 hours in sweltering heat to see their King one last time. |
Многие ждали в очереди до 14 часов в изнуряющую жару, чтобы увидеть своего короля в последний раз. |
The couple waited until 1790 to have their only child, Armand Gustave, who unfortunately did not follow the family trade. |
Супруги ждали до 1790 года, чтобы родить своего единственного ребенка, Армана Густава, который, к сожалению, не следовал семейному ремеслу. |
The engineers waited the whole month of July for Wise to arrive on scene. |
Весь июль инженеры ждали прибытия Уайза на место происшествия. |
Гибсон снова подождал, пока вода успокоится. |
|
I wish I could've been here sooner to assist in all this, honestly, I wish Tadija had waited. |
Жаль, что я не мог прийти сюда раньше, чтобы помочь во всем этом, честно говоря, жаль, что Тадия не подождала. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I waited for him for an hour».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I waited for him for an hour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, waited, for, him, for, an, hour , а также произношение и транскрипцию к «I waited for him for an hour». Также, к фразе «I waited for him for an hour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.