The eggs have a very thin shell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
by the nature of things - неизбежно
the powers that be - полномочия, которые
the military - военные
quick off the mark - быстро отключить отметку
form the opinion - формировать мнение
the go-ahead - добро пожаловать
give the green light - дать зеленый свет
the way things go - как дела идут
in the presence of - в присутствии
meaning of the text - смысл текста
Синонимы к The: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к The: usual, common, ordinary
Значение The: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: яйцо, яйцеклетка, зародыш, бомба, граната
verb: науськивать, подстрекать, смазывать яйцом, забрасывать тухлыми яйцами
2 fried eggs - яичница из двух яиц
your eggs in one basket. - ваши яйца в одной корзине.
to teach one’s grandmother to suck eggs - Преподавать один & Rsquo; s бабушки сосут яйца
hide easter eggs - скрыть пасхальные яйца
your eggs - ваши яйца
flea eggs - блошиные яйца
number of eggs - Количество яиц
hatched from eggs - вылупились из яиц
demolish three eggs for breakfast - уничтожить три яйца за завтраком
Put the eggs into the boiling water - Положите яйца в кипящую воду
Синонимы к eggs: roe, spawn, gamete, seed, ovum, germ cell, eggs, ball, testicle, testis
Антонимы к eggs: ascendant, forebear, grandparent, prototype, conclusion
Значение eggs: an oval or round object laid by a female bird, reptile, fish, or invertebrate, usually containing a developing embryo. The eggs of birds are enclosed in a chalky shell, while those of reptiles are in a leathery membrane.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have an impact on - оказывают влияние на
have (for sale) - есть (для продажи)
what kind of weather do you have now in - какая погода сейчас в
have had its day in the sun - утрачивать актуальность
have no small talk - не уметь вести светскую беседу
have a difficult time - быть тяжело
have a draw - закуривать
have an itching palm - быть корыстолюбивым
have a pleasant journey - иметь приятное путешествие
will have - будет
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a party to - быть участником
a jam - пробка
have a bearing on - имеют отношение к
have a penchant for - иметь склонность к
make/take a stand - сделать / занять позицию
a great/large amount of - большое / большое количество
by a direct route - по прямому маршруту
a bottleneck - узкое место
a bit of muslin - девушка
sell a goldbrick - обманывать
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
at the very latest - самое позднее
my very best regards - с глубоким уважением
very fond - обожаю
very beautiful girl - очень красивая девушка
i'm very proud of it - Я очень горжусь этим
very favourable situation - очень благоприятная ситуация
are very demanding - очень требовательный
i am very glad indeed - Я очень рад, что на самом деле
very general terms - очень общие условия
very first question - очень первый вопрос
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
adjective: тонкий, худой, худощавый, тоненький, жидкий, разреженный, слабый, редкий, мелкий, полупустой
adverb: тонко
verb: редеть, худеть, разжижать, прореживать, утончаться, утончать, разжижаться, поредеть, пустеть, заострять
thin rim - тонкий ободок
a thin film - тонкая пленка
infinitely thin - бесконечно тонкий
thin skirt - тонкая юбка
thin-layer modules - Модули тонкослойных
thin face - худое лицо
thin parenthetic legs - тонкие кривые ноги
thin rule - светлая линейка
Slender and thin as a slender wire - Тонкий и тонкий, как тонкая проволока
Best way to thin out a herd - Лучший способ проредить стадо
Синонимы к thin: attenuated, fine, narrow, light, delicate, diaphanous, insubstantial, sheer, filmy, flimsy
Антонимы к thin: thick, fat, good, rough, heavy, overweight, dense, great, obese
Значение thin: having opposite surfaces or sides close together; of little thickness or depth.
noun: оболочка, панцирь, раковина, корпус, снаряд, ракушка, скорлупа, кожух, каркас, обшивка
verb: очищать от скорлупы, снимать скорлупу, вышелушивать, лущить, шелушить, облупить, чистить, вынимать из раковины, лущиться, шелушиться
cocoa shell meal - шелуха какао
armor piercing composite nonrigid shell - бронебойный составной нежесткий снаряд
double-shell dryer roll - сушильный цилиндр с двойным кожухом
system shell - оболочки системы
closed shell - замкнутая оболочка
shell necklace - ожерелье оболочки
mop shell - швабра оболочки
on the half shell - на половинке раковины
household refrigerator shell - корпус домашнего холодильника
to shell a town - обстреливать город
Синонимы к shell: exterior, armor, exoskeleton, carapace, integument, hull, pod, covering, husk, casing
Антонимы к shell: inside, interior
Значение shell: the hard protective outer case of a mollusk or crustacean.
The eggs are generally surrounded by the extraembryonic membranes but do not develop a shell, hard or soft, around these membranes. |
Яйца, как правило, окружены экстраэмбриональными мембранами, но не развивают оболочку, твердую или мягкую, вокруг этих мембран. |
Butterfly eggs are protected by a hard-ridged outer layer of shell, called the chorion. |
Яйца бабочек защищены твердым наружным слоем скорлупы, называемым хорионом. |
In some pond-dwelling species, the eggs have a tough shell and can lie dormant for extended periods if the pond dries up. |
У некоторых видов, обитающих в пруду, яйца имеют жесткую скорлупу и могут долго лежать в спячке, если пруд высохнет. |
Suppose elephants were to take to being hatched from eggs, would not the shell of such eggs be of a thickness proof against cannonballs, and necessitate the invention of some new type of firearm? |
Ну, а если бы слон родился в яйце, ведь скорлупа, чай, сильно бы толста была, пушкой не прошибешь; нужно какое-нибудь новое огнестрельное орудие выдумать. |
Helminth eggs are resistant to various environmental conditions due to the composition of the egg shell. |
Яйца гельминтов устойчивы к различным условиям внешней среды благодаря составу яичной скорлупы. |
These eggs have a strong shell that protects them against a range of environmental conditions. |
Эти яйца имеют прочную скорлупу, которая защищает их от целого ряда условий окружающей среды. |
Paleontologists' knowledge of the structure of dinosaur eggs is limited to the hard shell. |
Знания палеонтологов о строении яиц динозавров ограничиваются твердой скорлупой. |
Unlike most modern eggs, many dinosaur eggs had a rough texture formed by nodes and ridges ornamenting the surface of their shell. |
В отличие от большинства современных яиц, Многие яйца динозавров имели грубую текстуру, образованную узлами и гребнями, украшающими поверхность их скорлупы. |
The boiled eggs are removed from the water, and the entire shell of each egg is gently cracked all around. |
Вареные яйца вынимают из воды, и вся скорлупа каждого яйца аккуратно растрескивается вокруг. |
To avoid the issue of salmonella, eggs can be pasteurised in shell at 57 °C for an hour and 15 minutes. |
Чтобы избежать появления сальмонеллы, яйца можно пастеризовать в скорлупе при температуре 57 °C в течение часа и 15 минут. |
These eggs do not have a shell and would dry out in the air. |
Эти яйца не имеют скорлупы и высыхают на воздухе. |
Keeping the cooked eggs soaked in water helps keep the membrane under the egg shell moisturized for easy peeling. |
Хранение вареных яиц, смоченных в воде, помогает сохранить мембрану под яичной скорлупой увлажненной для легкого шелушения. |
Then, eggs will be fertilized individually as they leave the ovaries, before the shell is calcified in the oviduct. |
Затем яйцеклетки будут оплодотворены индивидуально, как только они покинут яичники, прежде чем оболочка кальцинируется в яйцеводе. |
The eggs are oval or elliptical, measuring 60 by 40 µm, colorless, not bile stained and with a thin transparent hyaline shell membrane. |
Яйца овальные или эллиптические, размером 60 на 40 мкм, бесцветные, не окрашенные желчью и с тонкой прозрачной гиалиновой оболочкой. |
The eggs become fertilized in the water and develop into larvae, which eventually find suitable sites, such as another oyster's shell, on which to settle. |
Яйца оплодотворяются в воде и развиваются в личинок, которые в конце концов находят подходящие места, такие как раковина другой устрицы, на которых они оседают. |
These eggs do not have a shell and would dry out in the air. |
Эти яйца не имеют скорлупы и высыхают на воздухе. |
The veliger larvae that develop from the eggs form part of the zooplankton for about 40 days before settling, undergoing metamorphosis and beginning to form a shell. |
Личинки велигера, которые развиваются из яиц, образуют часть зоопланктона примерно за 40 дней до оседания, претерпевая метаморфозы и начиная формировать оболочку. |
Reptile eggs, bird eggs, and monotreme eggs are laid out of water and are surrounded by a protective shell, either flexible or inflexible. |
Яйца рептилий, птиц и монотремов откладываются из воды и окружены защитной оболочкой, либо гибкой, либо негибкой. |
Turtle heads reemerging from hiding in the turtle's shell look like the glans emerging from the foreskin, and turtles lay eggs. |
Черепашьи головы, вновь появляющиеся из укрытия в панцире черепахи, выглядят как головки, выходящие из крайней плоти, и черепахи откладывают яйца. |
Due to this strong shell, helminth eggs or ova remain viable in soil, fresh water and sewage for many months. |
Благодаря такой прочной скорлупе яйца или яйцеклетки гельминтов остаются жизнеспособными в почве, пресной воде и сточных водах в течение многих месяцев. |
The eggs are protected by an outer shell, secreted by the uterus. |
Яйца защищены внешней оболочкой, выделяемой маткой. |
The eggs measure 50 to 60 μm by 20 to 30 μm, and have a thick shell flattened on one side. |
Яйца размером от 50 до 60 мкм на 20-30 мкм имеют толстую скорлупу, сплющенную с одной стороны. |
There were plenty of shell-fish and eggs among the rocks and on the beach. |
На берегу среди скал можно было найти достаточно яиц и ракушек. |
Small snails are swallowed whole, since the shell is a source of calcium for the bird's eggs. |
Маленькие улитки проглатываются целиком, так как скорлупа является источником кальция для птичьих яиц. |
Eggs have a thick, multilayered shell for protection and the ability to adhere to any surface they touch once expelled. |
Яйца имеют толстую, многослойную скорлупу для защиты и способности прилипать к любой поверхности, к которой они прикасаются после удаления. |
But that rascal got his eggs straightaway and all sorts of assistance. |
А этому моментально и яйца прислали и вообще всяческое содействие... |
The hatchlings put the eggs back home, but three snakelets hatch instead. |
Детеныши кладут яйца обратно домой, но вместо них вылупляются три змеи. |
Eggs are some of the most traditional gifts at Easter time, and are often presented together with an inspiring Easter card. |
Пасха - светлый день воскресения Христова, который несет с собой веру, надежду и любовь. |
The inner cone of the rotor is rigidly connected to the cylindrical shell. |
Внутренний конус ротора жестко связан с цилиндрической обечайкой. |
In this way it might be possible to obtain a considerable number of elephant eggs over a period of time if ovarian tissue is obtained from elephants that die. |
Таким образом, если забирать ткань яичников у слоних, которые умирают, со временем можно получить достаточно слоновьих яйцеклеток. |
Hey, you're peeling his eggs. |
Эй, ты чистишь ему яйца. |
We'll have the scrambled eggs right now, and take care of the mouse tonight. |
Яичница сейчас, а мышь ночью. |
Она выигрывает награду, а мы должны раскошелиться на 40 баксов. |
|
When the shell's complete, it's a blindingly simple space vehicle, |
Когда скорлупа цела, она превращается в замечательно простой космический корабль |
Now the going was easy, and all the legs worked, and the shell boosted along, waggling from side to side. |
Теперь идти было легче, и за работу принялись все четыре ноги; панцирь двигался вперед, покачиваясь из стороны в сторону. |
Technically, they were eggs. |
Формально это были яйца. |
We can't put all our eggs in one basket, can we? |
Не следует класть все яйца в одну корзину. |
But it's outside the ghetto, so you can barter for extra goods, for eggs, I don't know what you need, with the Polish workers. |
Но фабрика находится вне гетто, так что вы сможете обменивать товары на продовольствие у поляков. Здесь, в гетто, такой возможности нет. |
Сообщалось, что некоторые виды проникают в яйца хозяев. |
|
The problems of re-supply were also exacerbated by increasing distances that now stretched over terrain that was shell-torn and often impassable to traffic. |
Проблемы пополнения запасов также усугублялись увеличением расстояний, которые теперь простирались по местности, изрытой снарядами и часто непроходимой для движения транспорта. |
I seem to remember from my college orinthology course that there are some species of birds that do not lay eggs? |
Я, кажется, помню из своего курса в колледже или на уроке орнитологии, что есть некоторые виды птиц, которые не откладывают яйца? |
The enzymes also cause an eosinophilic inflammatory reaction when eggs get trapped in tissues or embolize to the liver, spleen, lungs, or brain. |
Ферменты также вызывают эозинофильную воспалительную реакцию, когда яйца попадают в ткани или эмболизируются в печень, селезенку, легкие или мозг. |
Eggs can be present in the stool in infections with all Schistosoma species. |
Яйца могут присутствовать в кале при инфекциях со всеми видами шистосомы. |
The eggs of the coelacanths can reach a size of 9 cm in diameter, and the young go through full development while in the uterus, living on the copious yolk. |
Яйца целакантов могут достигать размера 9 см в диаметре, а молодые проходят полное развитие, находясь в матке, питаясь обильным желтком. |
Яйца вырабатываются самкой в паре яичников. |
|
Proestrus, in which eggs in the ovaries begin to mature and estrogen levels begin to rise, is the first stage of the reproductive cycle. |
Проэструс, при котором яйцеклетки в яичниках начинают созревать и уровень эстрогена начинает повышаться, является первой стадией репродуктивного цикла. |
BASIC also served as the user interface shell and was available immediately on startup at the READY prompt. |
BASIC также служил оболочкой пользовательского интерфейса и был доступен сразу при запуске в командной строке READY. |
On the other hand, hookworm eggs are not directly infective. |
С другой стороны, яйца анкилостомы не являются непосредственно инфекционными. |
The lifecycle starts with eggs laid in the environment of the normal hosts of the larvae, typically rodents and other small mammals. |
Жизненный цикл начинается с яиц, отложенных в среде нормальных хозяев личинок, как правило, грызунов и других мелких млекопитающих. |
Theoretically birds should be laying as many eggs as they can across the world. |
Теоретически птицы должны откладывать как можно больше яиц по всему миру. |
When a raindrop hits one at the right angle, the walls are shaped such that the eggs are expelled to about 1 m away from the cup in some species. |
Когда дождевая капля попадает на одну из них под прямым углом, стенки имеют такую форму, что у некоторых видов яйца удаляются примерно на 1 м от чаши. |
Other packaging/food safety applications that have been researched include frozen foods, ready-to-eat chicken, and cheese and liquid eggs. |
Другие области применения упаковки / безопасности пищевых продуктов, которые были исследованы, включают замороженные продукты, готовую к употреблению курицу, сыр и жидкие яйца. |
Самец высиживает яйца и ухаживает за молодняком. |
|
It is often claimed that steaming eggs in a pressure cooker makes them easier to peel. |
Часто утверждают,что приготовление яиц на пару в скороварке облегчает их очистку. |
In the traditional method of preparation, eggs are boiled until they reach a hardened, cooked state. |
При традиционном способе приготовления яйца варят до тех пор, пока они не достигнут затвердевшего, вареного состояния. |
Also, when given the choice between different unguarded nest sites, it will usually choose the one that already contains eggs. |
Кроме того, когда ему предоставляется выбор между различными неохраняемыми гнездовыми участками, он обычно выбирает тот, который уже содержит яйца. |
If the source eggs can be found the area must be examined for more unexposed eggs. |
Если исходные яйца могут быть найдены, то область должна быть исследована на предмет большего количества неэкспонированных яиц. |
Therefore, the female will choose a male mate whose claw size indicates the best burrow environment for her clutch of eggs. |
Таким образом, самка выберет самца-самца, Размер когтей которого указывает на наилучшую среду норы для ее кладки яиц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The eggs have a very thin shell».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The eggs have a very thin shell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, eggs, have, a, very, thin, shell , а также произношение и транскрипцию к «The eggs have a very thin shell». Также, к фразе «The eggs have a very thin shell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.