To his majesty, the King of Hungary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to some extent/degree - в какой-то степени / степень
prepare to fire/use - подготовиться к пожарному / использованию
in reference to - в отношении
try to find - попытаться найти
to a dot - до точки
to the highest standard - к самому высокому стандарту
give money to - давать деньги
come close/near to - близко / рядом с
able to hold water - способный удерживать воду
air navigation by reference to check points - самолетовождение по контрольным пунктам
Синонимы к To: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к To: after, following
Значение To: expressing motion in the direction of (a particular location).
take his part - брать его сторону
throw his hat into the ring - заявлять о своем намерении участвовать в гонке
at his peril - на свой собственный риск
source of his inspiration - источник его вдохновения
start of his career - начало своей карьеры
since his childhood - с детства
defendant his - ответчик His
is guided by his - руководствуется его
his superior - его начальник
around his waist - вокруг его талии
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
her majesty - Ее Величество
her majesty the queen in right of canada - Ее Величество Королева в праве канады
her majesty queen silvia of sweden - Ее Величество Королева Швеции Сильвия
his majesty the sultan - его величество султан
order of his majesty - порядок его величества
his majesty mohammed - его величество Mohammed
her royal majesty - ее королевское высочество
majesty of nature - Величие природы
I do not understand your Majesty - Я не понимаю Ваше Величество
His Majesty must be told of this - Его Величеству следует сообщить об этом
Синонимы к majesty: stateliness, loftiness
Антонимы к majesty: gracelessness, inelegance
Значение majesty: impressive stateliness, dignity, or beauty.
put the kibosh on - поставить кибош на
toss of the coin - жеребьевка
raze (to the ground) - снести (на землю)
put in the picture - вставить изображение
the legal profession - юрист
take the role of - взять на себя роль
break the neck of - сломать шею
joined at the hip - присоединился к бедру
be the brains behind - быть мозгами за
of the highest order - высшего порядка
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: царь, король, монарх, властитель, дамка, магнат, главный стебель, бог, всевышний
verb: править, повелевать, делать королем, управлять, вести себя, как король
Cavalier King Charles Spaniel - кавалер кинг чарльз спаниель
uncrowned king - некоронованный король
king cobra - Королевская кобра
the person of the king - лицо царя
eat like a king - есть, как король
golden king crab - равношипый краб
king ping - главная ось вращения
The King's too fat for his armor - Король слишком толст для своих доспехов
How come you get to be High King? - Как получилось, что ты стал Верховным королем
King of the losers! - Король неудачников
Синонимы к King: monarch, sovereign, Crown, prince, ruler, lord, crowned head, potentate, emperor, superstar
Антонимы к King: servant, underling, flunky, queen, menial, subject, slave
Значение King: the male ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth.
bear witness of - свидетельствовать о
out of - снаружи
of high quality - высокого качества
period of time - период времени
leader of the house - лидер дома
study of the mind - изучение ума
care of - забота о
cope of heaven - небесный свод
dissolution of a marriage - расторжение брака
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
puszta-southern hungary - Пуста-Южная Венгрия
southern hungary - южный венгрия
the constitution of the republic of hungary - Конституция республики венгрия
the delegation of hungary - делегация Венгрии
national bank of hungary - Национальный банк Венгрии
czech republic and hungary - Чехия и Венгрия
poland and hungary - польша и венгрия
germany and hungary - Германия и Венгрия
recommended that hungary - Рекомендуется, чтобы венгрия
Hungary is called - Венгрия называется
Синонимы к Hungary: republic of hungary, magyarország
Антонимы к Hungary: city, deathplace, international, unfamiliar land
Значение Hungary: a country in central Europe; population 9,905,600 (est. 2009); capital, Budapest; official language, Hungarian.
Travel between the GDR and Poland, Czechoslovakia, and Hungary became visa-free from 1972. |
Поездки между ГДР и Польшей, Чехословакией и Венгрией стали безвизовыми с 1972 года. |
It has borne some fruit, the highlight being a $14 billion Russian loan in January to expand Hungary’s nuclear plant. |
Его политика принесла некоторые плоды, кульминацией которых стал кредит в размере 14 миллиардов долларов, полученный от России на расширение венгерской атомной станции. |
Majesty, the Emperor's forces are at present besieging the fortresses of Luxembourg and St. Didier. |
Ваше Величество, в данный момент войска императора осаждают ...крепости Люксембург и Сен-Дидье. |
I do not understand your Majesty. |
Я не понимаю Ваше Величество. |
Откровенно говоря, я бы сказала, что Ее Величеству пора надеть брючный костюм. |
|
of His Most Catholic Majesty's Household Guard, under the command of Colonel the Lord Kiely, to attach itself to the forces of Field Marshal the Lord Wellington, sir. |
личной гвардии Его Величества под командой полковника лорда Кайли в виде подкрепления в войска фельдмаршала лорда Веллингтона, сэр. |
Serbia was soon to be conquered by Austro-Hungary, Germany and Bulgaria, |
Сербия скоро будет завоевана Австро-Венгрией, Германией и Болгарией. |
Bulgaria and Ukraine will return after their absences from the 2019 contest, while Hungary and Montenegro will withdraw. |
Болгария и Украина вернутся после их отсутствия на конкурсе 2019 года, в то время как Венгрия и Черногория уйдут. |
Principal photography took place between July and November 2016, mainly at Korda Studios and Origo Studios in Budapest, Hungary. |
Основные съемки проходили в период с июля по ноябрь 2016 года, в основном в Korda Studios и Origo Studios в Будапеште, Венгрия. |
After rising from regimental to corps command, he became military director of the office of Admiral Miklós Horthy, regent of Hungary, in October 1942. |
Пройдя путь от командования полком до командования корпусом, он стал военным директором канцелярии адмирала Миклоша Хорти, регента Венгрии, в октябре 1942 года. |
Under Stephen, Hungary was recognized as a Catholic Apostolic Kingdom. |
При Стефане Венгрия была признана католическим Апостольским Королевством. |
By 1006, Stephen consolidated his power, and started sweeping reforms to convert Hungary into a Western feudal state. |
К 1006 году Стефан укрепил свою власть и начал масштабные реформы, чтобы превратить Венгрию в Западное феодальное государство. |
Up to half of Hungary's then population of 2,000,000 were victims of the invasion. |
До половины тогдашнего населения Венгрии-2 000 000 человек-стали жертвами вторжения. |
He also taught philosophy in Hungary, Leiden in the Netherlands, Grenoble in France, and in other places. |
Он также преподавал философию в Венгрии, Лейдене в Нидерландах, Гренобле во Франции и в других местах. |
Mykola Suk gained international recognition as the winner of the First Prize and Gold Medal at the 1971 International Liszt-Bartok Competition in Budapest, Hungary. |
Николай Сук получил международное признание как лауреат первой премии и золотой медали на международном конкурсе листа-Бартока 1971 года в Будапеште, Венгрия. |
The turnaround in the external policy between Serbia and Austria-Hungary led to the Customs or Pig War from which Serbia emerged as the victor. |
Поворот во внешней политике между Сербией и Австро-Венгрией привел к таможенной или свиной войне, из которой Сербия вышла победителем. |
In Hungary, the Bologna system applies to those who began their university education in or after September 2006. |
В Венгрии Болонская система распространяется на тех, кто начал свое высшее образование в сентябре 2006 года или после этой даты. |
Another major figure in the sport was Tamás Faragó, who led Hungary to Olympic Medals in 1972, 1976 and 1980. |
Еще одной крупной фигурой в спорте был Тамаш Фараго, который привел Венгрию к олимпийским медалям в 1972, 1976 и 1980 годах. |
Hungary has seen escalating violence against the Romani people. |
Венгрия стала свидетелем эскалации насилия в отношении цыганского народа. |
By October 1918 it had become clear that Austria-Hungary was facing defeat in the war. |
К октябрю 1918 года стало ясно, что Австро-Венгрия терпит поражение в войне. |
Венгрия оккупировала город между 1485 и 1490 годами. |
|
In 1957, disillusioned by the 1956 Soviet invasion of Hungary, Calvino left the Italian Communist Party. |
В 1957 году, разочарованный советским вторжением в Венгрию в 1956 году, Кальвино покинул Итальянскую коммунистическую партию. |
The nearby Sándor Palace contains the offices and official residence of the President of Hungary. |
В соседнем дворце Шандор находятся офисы и официальная резиденция президента Венгрии. |
The counties and the capital are the 20 NUTS third-level units of Hungary. |
Графства и столица являются 20-ю единицами третьего уровня Венгрии. |
Hungary's capital city, Budapest, is home to more than 100 embassies and representative bodies as an international political actor. |
Столица Венгрии, Будапешт, является домом для более чем 100 посольств и представительных органов в качестве международного политического актора. |
Furthermore, Hungary's corporate tax rate is only 9%, which is relatively low for EU states. |
Кроме того, ставка корпоративного налога в Венгрии составляет всего 9%, что является относительно низким показателем для стран ЕС. |
It is administered by Her Majesty's Courts and Tribunals Service. |
Он находится в ведении службы судов и трибуналов Ее Величества. |
In Central and Eastern Europe, private companies expanded during the late 1990s, especially in Bulgaria, the Czech Republic, Hungary and Romania. |
В Центральной и Восточной Европе частные компании расширились в конце 1990-х годов, особенно в Болгарии, Чешской Республике, Венгрии и Румынии. |
Budapest Stock Exchange, key institution of the publicly offered securities in Hungary and Central and Eastern Europe is situated in Budapest's CBD at Liberty Square. |
Будапештская фондовая биржа, ключевой институт публично предлагаемых ценных бумаг в Венгрии и Центральной и Восточной Европе, расположена в Центральном районе Будапешта на площади Свободы. |
В 1992 году этот продукт распространился на Венгрию и Словению. |
|
In Hungary, the Druzhba-1 pipeline supplies the Duna refinery while Druzhba-2 supplies Duna and Tisza refineries. |
В Венгрии трубопровод Дружба-1 обеспечивает нефтеперерабатывающий завод в Дуне, а трубопровод Дружба-2 - нефтеперерабатывающие заводы в Дуне и Тисе. |
After some more crushing defeats of the Ottomans in the next few years, the entire Kingdom of Hungary was removed from Ottoman rule by 1718. |
После еще нескольких сокрушительных поражений османов в последующие несколько лет, все Королевство Венгрии было выведено из-под османского владычества к 1718 году. |
In October 1918, Hungary's union with Austria was dissolved. |
В октябре 1918 года Союз Венгрии с Австрией был расторгнут. |
Under his leadership and based upon the 1% tax offerings to religions by the public, ISKCON Hungary has been rated as the 4th most popular Church in the country. |
Под его руководством и на основе 1% - ного налога на пожертвования религиям со стороны общественности, ИСККОН Венгрия была оценена как 4-я самая популярная церковь в стране. |
The Americans defeated a European All-Star team from Great Britain, the Netherlands, Poland, Belarus, Denmark, Austria, Ireland, Lithuania and Hungary, 181.5-80.5. |
Американцы разгромили европейскую звездную команду из Великобритании, Нидерландов, Польши, Белоруссии, Дании, Австрии, Ирландии, Литвы и Венгрии-181,5-80,5. |
Two regions – Little Cumania and Greater Cumania – exist in Hungary. |
В Венгрии существуют два региона – Малая Кумания и большая Кумания. |
The Cumans were different in every way to the local population of Hungary – their appearance, attire, and hairstyle set them apart. |
Половцы во всем отличались от местного населения Венгрии – их внешность, одежда и прическа отличали их друг от друга. |
The Kingdom of Hungary was defeated by the Ottoman Empire in the Battle of Mohács in 1526. |
Венгерское Королевство потерпело поражение от Османской империи в битве при Мохаче в 1526 году. |
The Slovene Lands were part of the French-administered Illyrian provinces established by Napoleon, the Austrian Empire and Austria-Hungary. |
Большое разнообразие белых вин происходит от большого количества сортов, методов виноделия и соотношения остаточного сахара. |
Vasarely left Hungary and settled in Paris in 1930. |
Вазарели покинул Венгрию и поселился в Париже в 1930 году. |
Budapest Pride, or Budapest Pride Film and Cultural Festival, is Hungary's largest annual LGBT event. |
Budapest Pride, или Фестиваль кино и культуры Budapest Pride, является крупнейшим ежегодным мероприятием ЛГБТ в Венгрии. |
In 2005, Hungary, the world's second-largest foie gras producer, exported 1,920 tonnes and Bulgaria produced 1,500 tons of foie gras. |
В 2005 году Венгрия, второй по величине в мире производитель фуа-гра, экспортировала 1 920 тонн, а Болгария произвела 1500 тонн фуа-гра. |
Венгрия так и не вернулась по-настоящему в игру. |
|
Significantly antisemitic governments came to power in Hungary and Romania, where Jews had always been second class citizens. |
В значительной степени антисемитские правительства пришли к власти в Венгрии и Румынии, где евреи всегда были гражданами второго сорта. |
The airport had regular connections to countries like Hungary, Germany, Bulgaria, Denmark and Sweden. |
Аэропорт имел регулярные рейсы в такие страны, как Венгрия, Германия, Болгария, Дания и Швеция. |
Reményi was born in Miskolc, Hungary, as Eduard Hoffmann. |
Ремени родился в Мишкольце, Венгрия, как Эдуард Гофман. |
There is part of text where is mentioned that Hungary ruled in Vojvodina until the XVI century. |
Есть часть текста, где упоминается, что Венгрия правила в Воеводине до XVI века. |
Hungary and Vojvodina were enemies in that time, and that is only Hungarian point of view. |
Венгрия и Воеводина были в то время врагами, и это только венгерская точка зрения. |
In December 2018, Hungary placed an order for 44 Leopard 2A7+s and 12 second-hand 2A4s. |
В декабре 2018 года Венгрия разместила заказ на 44 Leopard 2A7+s и 12 подержанных 2A4s. |
Louis was killed in the battle, which resulted in the end of the independent Kingdom of Hungary as he died without an heir. |
Людовик был убит в сражении, которое привело к концу независимого Венгерского королевства, так как он умер без наследника. |
At Potsdam, the Soviets denied claims that they were interfering in the affairs of Romania, Bulgaria and Hungary. |
В Потсдаме советы отрицали утверждения о своем вмешательстве в дела Румынии, Болгарии и Венгрии. |
Nobody in Hungary, Portugal or Finland even suspected that any such conflict might exist until well into the 20th century. |
Никто в Венгрии, Португалии или Финляндии даже не подозревал, что такой конфликт может существовать вплоть до 20-го века. |
The political collapse of Austria-Hungary itself was now only a matter of days away. |
До политического краха самой Австро-Венгрии оставалось всего несколько дней. |
The Cuman language became extinct in the 18th century in the region of Cumania in Hungary, which was its last stronghold. |
Куманский язык вымер в 18 веке в регионе Кумания в Венгрии, который был его последним оплотом. |
In 2004, Lívia Járóka and Viktória Mohácsi of Hungary became the two current Romani Members of the European Parliament. |
В 2004 году Ливия Ярока и Виктория Мохачи из Венгрии стали двумя нынешними членами Европейского парламента от цыган. |
After Korvin's capture in 1919, Lukács fled from Hungary to Vienna. |
После захвата Корвина в 1919 году Лукач бежал из Венгрии в Вену. |
Подобные типы почв встречаются в Техасе и Венгрии. |
|
In exchange, Hungary would be spared from tribute obligations and any further destruction. |
В обмен на это Венгрия будет избавлена от обязательств по уплате дани и от любых дальнейших разрушений. |
The armistice ended Romanian hostilities with Germany, Austria-Hungary, Bulgaria, and the Ottoman Empire. |
Перемирие положило конец военным действиям Румынии с Германией, Австро-Венгрией, Болгарией и Османской империей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «To his majesty, the King of Hungary».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «To his majesty, the King of Hungary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: To, his, majesty,, the, King, of, Hungary , а также произношение и транскрипцию к «To his majesty, the King of Hungary». Также, к фразе «To his majesty, the King of Hungary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на бенгальский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на китайский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на испанский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на португальский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на венгерский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на украинский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на итальянский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на греческий
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на хорватский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на индонезийский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на французский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на корейский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на узбекский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на малайский
› «To his majesty, the King of Hungary» Перевод на голландский