A connection through - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A connection through - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соединение через
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- connection [noun]

noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура

- through [preposition]

preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за

adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный

adverb: благодаря, насквозь, совершенно

verb: пролезать

  • beat way through - прокладывать себе дорогу

  • ways through which - способы, с помощью которых

  • through a trust - через доверие

  • has been through extensive tests - прошел через обширные тесты

  • through this video - в этом видео

  • squeezed through - протиснулся

  • through the windscreen - через лобовое стекло

  • through considering - через рассмотрение

  • achievement through - достижение через

  • tie through - анкер

  • Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of

    Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent

    Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).



Charles looked through the leaves and down the slope of the ash grove-and his blood froze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз посмотрел вниз сквозь листву, и кровь застыла у него в жилах.

Now you heard what the Doctor said, we've got to get through this wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали, что сказал Доктор, нам надо пройти сквозь эту стену.

Yes, right after Angela died we cut the live connection

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сразу же после смерти Анджелы мы прекратили прямую трансляцию.

Their dancing bodies carried the prayers of the people up to the gods, and the will of the deities was delivered back through them to the people and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тела доносили в танце молитвы людей до богов, а воля богов возвращалась через них обратно к людям, на землю.

We relied on systems created through the toil and sacrifice of generations before to protect us, and we felt that governments actually worked for our betterment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагались на систему, созданную на труде и жертвах целых поколений для нашей защиты, и мы считали, что правительства делают всё возможное для нашего блага.

And I started to hear these sounds, this whoosh, kind of whisper, like something passing through me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стали слышны звуки, как будто кто-то шепчет шшухх, — этот звук словно пронизывал меня.

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела?

Our entire life was in the Bronx, but my mother's anxiety spurred her into action, and soon we were driving so fast to Connecticut to boarding school campuses, with full scholarships in tow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся наша жизнь была в Бронксе, но тревога, которую испытывала мама, заставила её действовать, и уже очень скоро мы мчались в Коннектикут, чтобы оказаться в школе-интернате, да ещё и с полной стипендией.

And they further learn this through the lack of teachers that look like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё мало учителей, которые выглядят так же, как они.

It refers to positive transformation through learning, wisdom and remembrance of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подразумевает преображение через получение новых знаний, мудрость и почтение к Богу.

Zabrinski was already talking through cupped hands into the microphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложив ладони, Забринский что-то проговорил в микрофон.

Through this watery spyhole she saw a white nocturnal street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через этот водянистый глазок Шарлотта видела белую ночную улицу.

The driver glanced back through the partition and started up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места.

Slip through Siena and the Papal States and confront King Ferrante and his court directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проскользнём через Сиену и Папскую область и столкнёмся с королём Ферранте и его двором напрямую.

She nearly gasped as they cleared the short tunnel through the massive outer wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чуть не задохнулась от изумления, когда они пересекли короткий тоннель в массивной внешней стене.

He'd expected the cramps that were twisting through his stomach muscles, but he hadn't counted on this sudden weakness that had hit his legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заранее предвидел судороги в своем измученном желудке, но не учел неожиданной слабости в ногах.

Inside the car, a fourth man was plainly visible through the side glass, sitting at the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через боковое стекло был отчетливо виден четвертый, сидящий за рулем.

She rubbed his back as he put his head in his hands, running his fingers through his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен успокаивающе погладила его по голове, взъерошила волосы.

Droplets of water fall slowly through the air, crystal clear in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно падают капли воды, кажущейся в сумраке кристально чистой.

On tiptoe he glided across the hall and vanished through an open door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше и дальше скользил он на цыпочках через зал, пока не скрылся в открытых дверях.

The vet told us half of one of Maris' green pills would allow him to sleep safely through the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветеринар сказал, что половина одной из зелёных таблеток Марис позволит ему спать спокойно.

The chamber was well lit from the north through large high windows, and lined with chests and boxes for books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие высокие окна прекрасно освещали обширное помещение со шкафами и ларцами для книг по стенам.

The passage through the wood took a day and a night and most of another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход через лес занял день, ночь и большую часть следующего дня.

He also says he has proof of a connection between the police force and the Irish mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так же сказал, что у него есть доказательства связи между полицией и ирландской мафией.

Slate-gray seawater blew back in explosions of white as the twin- masted schooner sliced through the swell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухмачтовая шхуна разрезала свинцово-серую поверхность моря, покрытую пенными барашками.

A shaft of momentary anger flew through Stephen's mind at these indelicate allusions in the hearing of a stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острый гнев на секунду охватил Стивена от этих бестактных намеков в присутствии постороннего.

He had said he would set a knife to Kennit's flesh, would slice into his body and cut through his bone and separate his leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинтроу пообещал взять в руки нож, раскроить тело Кеннита, перепилить кость и отделить ногу.

The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки.

I was queasy with what he had told me, and a cold fear snaked through me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тошнило от того, что он рассказал, и холодный страх сковал меня.

Two shots were fired randomly through the gap and I heard them impact on the wall behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогремели два выстрела наугад, и пули ударились о стену за моей спиной.

I love to listen to the wind Through her strings The song that it sings for the town

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю слушать ветер в её струнах, песню, которую он поет для города.

They were cleared through an exit door and driven across the ramp in a courtesy van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спустились по наклонному пандусу к выходу и сели в служебный микроавтобус.

The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь.

One goblin poked through the spinning swords, the tip of its spear burying deep into Zaknafein's hip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одному гоблину удалось прорваться между крутящимися мечами, и наконечник его копья глубоко пронзил бедро Закнафейна.

Three beats of the large bronze gong resounded through the tribunal announcing the opening of the afternoon session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три удара в большой бронзовый гонг возвестили об открытии вечернего заседания суда.

CDH causes the baby's intestines to push through the herniated diaphragm, preventing the lungs from developing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВДГ выталкивает кишечник ребенка в грудную клетку и не дает расти легким.

If we want to get back to focusing on us, we have to get through them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим сосредоточиться на нас, нужно разобраться с ними.

We've got a lot to get through and no one's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ещё много чего надо рассмотреть, а никто не вернулся.

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

John, why do you have a scrapbook full of clippings about the Box Tunnel 20 if you have no connection to the crime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон, зачем вам альбом с вырезками о двадцатке из тоннеля Бокс, если вы никак не связаны с преступлением?

When connecting with Panasonic's in-dash monitor via RGB cord, maps can be displayed more vividly in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При соединении с монитором Panasonic на приборной доске посредством RGB кабеля карты можно просмотреть более детально.

Cost-sharing arrangements are normally worked out in connection with a loan taken by the Government concerned from a multilateral lending institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения о совместном финансировании обычно разрабатываются в связи с займом, который заинтересованное правительство берет в многостороннем кредитном учреждении.

An innocent bystander with no connection to the killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невинный свидетель, не связанный с убийцей

Could there be a connection between the mutilations and the diseases?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли связь между этими повреждениями и болезнями?

A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе.

A scandal in connection with the city treasury would be a very bad thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребления, обнаруженные в городском казначействе, привели бы к весьма серьезным последствиям.

She was interested in Aristotle in connection with our drama group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень увлекалась Аристотелем. Поэтому записалась в драматический кружок.

In connection with my job, sometimes I have to go undercover, as it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, иногда мне приходится притворяться. Из-за работы.

Turro's wanted in connection with over 15 murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турро разыскивается более чем за 15 убийств.

Obviously the originals are extremely secure and will only be used in the event that Cleaver is charged with anything in connection with you, Ed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, оригиналы лежат в сверхнадежном месте и будут предъявлены только в том случае, если Кливера обвинят в чем-то, связанном с тобой, Эд.

Douglas Cranham is wanted by the police in connection with an incident at Newcastle City Hospital late last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуглас Гренем разыскивается полицией в связи с инцидентом в Ньюкаслском городском госпитале произошедшим прошлой ночью.

Ehi, ok, I'm a little drunk so, don't blame your Internet connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я слегка пьян, но с соединением все в порядке...

I think what we're trying to figure out is, why do you think you have trouble connecting with people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим спросить у тебя: по твоему собственному мнению, почему тебе так тяжело общаться с людьми?

Right now, the only connection that we can find is this club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас единственным связующим звеном с этим является ваш клуб.

Faust joined Lou Giordano at The Carriage House in Stamford, Connecticut for the mixing sessions, and mastering was at K Disc in Hollywood with Jack Skinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фауст присоединился к Лу Джордано в Каретном сарае в Стэмфорде, штат Коннектикут, для микширования, а мастеринг был на K Disc в Голливуде с Джеком Скиннером.

Why no mention of work connecting proto-Sinaitic alphabets with northern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нет упоминания о работах, связывающих протосинаитские алфавиты с Северной Европой?

The gills of fish form a number of slits connecting the pharynx to the outside of the animal on either side of the fish behind the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жабры рыбы образуют ряд щелей, соединяющих глотку с внешней стороной животного по обе стороны от рыбы за головой.

During World War II, Gulliver was the Chairman of the Alien Hearing Board for Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны Гулливер был председателем Комиссии по делам иностранцев в Коннектикуте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a connection through». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a connection through» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, connection, through , а также произношение и транскрипцию к «a connection through». Также, к фразе «a connection through» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information