A half of the amount - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a mountain out of a molehill - сделать из мухи слона
a Li - литий
a vacuum - вакуум
buildings a - здания
a hangout - притон
a condominium - совладение
a boy or a girl - мальчик или девочка
this is a once-in-a-lifetime opportunity - это возможность один раз в жизни-
a broth of a boy - бульон мальчика
a small leak will sink a great ship - небольшая утечка будет тонуть большой корабль
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива
adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени
adjective: половинный, неполный, частичный
east a half north - ост полрумба к норду
half-duplex repeater - полудуплексная трансляция
half-year increase - полугодие рост
half frame - половина кадра
half-hour break - получасовой перерыв
the first half of last year - в первой половине прошлого года
spent a year and a half - провел полтора года
in the second half - во второй половине
half a league - половина лиги
half board supplement - полупансион дополнение
Синонимы к half: halved, bisected, divided in two, partly, insufficiently, slightly, partially, part, incompletely, in part
Антонимы к half: all, full, filled, whole, total
Значение half: to the extent of half.
church of jesus christ of latter-day saints - церковь Иисуса Христа Святых последних дней
church of our lady of trsat - Старая церковь Пресвятой Девы Марии в Трсате
by a majority of two-thirds of - большинство двух третей
index of cost of living - индекс прожиточного минимума
cost of procurement of substitute goods - Стоимость закупки товаров-заменителей
ministry of finance of the russian federation - Министерство финансов Российской Федерации
taking care of all of us - заботиться о всех нас
institute of chartered accountants of pakistan - Институт дипломированных бухгалтеров Пакистана
conditions of use of this - условия использования этого
of a friend of mine - от моего друга
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the proper meaning of the word - в прямом значении слова
from the simplest to the most complex - от самых простых до самых сложных
the fact of the matter is that - факт в том, что
pursuant to the terms of the contract - В соответствии с условиями договора
comply with the requirements of the law - соблюдать требования закона
the main objective of the united nations - основная цель объединенных наций
it is the responsibility of the government - это ответственность правительства
this is the word of the lord - это слово господина
parties to the law of the sea - участники морского права
the overall performance of the organization - общая производительность организации
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность
verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным
amount of parcels - количество посылок
within the amount - в пределах суммы
an amount receivable - сумма дебиторской задолженности
amount of coolant - количество охлаждающей жидкости
lower amount - сумма ниже
amount collected - инкассированная сумма
have a limited amount - имеют ограниченное количество
amount was derived from - сумма была получена из
amount of reserves - объем резервов
twice that amount - вдвое больше, чем сумма
Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum
Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount
Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.
As of July 20, the harvested area was half the 1931 amount. |
По состоянию на 20 июля уборочная площадь была вдвое меньше, чем в 1931 году. |
Due to its tubular system, proportionally only half the amount of steel was used in the construction, compared to the Empire State Building. |
Благодаря своей трубчатой системе, пропорционально только половина количества стали была использована в строительстве, по сравнению с Эмпайр Стейт Билдинг. |
I have to jettison the men's line, reorganize the magazine staff, close half of our stores, and put up with an unbelievable amount of humiliating press. |
А вот мне? Мне нужно разобраться с мужской линией, разобраться с работниками журнала, закрыть половину магазинов, и смириться с невероятным потоком унизительной прессы. |
All of these changes produced a more reliable design which used half as much coal to produce the same amount of power. |
Все эти изменения привели к созданию более надежной конструкции, которая потребляла вдвое меньше угля для производства того же количества энергии. |
Median income is the amount that divides the income distribution into two equal groups, half having income above that amount, and half having income below that amount. |
Медианный доход-это сумма, которая делит распределение доходов на две равные группы, половина из которых имеет доход выше этой суммы, а половина-доход ниже этой суммы. |
Some of them have grown back of course, or have been replanted, but it is thought that we now have only half of the amount of forest land we once had on this planet. |
Некоторые из них, конечно же, появились вновь или были посажены заново, но считается, что сейчас у нас есть только половина всех лесов, когда-то существовавших на этой планете. |
If Mr. Potter logged a trip of 580 miles, the very furthest he could've driven in any one direction is half that amount. |
Если мистер Поттер отметил поездку в 580 миль, то наибольшее расстояние которое он мог проехать в любом направлении - половина этой величины. |
Thus the whole amount of organic matter in this instance is only 1 part in 200, or one-half of one per cent. |
Таким образом, все количество органического вещества в данном случае составляет лишь 1 часть из 200, или половину одного процента. |
If all the creditors' present-value losses are added up, they will amount to about half a billion dollars. |
Если сложить все потери кредиторов по их текущей стоимости, они составят около половины миллиарда долларов. |
Turf typically requires the most water and shrub/perennial beds will require approximately half the amount of water. |
Дерн обычно требует больше всего воды, а кустарниковые / многолетние грядки потребуют примерно половину количества воды. |
They are brightly marked and have enormous, colorful bills which in some species amount to half their body length. |
Они ярко выражены и имеют огромные, красочные клювы, которые у некоторых видов достигают половины длины их тела. |
Sulfonated naphthalene requires about one-third to one-half the amount of lignosulfonate and is stable to higher temperatures. |
Сульфированный нафталин требует примерно от одной трети до половины количества лигносульфоната и устойчив к более высоким температурам. |
This year only half of that amount because the old c-c-crow is on the wagon. |
А в э...этом году в два раза меньше... П...потому что старик лечится. |
The amount of power needed to run this device is somewhere in the range of half a watt. |
Количество энергии, которая нужна этому устройству где-то в пределах пол-ватта. |
He is of half-German descent and also has English, Irish, Welsh, Scottish, Dutch, and a small amount of American Indian ancestry. |
Он наполовину немецкого происхождения, а также имеет английское, ирландское, валлийское, Шотландское, голландское и небольшое количество американских индейских предков. |
Hence, completing one questionnaire takes approximately 12 minutes resulting in a significant amount of only half-filled in forms. |
Таким образом, заполнение одной анкеты занимает примерно 12 минут, что приводит к значительному количеству заполненных форм только наполовину. |
Grain was rationed to one-half and then one-third of its previous amount. |
Зерно нормировалось на половину, а затем и на треть от его прежнего количества. |
Median income is the amount that divides the income distribution into two equal groups, half having income above that amount, and half having income below that amount. |
Медианный доход-это сумма, которая делит распределение доходов на две равные группы, половина из которых имеет доход выше этой суммы, а половина-доход ниже этой суммы. |
In addition, each would be reimbursed completely for his expenses and bonused, if there were profits, to the amount of two and one half per cent, which could be taken either in stock or in cash. |
Кроме этого, возмещение всех расходов и премиальные в размере двух с половиной процентов от дохода, выдаваемые в акциях либо наличными. |
During their lifecycle, EVs emit about half the amount of comparable fossil cars. |
В течение своего жизненного цикла ЭВС выбрасывают примерно половину количества сопоставимых ископаемых автомобилей. |
More than half of this amount will support the campaign against AIDS. |
Более половины из этой суммы будет предназначаться для поддержки кампании по борьбе со СПИДом. |
The varying amount of light and heat received by each hemisphere creates annual changes in weather patterns for each half of the planet. |
Переменное количество света и тепла, получаемое каждым полушарием, создает ежегодные изменения в погодных условиях для каждой половины планеты. |
White children received more than half the amount of emergency food assistance with 11% receiving aid. |
Белые дети получили более половины объема экстренной продовольственной помощи, а 11% получили помощь. |
By two weeks old they are already half their adult weight and look naked as the amount of down is insufficient to cover their growing bodies. |
К двум неделям они уже вдвое меньше взрослого веса и выглядят голыми, так как количество пуха недостаточно, чтобы покрыть их растущее тело. |
Потребовалась только половина от этого количества, чтобы вызвать подобные результаты. |
|
They are brightly marked and have enormous colorful bills which in some species amount to half their body length. |
Они ярко выражены и имеют огромные разноцветные клювы, которые у некоторых видов достигают половины длины их тела. |
Mike's thefts were never large enough to disturb economy; like half-liter of blood, amount was too small to hurt donor. |
Майк никогда не крал по-крутому, чтобы не вызвать потрясений в экономике; он откачивал понемножку, как у донора берут пол-литра крови без всякого вреда для здоровья. |
H1 is present in half the amount of the other four histones, which contribute two molecules to each nucleosome bead. |
Н1 присутствует в половине количества остальных четырех гистонов, которые вносят по две молекулы в каждый шарик нуклеосомы. |
Median income is the amount which divides the income distribution into two equal groups, half having income above that amount, and half having income below that amount. |
Медианный доход - это сумма, которая делит распределение доходов на две равные группы, половина из которых имеет доход выше этой суммы, а половина-доход ниже этой суммы. |
Well, I got the insurance company to agree to half the total amount you owe. |
Я заставила страховую компанию согласиться сократить сумму задолженности в два раза. |
The amount of livestock dropped by half from 1928 to 1932 as a result of the slaughters. |
В результате забоя скота с 1928 по 1932 год поголовье скота сократилось вдвое. |
Gradually the amount of the human symbol shown can increase to a half-length figure, then a full-length, usually enthroned, as in Giotto's fresco of c. 1305 in Padua. |
Постепенно количество изображенного человеческого символа может увеличиться до фигуры в пол-длины, затем в полный рост, обычно на троне, как на фреске Джотто 1305 года в Падуе. |
The decree requires miners to pay half of the amount and traders to pay the other half. |
Соответствующее постановление предусматривает, что данный налог взимается с горнодобывающих и торговых предприятий в равных долях. |
This amount is calculated as half of the 1 percent discount on 1,000.00, or half of 10.00. |
Эта сумма рассчитывается как половина скидки 1 % на 1 000,00 или половина от 10,00. |
This error meant that less than half the amount of intended fuel had been loaded. |
Эта ошибка означала, что было загружено меньше половины предполагаемого количества топлива. |
Amatus, the prince, manages to swig down a significant amount of the Wine of the Gods, and his entire left half vanishes. |
Аматус, принц, умудряется выпить значительное количество вина богов, и вся его левая половина исчезает. |
Please send us half of the amount by return of post and sign the enclosed accept covering the remainder. |
Пришлите нам, пожалуйста, обратной почтой половину суммы и подпишите прилагаемый документ об остаточном взносе. |
This amount of weaponry would be sufficient to arm about half of the then Wehrmacht. |
Самые ранние известные события в арабской истории-это переселения с полуострова в соседние районы. |
In 2008, consumers around the world spent $750 million on merchandise related to The Simpsons, with half of the amount originating from the United States. |
В 2008 году потребители во всем мире потратили 750 миллионов долларов на товары, связанные с Симпсонами, причем половина этой суммы была произведена в Соединенных Штатах. |
I was surprised, yet flattered, considering I only have around 10800 and am at least half a month off making the amount this list suggests. |
Я был удивлен, но все же польщен, учитывая, что у меня есть только около 10800 и я, по крайней мере, полмесяца, чтобы сделать сумму, которую предлагает этот список. |
In Alberta, for example, Chinese-Canadians received relief payments of less than half the amount paid to other Canadians. |
В Альберте, например, китайско-канадцы получали пособия в размере менее половины суммы, выплаченной другим канадцам. |
This was approximately half the amount required to reach their destination. |
Это была примерно половина суммы, необходимой для того, чтобы добраться до места назначения. |
'Send half the amount to Megha's brother and Aadil's mother.' |
Отошли половину суммы брату Мегхны и матери Адила. |
или вдвое меньше, и сделать неверноятно много полезного? |
|
Half of the slats would be shifted to the right by a significant amount. |
Половина планок была бы сдвинута вправо на значительную величину. |
The delicate work will be to split the liver in half, giving equal amount to each girl so that it can regenerate evenly in both of them. |
Самое важное - разделить печень строго пополам, чтобы у каждой она регенерировалась равномерно. |
What's the maximum amount of times, er, you can fold a piece of paper in half? |
Какое максимальное количество раз вы сможете сложить лист бумаги пополам? |
It also does not make sense that half the total membership is assessed the same amount in contributions. |
Также нелогично, что половина членского состава выплачивает аналогичную сумму начисленных взносов. |
Should you wish to send us a cheque for half of the billed amount. |
Если Вы пришлете нам чек на половину суммы чека, мы выставим Вам вексель на оставшуюся сумму на 60 дней. |
The delegation expected that half the amount would be paid in May and the remainder by year-end. |
Делегация надеется, что половина этой суммы будет выплачена в мае, а остальная часть к концу года. |
At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise. |
А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд. |
I'll need half an hour to make the burn calculations, sir. |
Мне нужно полчаса для подсчета всех параметров, сэр. |
Whence comes this chill? he said abruptly, to himself. He then perceived that he was lying half in the middle of the gutter. |
Отчего мне так холодно? - спохватился он и только тут заметил, что лежит почти в самой середине сточной канавы. |
We could be asking for the spousal support and half the settlement money. |
Мы можем запросить алименты и половину денег по соглашению. |
The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities. |
Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах. |
Though I can't guarantee you anything as we invested a huge amount of money for it. |
Но я не могу ничего гарантировать, поскольку мы вложили в это крупную сумму. |
Ещё у неё множество долгов по кредиткам. |
|
У меня их накопилось на огромную сумму, да и у других тоже. |
|
To reach a certain goal, assessors have to analyze and compare a large amount of work. |
Чтобы достичь определенной цели, оценщикам приходится анализировать и сравнивать большой объем работы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a half of the amount».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a half of the amount» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, half, of, the, amount , а также произношение и транскрипцию к «a half of the amount». Также, к фразе «a half of the amount» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.