A legal framework - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A legal framework - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нормативно-правовая база
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

- framework [noun]

noun: рамки, структура, основа, каркас, конструкция, рама, остов, сруб, обрамление, набор



Morocco praised the legal framework for ending slavery, addressing its after-effects and creating support funds for slavery victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокко высоко оценило правовую основу для ликвидации рабства, устранения его последствий и создания фондов поддержки жертв рабства.

This provided a legal, regulatory framework for rideshare companies to operate in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечило правовую, нормативную базу для компаний rideshare, чтобы работать в государстве.

In addition, as requested, it would focus on clarifying the possible elements and the other legal aspects of the proposed framework convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, большое внимание в них будет уделено уточнению возможных элементов и других правовых аспектов предлагаемой рамочной конвенции.

On 8 December 2004 the parliament amended laws to provide a legal framework for the new round of elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 декабря 2004 года парламент внес поправки в законы, призванные обеспечить правовую основу для проведения нового раунда выборов.

The Government had taken several years to develop a legal framework to address the issues involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство на протяжении нескольких лет занималось разработкой правовой основы для решения соответствующих вопросов.

Western legal frameworks emphasize more and more on data protection and data traceability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В западных правовых системах все больше внимания уделяется защите данных и отслеживаемости данных.

The first alteration was passed in 2006, enabling stronger legal protection within the framework of administrative law of BiH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое изменение было принято в 2006 году, что позволило усилить правовую защиту в рамках административного права Биг.

West Germany established a ministry dedicated to the problem, and several laws created a legal framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная Германия создала министерство, занимающееся этой проблемой, и несколько законов создали правовую основу.

But when the new legal framework demanded the creation of working state institutions that took time to create, quick reforms often had less than the desired effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда новое законодательство требует создания действующих государственных институтов, а на это необходимо время, быстрые реформы часто не приносят желанного результата.

We no more have special legal frameworks of our own than, say, an Oxfam shop has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не больше собственных специальных правовых рамок, чем, скажем, у магазина Оксфам.

At the same time, there is a significant gap between these legal and policy frameworks, and implementation and public response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время между правовой и политической базой и тем, как она осуществляется и используется государством, существуют серьезные несоответствия.

The Outer Space Treaty represents the basic legal framework of international space law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор по космосу представляет собой основную правовую базу международного космического права.

A construction project must fit into the legal framework governing the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект строительства должен вписываться в правовую базу, регулирующую собственность.

Often there is no legal framework for a woman to be prosecuted when committing violent offenses against a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую отсутствует правовая база для привлечения женщины к уголовной ответственности за совершение насильственных преступлений в отношении мужчины.

However, there was no general worldwide legal framework allowing for the celebration of the rite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако общемировой правовой базы, допускающей проведение этого обряда, не существовало.

In consent-based legal frameworks, explicit consent of the individual is required as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правовых системах, основанных на согласии, также требуется явное согласие индивида.

We have built together in this Hall an integrated international legal framework to protect human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашими совместными усилиями в этом Зале была создана комплексная международно-правовая база в сфере защиты прав человека.

Working within the framework of the international community without clear and precise agreement as to a legal authority is definitely dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность в рамках международного сообщества без четкого и конкретного соглашения в отношении правовых полномочий является определенно опасной практикой.

De Ambris provided the legal and political framework, to which d'Annunzio added his skills as a poet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма полированных топоров говорит о том, что они были связаны в деревянные шесты и использовались для расчистки леса.

It has put in place a legal framework for microfinance activities as a strategy to provide a structure for and bring about gradual change in the informal sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В русле стратегии сопровождения постепенного преобразования неформального сектора Джибути заложила правовую основу деятельности сектора микрофинансирования.

Financing, Legal framework,Government norms, Investments, accounting policies, business risk and financial risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование,правовая база, государственные нормы, инвестиции, учетная политика, предпринимательский риск и финансовый риск.

Bitcoin has no specific legal framework in Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биткойн не имеет конкретной правовой базы в Португалии.

For full roll-out, Russian legislators and regulators need to design the legal framework to mitigate risks of these virtual assets to investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чтобы она начала работать, российским законодателям и регуляторам нужно разработать правовую платформу, чтобы снизить риски для инвесторов.

The Legal Subcommittee had created a legal framework within which States and other entities could conduct their activities in outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридический подкомитет создал правовую основу, в рамках которой государства и другие субъекты права могут осуществлять свою деятельность в космическом пространстве.

The root idea is that such imported laws, once incorporated into domestic legal systems, improve a country's legal framework and enhance development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходная идея заключается в том, что импортируемые законы, инкорпорированные в местное законодательство, улучшат правовую систему государства и будут способствовать развитию.

Australia's legal framework has an important dual role in helping to prevent terrorism and bringing those who perpetrate terrorism to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство Австралии выполняет важную двуединую задачу, содействуя предупреждению терроризма и обеспечивая привлечение к судебной ответственности лиц, занимающихся террористической деятельностью.

The resolution provides a very important legal framework for action by the Council, but we should not stop there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция является очень важной правовой основой для действий Совета, но мы не должны на этом останавливаться.

Among her interests were various philanthropic projects, including the creation of a legal framework for organ donation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ее интересов были различные благотворительные проекты, в том числе создание правовой базы для донорства органов.

Sections 34 and 35 of the Criminal Code provide the legal framework of the use of force against intruders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи 34 и 35 Уголовного кодекса обеспечивают правовую основу применения силы против злоумышленников.

It is also desirable to avoid setting a precedent that would undermine the international legal framework for combating narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же следует избегать создания прецедента, который бы ослабил международную нормативную основу борьбы с наркотическими средствами.

The environmental impact of chemicals is also being introduced into new legal frameworks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новые правовые документы также вводится такой аспект, как воздействие химических веществ на окружающую среду.

Different legal frameworks, education schemes and the availability of technology are among the prime reasons behind this untapped potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные правовые рамки, системы образования и доступность технологий являются одними из главных причин этого неиспользованного потенциала.

Some global health scholars have argued that a global, legal framework is needed to prevent and control antimicrobial resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые в области глобального здравоохранения утверждают, что для предотвращения устойчивости к противомикробным препаратам и борьбы с ней необходима глобальная правовая база.

The ILO Multilateral Framework on Labour Migration called for a firm and viable legal foundation for policy and for the strengthening of labour standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые МОТ многосторонние основы по вопросам миграции рабочей силы призывают к созданию твердой и эффективной правовой базы для политики и к укреплению трудовых норм.

Australia's legal framework has an important dual role in helping to prevent terrorism and bringing those who perpetrate terrorism to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство Австралии выполняет важную двуединую задачу, содействуя предупреждению терроризма и обеспечивая привлечение к судебной ответственности лиц, занимающихся террористической деятельностью.

Nevertheless, at present, there is a tentative legal framework for implementing euthanasia in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Халворсен уехал в Германию, супруги продолжили свои ухаживания по почте.

If it isn’t extended, there will be no legal framework for gas deliveries to and through Ukraine, the PM said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если срок его действия не будет продлён, у России не будет нормативной базы для дальнейших поставок газа через Украину, как отметил российский премьер-министр.

A royal decree must first be drawn up, however, to define more clearly the legal framework of this mediation service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сначала необходимо будет подготовить королевский указ, в котором более конкретно определялись бы юридические функции такой посреднической службы.

Several participants stressed the importance of effective national legal frameworks, with adequate legislation and the capacity to support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько участников подчеркнули важность эффективной национальной правовой базы наряду с соответствующим законодательством и возможностями для поддержки ее функционирования.

For proper efficacy existing legal framework is constantly endeavored to be modified and amended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения эффективности существующего законодательства в него постоянно вносятся изменения и поправки.

Such a framework could ultimately erode legal protections – such as the right to consent – that girls have had for almost a century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подобные условия могут, в конечном итоге, ослабить юридическую защиту, которую девочки имели на протяжении почти столетия, например, они лишают их права на согласие.

By 1900 the legal framework of the Geneva and Hague Convention provided considerable protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1900 году правовые рамки Женевской и Гаагской конвенций обеспечивали значительную защиту.

The Government of Papua New Guinea has taken that step by setting an enabling legal and policy framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Папуа - Новой Гвинеи пошло на этот шаг, создав благоприятные правовые и политические рамки.

Legal, credentialing and financing frameworks are established by individual governments, augmented on occasion by international organizations, such as churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые, кредитные и финансовые рамки устанавливаются отдельными правительствами, а иногда дополняются международными организациями, такими как церкви.

A legal framework allowing brokers to trade on their client’s behalf

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическая база, позволяющая брокерам торговать от лица клиентов

The African Charter on Human and Peoples' Rights was based on the legal framework of the nation State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основу Африканской хартии прав человека и народов была положена правовая система национального государства.

This is a myth set up within the legal framework of the Turkish Republic and particularly its constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это миф, созданный в рамках правового поля Турецкой Республики и, в частности, ее Конституции.

Foucault stresses the exactitude with which torture is carried out, and describes an extensive legal framework in which it operates to achieve specific purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуко подчеркивает точность, с которой пытки применяются, и описывает обширную правовую базу, в которой они применяются для достижения конкретных целей.

Conflict of laws in cyberspace is a major hurdle for harmonization of legal framework for e-commerce around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллизионное право в киберпространстве является главным препятствием для гармонизации правовой базы электронной торговли во всем мире.

It helps states' parties to protect their underwater cultural heritage with an international legal framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогает государствам-участникам защищать свое подводное культурное наследие с помощью международно-правовой базы.

The land in the West Valley will become the legal property of the original Irathient settlers or their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля в Западной Долине перейдет в законную собственность к первоначальным ирасиентским поселенцам и их потомкам.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

Although a sophisticated model of criminal liability of legal persons, it remains to be seen how these provisions will operate in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при наличии современной модели уголовной ответственности юридических лиц еще нужно выяснить, как эти положения будут действовать на практике.

If the worker is a contractor whose affiliation with the company, organization, or legal entity is limited in time, enter the date when the worker’s position assignment will end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если работник является подрядчиком, назначение которого в компании, организации или юридическом лице ограничено по времени, введите дату завершения срока действия назначения на должность работника.

I don’t know: I haven’t seen the evidence that the Georgia authorities have gathered for the trial and I am (obviously) not an expert in the Georgian legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю. Я даже не видел ту доказательную базу, которую собрали власти Грузии для суда. Кроме того, я определенно не являюсь специалистом по грузинскому законодательству.

If there's any legal research on point, which I doubt there is, the sooner the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тут возможны какие-то правовые изыскания, в чём я сомневаюсь, то чем скорее, тем лучше.

Well, I don't think you'll find the answers in that stack of legal documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что ты найдёшь ответы в куче документов.

Unless you're Carla and John Redding, in-in which case this is a free legal aid clinic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только вы не Карла и Джон Реддинг, тогда это бесплатная юридическая консультация.

Specifically, low-high context and individualism-collectivism frameworks are used to draw the eight propositions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, для построения восьми пропозиций используются низкий-высокий контекст и рамки индивидуализма-коллективизма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a legal framework». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a legal framework» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, legal, framework , а также произношение и транскрипцию к «a legal framework». Также, к фразе «a legal framework» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information