A play on words - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A play on words - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
игра слов
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- play [noun]

noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание

verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- words [noun]

noun: речь

  • hot words - горячие слова

  • hard words break no bones - брань на вороту не виснет

  • be at a loss for words - затрудняться подобрать слова

  • looking up words - поиск слов

  • reassuring words - заверяя слова

  • simple words - простые слова

  • words meaning - слова, означающие

  • wanted to say a few words - хотел бы сказать несколько слов

  • put it into words - положить его в слова

  • words per day - слов в день

  • Синонимы к words: expression, name, designation, appellation, term, locution, vocable, observation, comment, remark

    Антонимы к words: breaks, breaches, silences, questions

    Значение words: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.



If a player has made a play and has not yet drawn a tile, the opponent may choose to challenge any or all words formed by the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок сделал игру и еще не нарисовал плитку, противник может выбрать, чтобы бросить вызов любому или всем словам, образованным игрой.

It is a play with words, nuances and selected details and facts, that misleads the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не является предполагаемым эффектом, может быть трудно уведомить других пользователей, чтобы они ответили правильно.

Huizinga has much to say about the words for play in different languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huizinga может многое сказать о словах для игры в разных языках.

It's not a pun, it's a play on words!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не каламбур, это игра слов!

The title's similarity to Josephine Mutzenbacher, being only two letters different, is a play on words that is not just coincidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходство названия с Жозефиной Мутценбахер, которая отличается всего на две буквы, - это игра слов, которая не является простым совпадением.

Following this example, Quixote would suggest 'The Great Quijano', a play on words that makes much sense in light of the character's delusions of grandeur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя этому примеру, Кихот предложил бы великого Кихано, игру слов, которая имеет много смысла в свете мании величия персонажа.

She gave me permission to mess with words, the sound of words strung and unstrung together. E. E. Cummings also told me it’s okay to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала мне разрешение возиться со словами, звуком слов, сплетенных и расплетенных вместе. Э. Э. Каммингс также сказал мне, что это нормально играть.

They announce the number of words and the format, and act out a short improvised play, conveying the title, usually by means of a rather forced pun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они объявляют количество слов и формат и разыгрывают короткую импровизированную пьесу, передавая название, как правило, с помощью довольно вынужденного каламбура.

For his cousin, Samuel Beckett, he composed music for two of his works, his mime Act Without Words and his radio play Words and Music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для своего двоюродного брата, Сэмюэля Беккета, он сочинил музыку для двух своих произведений, его пантомимы без слов и его радиоигры слова и музыка.

But it's a play on words. It can also mean they aren't Linda's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это игра слов, которая так же значит they aren't Linda's. (они не принадлежат Линде).

It is rumored that the title is a play on words as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят слухи, что название-это тоже игра слов.

I just gave you a source yet you still didn't feel the need to change it or play with the words as you did with the ethnic section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто дал вам источник, но вы все еще не чувствовали необходимости менять его или играть со словами, как вы делали с этническим разделом.

I wanted to play it with an economy of words and create this whole feeling through attitude and movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлое и будущее не существуют и являются лишь понятиями, используемыми для описания реального, изолированного и изменяющегося настоящего.

Lee's play on words applies to characters' names as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра слов ли применима и к именам персонажей.

It's a blindingly clever play on words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ослепительно искусная игра слов.

The hero who speaks these words in Dryden's play is here denying the right of a prince to put him to death, on the grounds that he is not that prince's subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герой, произносящий эти слова в пьесе Драйдена, отрицает здесь право принца казнить его на том основании, что он не является подданным этого принца.

Although it is unnecessary, additional words formed by the play are sometimes listed after the main word and a slash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего курса лечения ВИЧ/СИВ наблюдается увеличение чистого производства, которое сокращается с помощью арт.

This can include code words, secret gestures, or other forms of cooperative play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могут быть кодовые слова, секретные жесты или другие формы совместной игры.

Richard Abernethie died suddenly - but there would have been no reason at all to suspect foul play had it not been for the words uttered by his sister Cora at his funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Эбернети умер внезапно - но не было никаких причин предполагать нечестную игру, если бы не слова, сказанные его сестрой Корой после похорон.

This play of words on the name Ammon did not arise from the name itself, but presupposes the belief in the kinship of Israel and Ammon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта игра слов на имени Аммон возникла не из самого имени, но предполагает веру в родство Израиля и Аммона.

Huizinga attempts to classify the words used for play in a variety of natural languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huizinga пытается классифицировать слова, используемые для игры в различных естественных языках.

So, in other words, we have no evidence - of foul play whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, у нас нет доказательств нечистой игры.

To get past the title, Facto Post is a play on words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы пройти мимо названия, пост-это игра слов.

The cartoon's title is a double play on words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название мультфильма-двойная игра слов.

If any words other than the main word are formed by the play, they are scored as well and are subject to the same criteria of acceptability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в пьесе образуются какие-либо слова, отличные от основного, то они также оцениваются и подчиняются тем же критериям приемлемости.

Children need unstructured, creative playtime; in other words, children need time to learn through their play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детям нужно неструктурированное, творческое игровое время; другими словами, детям нужно время, чтобы учиться через свою игру.

I can play the same melody with different words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу исполнить ту же мелодию с другими словами.

It's a sort of play on words... - It...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что-то вроде игры слов...

The latter humorous quote above about not making predictions – by Yogi Berra – is not really a pleonasm, but rather an ironic play on words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя юмористическая цитата выше о том, что Йоги Берра не делает предсказаний, на самом деле не плеоназм, а скорее ироническая игра слов.

Well, I was thinking about a play on words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала об игре слов.

The whole little court in cassocks went into ecstacies over this play upon words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свита в сутанах пришла в восторг от этого каламбура.

I don't need anybody telling me play on words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехер мне тут про игру слов рассказывать!

The goal was to create a mathematical land where children could play with words and sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы создать математическую страну, где дети могли бы играть со словами и предложениями.

When children play, they are learning new words, how to problem solve, and how to be flexible”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дети играют, они учатся новым словам, как решать проблемы и как быть гибкими”.

He knew, or he could imagine, the arguments which proved his own nonexistence; but they were nonsense, they were only a play on words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, мог представить себе, какими аргументами будут доказывать, что он не существует, но все они - бессмыслица, просто игра слов.

This thing about “de facto regional capital” is simply inaccurate, a misleading play of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вещь о фактической региональной столице просто неточна, вводящая в заблуждение игра слов.

Word play is closely related to word games; that is, games in which the point is manipulating words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра слов тесно связана со словесными играми, то есть играми, в которых смысл заключается в манипулировании словами.

Then come the magic words and you got to beg for it. You got to go by the book. Play with it, warm it up, treat it gentle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом произносятся магические слова, и тебе уже приходится просить обо всем этом.

For example, wordsplay” and “game” are different words and thus mapped to different points in VSM; yet they are semantically related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, слова играть” и игра - это разные слова и, таким образом, сопоставляются с различными точками в VSM; однако они семантически связаны.

It's dangerous to know so many words so I play down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасно знать очень много слов, и я разыгрываю из себя идиота

Was that a clever play on words?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за прекрасная игра слов?

J is also difficult to play due to its low frequency and a scarcity of words having it at the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

J также трудно играть из-за его низкой частоты и нехватки слов, имеющих его в конце.

They only abandoned this assumed indifference when they found a pretext to make a play on words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту нарочитую флегму они оставили только тогда, когда нашли повод поиграть словами.

In other words, a user could play a purchased audio file while using a separate program to record the sound back into the computer into a DRM-free file format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, пользователь может воспроизвести приобретенный аудиофайл, используя отдельную программу для записи звука обратно в компьютер в формате DRM-free.

When an uneven number of players were online, a player would play against a prerecorded set of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в Сети было неравное количество игроков, игрок играл против заранее записанного набора слов.

The TV series Killjoys the title of episode 7 of season 5 is “Cherchez La Bitch”, a play on words of the phrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал Killjoys название 7-го эпизода 5-го сезона - Cherchez La Bitch”, игра слов этой фразы.

Another motif is the play on the words nothing and noting, which in Shakespeare's day were near-homophones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой мотив-игра слов ничто и заметка, которые во времена Шекспира были почти омофонами.

He enjoys intellectual play in his works, constantly twisting words and philosophical concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наслаждается интеллектуальной игрой в своих произведениях, постоянно переворачивая слова и философские концепции.

If a child is old enough to play, they're old enough to know that rude words not only exist but are included in most dictionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребенок достаточно взрослый, чтобы играть, он уже достаточно взрослый, чтобы знать, что грубые слова не только существуют, но и включены в большинство словарей.

In 2019, a new play, written by Mark Wheeller and using the words of his friends and family, tells the story of how the teenager was groomed online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Новая пьеса, написанная Марком Уиллером и использующая слова его друзей и семьи, рассказывает историю о том, как подросток был ухожен в интернете.

Reading this play, as I take word by word... everything she says happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читая пьесу, слово за словом, мы видим, как сбывается все, о чем она говорит.

In other words, I needed to build something very much like a HAL but without the homicidal tendencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, нужно было создать что-то очень похожее на HAL, но без склонности к убийствам.

Champollion had the presence of mind to count up the number of Greek words and the number of individual hieroglyphics in what are presumably equivalent texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шампольон догадался подсчитать число греческих слов и число отдельных иероглифов в этих предположительно одинаковых текстах.

Grandma and Grandpa are gonna be here in half an hour, and you're still butchering my words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка и бабушка придут через пол часа, а ты до сих пор коверкаешь мои слова!

Our media cover story about the toxic spill is already in play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша утка об утечке ядов уже разносится СМИ.

In other words, although a caudillo's charisma matters, he or she is a social creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, хотя харизма каудильо и важна, он, всё же, является продуктом своего общества.

In other words, to reap the benefits of shared book reading during infancy, we need to be reading our little ones the right books at the right time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, чтобы извлечь пользу из чтения вслух, мы должны читать своим малышам нужные книги в нужное время.

At that moment my instructor, who undoubtedly had more actual combat experience than the six members of the committee put together, asked permission to say a few words on my behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент мой инструктор, который, несомненно, имел большего боевого опыта, чем все шесть членов комиссии вместе взятые, попросил разрешения сказать несколько слов в мое оправдание.

His first words convinced me I was right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые же слова Штрассмера убедили меня в собственной правоте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a play on words». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a play on words» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, play, on, words , а также произношение и транскрипцию к «a play on words». Также, к фразе «a play on words» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information