A search warrant for his house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A search warrant for his house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ордер на обыск его дома
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- search [noun]

noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание

verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать

adjective: поисковый

- warrant [noun]

noun: ордер, предписание, основание, мандат, оправдание, правомочие

verb: гарантировать, ручаться, оправдывать, давать право, служить оправданием, подтверждать

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • navigation for - навигации для

  • figurehead for - подставное для

  • for optimal - для оптимального

  • story for - история для

  • for imposing - для наложения

  • active for - активные

  • extensions for - расширения для

  • reprisal for - месть за

  • alert for - оповещения для

  • for android for free - для андроид бесплатно

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- his

его

  • his property - его имущество

  • his credentials - его полномочия

  • his mate - его помощник

  • his cane - его трость

  • his ground - его земля

  • his offspring - его потомство

  • in his way - в пути

  • during his residence - во время своего пребывания

  • past his house - мимо его дома

  • sought his advice - его советы

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать

  • book printing house - книжная типография

  • house for rent - дом в аренду

  • bishop portier house - Дом епископа Портье

  • house composition - дом состав

  • in-house agency - в доме агентства

  • urban house - городской дом

  • palm house - пальмовый дом

  • forest house - лес дом

  • consulting house - консультационный дом

  • sold his house - продал свой дом

  • Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants

    Антонимы к house: big house, homeless

    Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.



The study wasn't covered under the search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на обыск не распространяется на кабинет.

We have a search warrant, by the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть ордер на обыск, кстати.

Perhaps they would have to ask permission or get a search warrant to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого им нужен ордер или хотя бы разрешение хозяев.

After I threatened them with a warrant to seize all their chemicals to search for unregistered tags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно после того, как я пригрозила им ордером на изъятие всех химикатов на проверку незарегистрированных наименований.

We have a warrant to search the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть ордер на обыск здания.

But I've applied for a warrant to search Mr Wolsey's personal files and when I find something incriminating, that gives you the hat-trick - means, motive and opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я обратился за ордером на обыск персональных документов мистера Вулзи и когда я найду что-нибудь обвиняющее, что даст Вам хет-трик - то есть, мотив и возможность.

She'd told them to either produce a search warrant, or get the hell off her property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявила им, что или они предъявят ордер на обыск, или пусть убираются к чертовой матери.

His house was searched and personal belongings confiscated without any search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыск и изъятие личных вещей в его доме были произведены без ордера на обыск.

We have a warrant authorizing the search of these premises for the missing Foil prototype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили ордер на обыск помещений в связи с пропажей прототипа Foil.

I served a search warrant, got the rifle, plus a box of old black-powder shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получил ордер на обыск, имеется винтовка плюс патроны, заряженные чёрным порохом.

We have a warrant to search these premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть ордер на обыск.

But your request for a search warrant on Jacob Nighthorse's property is denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твоя просьба об ордере на обыск собственности Джейкоба Найтхорса отклонена.

I obtained a search warrant from Morton magistrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил у судьи ордер на обыск.

Sergeant, get a search warrant for her cottage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант, получите ордер на обыск её дома.

I have a warrant to search the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня ордер на обыск.

An addendum to the search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнение к ордеру на обыск.

“This is about what companies should do when the government had gone to court and gotten a court order, either a search warrant or a wiretap or a data tap.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вопрос в том, что должны делать компании, когда власть обращается в суд и получает судебное распоряжение, будь то ордер на обыск, на прослушивание телефона или на снятие информации».

We've got a shot at having the search warrant thrown out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть возможность найти выброшенный ордер на обыск.

Ocampo has a warrant to search lassiter's place and he's headed over there right now, and unless you have something tangible, I don't think I can stop this train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окампо получил ордер на обыск дома Ласситера, и сейчас он направляется прямо туда, так что если у вас нет никаких реальных доказательств, не думаю, что я смогу с этим что-то поделать.

Margo Dunne, this is a search warrant for your property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марго Данн, у нас ордер на обыск вашей собственности.

We just got a call about being ready to serve a search warrant on your house for evidence about Sinclair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам приказали ждать, когда выпишут ордер на обыск твоего дома в связи с делом Синклер.

We executed a search warrant on your property this afternoon, using ground-penetrating radar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы воспользовались ордером на обыск вашей земли сегодня днем с применением металлоискателей.

No, we're executing a search warrant on the Empire State Building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, исполнение ордера на обыск Эмпайер Стейт Билдинг.

At 8:00 this morning, I had two detectives at my house with a warrant to search Cole's home office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в 8 утра ко мне пришли два детектива и предъявили ордер на обыск домашнего кабинета Коула.

Rykoff's attorney will alert the judge to a fault in the search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат Райкова предупредит судью о ошибке в ордере на обыск.

The judge just signed a search warrant for this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья только что подписал ордер на обыск этого места.

The judge just signed a warrant granting us permission to search through all your data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья только что подписал ордер, разрешающий просмотреть все ваши данные на серверах.

We served a search warrant on Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили ордер на обыск у Виктории.

Make sure that your search warrant is airtight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

убедитесь, что ваш ордер неоспорим.

There is no evidence to warrant such a search, and my staff is overworked as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нет никаких оснований, мои сотрудники и так перегружены работой.

Seal this place off until we get the search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опечатайте это место пока не получим ордер.

And the primary tool we used to reform surveillance law was to require a search warrant for the government to be able to get access to our phone calls and our letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И основным инструментом, используемым для реформирования законодательства, стало требование ордера на обыск, дающего правительству право на доступ к нашим телефонным звонкам и письмам.

When he says he served a search warrant, it means that he forged legal paperwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он говорит, что вручил ордер на обыск, это означает, что он подделал правовой документ.

Her bluff was not working. Do- do you have a search warrant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обман не сработал. — Вы… Вы имеете ордер на обыск?

So you still want to search for insurance fraud, use that warrant to get him on murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите провести обыск по мошенничеству со страховкой и использовать ордер, чтобы посадить его за убийство?

Yeah, we've already called in for a search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже получаем ордер на обыск.

But I don't have enough for a warrant to search Forsythe's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня нет оснований для ордера, чтобы обыскать кабинет Форсайта.

We procured a search warrant to search your offices this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили ордер на обыск вашего офиса этим утром.

Which is why we'll be obtaining a search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот поэтому мы получим ордер на обыск.

I just got a warrant to search your place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что получил ордер на обыск вашей квартиры.

As far as he was concerned, this was our hit man, which along with the vet's willingness to illegally practice medicine, was enough for us to get a warrant for a deeper search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько разузнали, это был наш убийца, ветеринар, незаконно лечащий людей, который дал нам достаточно оснований на детальный обыск.

I have a warrant to search these premises, and if you interfere, you will be arrested and prosecuted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть ордер на обыск. Если вы вмешаетесь, вас арестуют и накажут по всей строгости закона.

Nailah Fayed, we have a warrant to search the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиля Фаед, у нас ордер на обыск этого помещения.

And even if she did, this would be invasion of privacy and violation of fourth amendment and illegal search without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если она его вела, это было бы нарушением... конфиденциальности, четвертой поправки... и незаконным обыском без ордера.

Making any search warrant springing from the coerced confessions unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И получается, что ордер на обыск, вытекающий из принудительного признания, не нужен.

I'm about to serve a search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь получить ордер на обыск

We don't need a search warrant, Miss Whitney. We're apprehending you during the commission of a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нам не требуется ордер на обыск, мисс Уитни. Мы арестовываем Вас во время совершения преступления.

Federal agents today executed a search warrant in the Wind River range of Wyoming where Swagger had been living for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня федеральные агенты произвели обыски в районе реки Винд в Вайоминге, где Суэггер проживал несколько лет.

Okay, I want the search warrant for his home ready when we notify the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, получите ордер на обыск его дома к тому времени, как мы будем оповещать его родственников.

The search warrant turned up Molotov cocktails and a box cutter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на обыск дал нам коктейль Молотова и резец для ящиков.

The King did not name him so, he said to himself; but it mattereth not, this is his twin brother, and can give his Majesty news of t'other Sir-Odds-and-Ends, I warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король что-то не так называл его, - сказал он себе, - ну да все равно. Это, должно быть, его брат, и я уверен, что он может дать сведения его величеству о том чудаке.

Family court warrant... failure to pay child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер суда по семейным делам - неуплата алиментов на ребенка.

Van Pelt's got a lead, but I'm waiting for a judge to sign off on a warrant to search the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ван Пелт есть зацепка, но я жду судью, чтобы подписать ордер на обыск.

'It's not about presents, and I couldn't have come earlier. The warrant for your arrest has only this minute been issued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, подарки тут ни при чем, а раньше я прийти не мог, потому что ордер на ваш арест был подписан минуту назад.

Oh, come on, it's a legitimate warrant and a favour for a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно тебе, это законный ордер и одолжение другу.

Expedite a search warrant for his home and his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получите ордер на обыск его квартиры и офиса.

This scenario continues the characters' search for the slavers deep under the Drachensgrab Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сценарий продолжает поиски работорговцев глубоко под Драхенсграбскими горами.

Of these, 54 had enough documentation and basic required functionality to warrant further analysis in terms of matching GIS functionality against user requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них 54 имели достаточную документацию и основные необходимые функциональные возможности, чтобы гарантировать дальнейший анализ с точки зрения соответствия функциональности ГИС требованиям пользователей.

It would be useful in cases where there is a concrete statement that should be of limited scope, but article as a whole doesn't warrant one of globalize templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы полезно в тех случаях, когда есть конкретное заявление, которое должно иметь ограниченный объем, но статья в целом не гарантирует один из шаблонов глобализации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a search warrant for his house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a search warrant for his house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, search, warrant, for, his, house , а также произношение и транскрипцию к «a search warrant for his house». Также, к фразе «a search warrant for his house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information