Abandon school - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Abandon school - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отказаться от школы
Translate

- abandon [verb]

verb: отказываться от, оставлять, покидать, бросать, предаваться

noun: развязность, несдержанность, непринужденность

  • abandon the project - отказываться от проекта

  • let abandon - LET отказаться

  • to abandon a patent - отказаться от патента

  • abandon a practice - отказаться от практики

  • abandon a sinking ship - отказаться от тонущего корабля

  • abandon us - отказаться от нас

  • would abandon - бы отказаться

  • abandon someone - отказаться от кого-то

  • abandon to their fate - отказаться от своей судьбы

  • don't abandon me - не покидай меня

  • Синонимы к abandon: junk, forgo, dispense with, abjure, discard, relinquish, ax, renounce, jettison, scrap

    Антонимы к abandon: remain, stay

    Значение abandon: give up completely (a course of action, a practice, or a way of thinking).

- school [noun]

noun: школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, класс, уроки, учение, выучка, выпускник

adjective: школьный, учебный

verb: обучать, дисциплинировать, приучать, обуздывать, школить, отчитывать, посылать в школу, давать образование, собираться косяками

  • school psychologist - школьный психолог

  • do well at school - хорошо учиться в школе

  • head of school - руководитель школы

  • school horses - школьные лошади

  • good t school - хорошая школа т

  • school situation - школа ситуация

  • are at school - в школе

  • school youth - школа молодежи

  • school laboratory - лаборатории школы

  • school-based activities - деятельность на базе школы

  • Синонимы к school: alma mater, academy, seminary, educational institution, university, college, faculty, division, department, disciples

    Антонимы к school: fun, home, misguide, hide, take a course, abandon, conceal, forget, ignore, acclaim

    Значение school: an institution for educating children.


leave school, drop out of school, quit school


Deterioration of living conditions can often compel children to abandon school to contribute to the family income, putting them at risk of being exploited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ухудшение условий жизни часто может вынудить детей бросить школу, чтобы внести свой вклад в семейный доход, подвергая их риску эксплуатации.

Under the Consulate, Pontard ran a boarding school in Paris, but had to abandon it for financial reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При консульстве Понтар управлял пансионом в Париже, но был вынужден покинуть его по финансовым причинам.

New York's a little too crowded for me, but it is above a bar that I own next to a medical school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йорк слишком многолюден для меня но достаточно для бара, которым я владею Рядом с медицинской школой.

I attended boarding school and college in New England, studied abroad in Chile and returned to the Bronx to be a middle school teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я училась в школе-интернате и в колледже в Новой Англии, училась за границей, в Чили, и вернулась в Бронкс, чтобы преподавать в средней школе.

He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из лучших студентов на курсе и наряду с Юсур и Разан участвовал в местных и международных социальных проектах, помогал бездомным и беженцам, хотел оказывать стоматологическую помощь сирийским беженцам в Турции.

My family - my children of the same age - were living at home in the UK, going to school, living a safe life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья, мои дети того же возраста, жили в Соединённом Королевстве, ходили в школу, жили в безопасности.

I used to help him with his homework after school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычно помогал ему с домашним заданием после школы.

And what is school and why is it necessary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что такое школа и зачем она нужна?

She is quite good at it and they sometimes organize school exhibitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё это довольно хорошо получается, и они иногда организовывают школьные выставки.

Speaking about my school I can’t help saying about our computer class in which we familiarize with modern computer programs, learn to operate the information and can attend supplementary lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о своей школе, я не могу не сказать о нашем компьютерном классе, в котором мы знакомимся с современными компьютерными программами, учимся управлять данными и можем посещать дополнительные занятия.

I liked to study at school and my impressions of it are rather pleasant and favorite subjects are English and informatics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я любил учиться в школе, и мои впечатления от этого довольно приятны , и любимые предметы являются английскими и информатика.

Now, when the school years have passed so quickly I see clearly that sometimes I succeeded and sometimes I failed in my intention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда школьные годы прошли так быстро, я понимаю, что иногда это у меня получалось, а иногда нет.

She threw a dinner party last night for one of our law school buddy's birthdays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером она устроила вечеринку по случаю дня рождения нашего сокурсника из юршколы.

The engine-room crew have been forced to abandon the engine and maneuvering rooms and take shelter in the stern room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команде машинного отделения приказано покинуть свои посты и укрыться в кормовом отсеке.

I shouldn't just abandon money and property and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не просто должен оставить позади деньги, собственность и знания.

We were forced to abandon ship and launch our life pods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были вынуждены покинуть корабль и запустить спасательные капсулы.

She told me to flee, but we can't abandon the palace for affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала мне бежать, но мы не можем отказаться от дворца из-за привязанности.

School enrolment and action to prevent dropping out;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

расширение охвата школьным обучением и принятие мер по недопущению преждевременного прекращения обучения;.

Pre-school curricula will be aligned with child development standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка.

At the people's request, an elementary school was built instead of the market originally planned by the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе населения вместо строительства рынка, как это подразумевалось в проекте, была построена начальная школа.

Look, little Debbie, we're in here preparing for a big pastry school competition tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, малышка Дебби, мы здесь готовимся к завтрашнему школьному конкурсу по выпечке.

Just another failed attempt at getting to a high-school dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что провалившаяся попытка получить школьные танцы.

If this is your first time using the app, sign in to Office 365 for business using your work or school account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете приложение впервые, войдите в рабочую или учебную учетную запись Office 365 для бизнеса.

If you have a work or school account, your administrator may control when you see new features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас учебная или рабочая учетная запись, возможно, ваш администратор будет управлять предоставлением новых возможностей.

State school education is secular, refractory to discrimination on the grounds of party or ideology choice, race and nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное среднее образование имеет светский характер и не допускает возможности дискриминации по партийным или идеологическим соображениям и признакам расы и национальности.

French National Front leader Marine Le Pen is vowing to abandon the euro and perhaps follow the U.K. out of the EU, a move that would shatter the bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер Национального фронта Марин Ле Пен обещает отказаться от евро и не исключает, что по примеру Британии Франция выйдет из состава ЕС, что станет мощным потрясением для этого блока.

Tom decided to drop out of school and work full-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том решил бросить школу и работать полный день.

A Weapons School graudate in the F-16, with thousands of hours in F-15s, F-5s, and MiG-29s as well, he turns an analyst’s cold eye on the Fulcrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот выпускник школы вооружений ВВС, служивший на F-16, а также налетавший тысячи часов на F-15, F-5 и МиГ-29, подходит к характеристикам русского самолета трезво и холодно, как аналитик.

He took to computers early, learning the basics at school on a clunky Ukrainian-made IBM XT clone called a Poisk-I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рано познакомился с компьютерами, а базовые знания в этой области он получил в школе, работая на громоздком клоне IBM XT украинского производства, который назывался «Поиск-1».

One new initiative calls for local leaders to be dismissed whenever high numbers of girls drop out of school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из новых инициатив призывает к тому, чтобы местных лидеров отправляли в отставку каждый раз, когда большое число девочек перестают ходить в школу.

I mentioned to gram last night that I was thinking about trying out for Grease at my school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером я сказала бабушке, что подумываю попробоваться в Бриолин, который ставят в моей школе.

The number of foreign student studying in the United States has been growing rapidly, it totaled 886,000 in the 2013-2014 school year, a 72 percent increase since 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество обучающихся в Соединенных Штатах иностранных студентов растет быстрыми темпами, и их количество оставило 886 тысяч в 2013-2014 учебном году, что означает увеличение на 72% по сравнению с 2000 годом.

I do not want Owen going to that stuck-up, snotty rich kid school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы Оуэн ходил в эту снобскую школу для богатеньких.

The entire high-school sailing team...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся школьная команда по парусному спорту...

Having finished his eighth year in school, he announced that he had come to the conclusion that he saw no point in further study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын достиг восьмого класса и тут осознал и заявил, что учиться дальше он не видит никакого смысла!

I mean, I can't write multiple letters of recommendation to some grammar school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь не могу писать несколько рекомендательных писем в какую-то среднюю школу.

What would you think of going to school in Switzerland, darling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажешь, дорогой, если я предложу тебе поехать в Швейцарию и продолжить учебу там?

I'm going to speak to the Saint Marie Diving School, see if we can search the seabed nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорю с работниками школы дайвинга Сент-Мари, может, удастся обследовать морское дно.

But cut a dance program, cancel the school musical, and suddenly there's an uproar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот урежь танцевальную программу, отмени мьюзикл, и вдруг все озабочены.

We had a school reunion last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году в школе был вечер встречи.

That makes me sound like kind of a killjoy school matron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит, словно я занудная школьная надзирательница.

Not driving me to school in red tights seems easy enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отвозить меня в школу в красных штанах, например.

You're vacating the school, but not your studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отдыхаете от школы, но не от знаний.

And why is young Preston not being hurled with great abandon... around one of our interrogation rooms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему бы вам со всей дури не зашвырнуть юного Престона... в одну из наших комнат для допросов?

I'm ready. To abandon this mortal existence and deny Jesus Christ, the deceiver of mankind!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готова отказаться от этого смертного существования и отречься от Иисуса Христа, заблуждения человечества!

Your colleagues will abandon you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои соратники избавятся от тебя.

Now I disgust you and you'll abandon me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я внушаю вам отвращение и вы оставите меня.

Xerxes' losses will be so great, his men so demoralized he will have no choice but to abandon his campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери Ксеркса будут столь огромны, его солдаты придут в такой ужас что у него не останется выбора. Ему придется отказаться от вторжения!

Now, we can't just stand by and watch her gut our armed forces, abandon our closest allies, and cede control to the world government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем просто стоять и смотреть, как она уничтожит наши войска, бросит наших ближайших союзников, и уступит контроль мировому правительству.

When have you seen me depart from the rules I have laid down to myself, and abandon my own principles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели ли вы когда-нибудь, чтобы я отступила от правил, которые себе предписала, чтобы я изменила своим принципам?

And we only do that with projects we've decided to abandon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы так поступаем с проектами, от которых решили отказаться.

She answered: But you cannot abandon your guests like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нельзя уходить от гостей, - возразила она.

You had no grounds to abandon your post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не имели оснований покидать свой пост.

So... the captain doesn't want to abandon his sinking ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, капитан отказался покидать тонущий корабль.

In 1997, using the Tostan program, Malicounda Bambara in Senegal became the first village to abandon FGM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году, используя программу Tostan, Маликунда бамбара в Сенегале стала первой деревней, отказавшейся от КЖО.

A person who was the initial aggressor cannot claim self-defense as a justification unless they abandon the combat or the other party has responded with excessive force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который был первоначальным агрессором, не может претендовать на самооборону в качестве оправдания, если он не откажется от боя или другая сторона не ответит чрезмерной силой.

During post-production, Kubrick chose to abandon North's music in favour of the now-familiar classical pieces he had earlier chosen as temporary music for the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время постпродакшна Кубрик решил отказаться от музыки Норта в пользу уже знакомых классических произведений, которые он ранее выбрал в качестве временной музыки для фильма.

The PIR also announced it would abandon its non-profit status to become a B Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PIR также объявила, что она откажется от своего некоммерческого статуса, чтобы стать корпорацией B.

Before we abandon current best practice, perhaps it should be studied more closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем мы откажемся от современной передовой практики, возможно, ее следует изучить более внимательно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abandon school». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abandon school» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abandon, school , а также произношение и транскрипцию к «abandon school». Также, к фразе «abandon school» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information