According to drawing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

According to drawing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в соответствии с рисунком
Translate

- according [adverb]

adverb: следовательно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- drawing [noun]

noun: графика, рисунок, розыгрыш, чертеж, рисование, черчение, волочение, вытяжка, вытягивание, жеребьевка

  • drawing block - блок рисования

  • hot drawing - горячее волочение

  • drawing people - чертежные люди

  • i feel like drawing - я чувствую, как рисунок

  • cash drawing - денежные средства рисования

  • drawing lessons from - уроки рисования из

  • drawing strokes - рисование штрихов

  • drawing up a business plan - составление бизнес-плана

  • while drawing upon - при рисовании на

  • according to drawing - в соответствии с рисунком

  • Синонимы к drawing: portrayal, sketch, delineation, outline, picture, composition, design, rendering, study, diagram

    Антонимы к drawing: move, go, step back, undraw, relocate, go to

    Значение drawing: a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayon rather than paint, especially one drawn in monochrome.



According to Josef Greiner, Delug denied Adolf Hitler a place at the Academy because of inadequate drawing ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще гены упорядочиваются в наборы, включающие функционально связанные гены или несколько вариантов последовательностей на одном гене.

According to a visitor he usually only made a drawing on paper, which was then enlarged onto canvas by an assistant; he then painted the head himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам одного из посетителей, он обычно делал только рисунок на бумаге, который затем ассистент увеличивал на холсте; затем он сам рисовал голову.

According to his cousin and contemporary, Gervas Huxley, he had an early interest in drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам его кузена и современника, Джерваса Хаксли, он рано увлекся рисованием.

When the last hand has finished being played, the dealer reveals the hole card, and stands or draws further cards according to the rules of the game for dealer drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда последняя рука закончила играть, дилер открывает открытую карту и встает или вытягивает дополнительные карты в соответствии с правилами игры для дилера.

The Desi agreed but Norbu started drawing up a tariff of fees to charge everyone for attending the event, according to their status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дези согласилась, но Норбу начал составлять тариф сборов, чтобы взимать плату с каждого посетителя мероприятия в соответствии с его статусом.

Accordingly, it was for the Commission to take decisions, drawing on the advice and suggestions of the Tenth Congress as necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, функция принятия решений, опираясь в случае необходимости на рекомендации и предложения десятого Конгресса, была возложена на Комиссию.

According to Hägermann, the pen drawing is a copy of a late-antique manuscript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Хегермана, рисунок пером является копией позднеантичной рукописи.

And people choose one according to their plans and destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И люди выбирают вид транспорта согласно своим планам и цели путешествия.

According to your request we'll prepare the freight for distribution with the following delivery to your clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Вашим заявкам приготовим груз для дистрибъюции, после чего доставим Вашим заказчикам.

According to the Act a traditional community must establish a traditional council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Закону, традиционная община обязана учредить традиционный совет.

According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению.

In the public sector the general regulations governing the civil service establish a salary scale according to grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 - В государственном секторе Общий закон о государственных служащих предусматривает классификацию должностных окладов государственных служащих в зависимости от занимаемой должности.

According to Dr. Brennan's article, you create a vacuum inside the glove box, then pull back the tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя статье доктора Бреннан, надо создать вакуум внутри перчаточной камеры, затем оттянуть ленту назад.

According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала.

According to Vaclav Smil, an energy researcher and prolific author on the subject, producing a ton of steel requires almost half a ton of coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Вацлава Смила (Vaclav Smil), эксперта в области энергетики и автора многочисленных публикаций на эту тему, для производства одной тонны стали требуется почти полтонны коксующегося угля.

Another popular way for traders to manage their position size is according to a fixed level of risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой популярный способ, который трейдеры используют для определения размера позиции - по фиксированной величине риска.

According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.

Companies will be able to bring in goods duty-free for 25 years and small firms will be able to operate tax-free for two years, according to the Ministry of Crimea Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщили в министерстве по делам Крыма, в течение 25 лет компании будут иметь право на беспошлинный ввоз товаров, а предприятия малого бизнеса смогут работать без уплаты налогов в течение двух лет.

According to her, out of what vegans can eat, really healthy are various cereals, croups, legumes, local vegetables, apples remaining in winter, frozen berries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее словам, из того, что могут есть веганы, по-настоящему полезны различные злаки, крупы, бобовые, местные овощи, яблоки, остающиеся в зиму, замороженные ягоды.

Last year, according to the energy consultancy Enalytica, it increased European gas imports to 28 percent from 8 percent in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году, по данным аналитического центра Enalytica, она увеличила объемы импорта газа из Европы до 28% с 8% в 2013 году.

According to this, he has classic back trauma- muscle spasms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него классическая травма спины. Мускульный спазм.

So, according to Jeffrey, Edith had no intention of disowning Payton, to the point where his room was, like, scarily preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Джеффри, Эдит не имела намерений отрекаться от Пейтона, так как сохранила его комнату в том же виде.

You would have to see the drawing to see how funny that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тому, которому я всем обязана, Надо видеть рисунок, чтобы понять, как это смешно.

Don't laugh at my surfboard drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смейся над моими зарисовками.

Don't let your dinner get cold, father, she said, drawing herself away from his arm. You'll call when you're ready for your pudding, won't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя остынет обед,- сказала она, освобождаясь из его объятий.- Позови, когда пора будет подавать сладкое, ладно?

The caption under the drawing announced that the construction of the project was to begin at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подписи под картинкой указывалось, что строительство должно вот-вот начаться.

A few weeks after you and Jordan broke up, you started catfishing Zoey, drawing her into a fake online relationship with Owen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько недель после разрыва с Джорданом, вы начали игру с Зои, вовлекая её в фейковые онлайн отношения с Оуэном.

Who's that singing in the drawing-room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто это поет в гостиной!

He's always drawing up projects nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он теперь все проекты пишет.

A Mexican! whispered Henry, drawing his deduction from the habiliments of the horseman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканец,- прошептал Генри, взглянув на одежду незнакомца.

However, according to two hyperencephalograms, her brainwave pattern has been altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако согласно двум гиперэнцефалограммам, форма ее мозговой волны была изменена.

According to these ladies, I have had a stroke that would have felled an ox, and come off with flying colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уверяют наши дамы, я победоносно выдержал такой удар, который прикончил бы даже вола.

According to statistics, a Western hostage of the Islamic State... has a 25% probability of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашей статистике, западный заложник ИГИЛ имеет 25% шанс вернуться живым.

According to his father, he's very precocious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам его отца, он очень скороспелый.

Well, they're arranged according to price, and as I recall....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отсортированы по цене, насколько я припоминаю....

I used to stay up late drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я допоздна не ложился спать из-за рисования.

The fast called the Passover-a religious affair, of course-was near, and thousands were pouring in from the country, according to custom, to celebrate the feast in Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближался пост, называемый Пасхой, и тысячи людей стекались из провинции, чтобы, по обычаю, провести этот праздник в Иерусалиме.

According to preliminary reports, shots were fired into the home, wounding Graham and killing his wife Sarah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по предварительным отчетам, в дом стреляли. Грэм ранен, его жена, Сара, погибла.

He reminds you that according to the polls, 67% of the Spanish are in favor of euthanasia

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомните ему результаты опросов: 67%/% испанцев выступают за эвтаназию.

I am, because you're drawing attention to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже, потому что ты привлекаешь внимание ко мне.

Daylight, according to instructions, arrived in a private motor-car which had been furnished him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полученному распоряжению, Харниш приехал на виллу в частной легковой машине, которая была ему предоставлена.

We'll gather in the drawing room at eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся в гостиной к восьми.

A score of words suffice to describe it. The accused is to be carried to the settlement-there to be tried according to the law of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемого перевезут в поселок, и там будет проведено судебное разбирательство согласно законам страны.

By the authority vested in me as a minister of the gospel of Iesu Kristo, according to the laws of ke Akua and the beautiful State of Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властью, данной мне, священнику евангелистской церкви Иисуса Христа, в соответствии с законами Всевышнего и прекрасного штата Гавайи.

According to these instructions, you refuse everything but a urine sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно инструкциям... надо отказываться от всех тестов, кроме анализа мочи.

There are stars carved in the marble at Langley that represent colleagues of ours who died drawing intel on Karakurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мраморные звёзды в Лэнгли увековечивают память наших коллег, которых убил Каракурт.

After a year spent studying under renowned portrait painter Thomas Lawrence, Etty returned to the Royal Academy, drawing at the life class and copying other paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После года, проведенного под руководством известного портретиста Томаса Лоуренса, Этти вернулась в Королевскую академию, занимаясь рисованием на уроке жизни и копируя другие картины.

In the evenings she joined WPA classes for adults to study drawing from the nude model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вечерам она присоединялась к классам WPA для взрослых, чтобы изучать рисунок с обнаженной модели.

During his service at headquarters, Hitler pursued his artwork, drawing cartoons and instructions for an army newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время службы в штабе Гитлер занимался своим творчеством, рисовал карикатуры и инструкции для армейской газеты.

Revolts broke out in Franconia, Swabia, and Thuringia in 1524, even drawing support from disaffected nobles, many of whom were in debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстания вспыхнули во Франконии, Швабии и Тюрингии в 1524 году, даже получив поддержку от недовольных дворян, многие из которых были в долгах.

Drawing is also regularly used in preparation for a painting, further obfuscating their distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисунок также регулярно используется при подготовке к картине, еще больше запутывая их различие.

Born in Harderwijk, Gelderland, Schiffmacher displayed a talent and love for drawing at an early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в Хардервейке, Гельдерланд, Шиффмахер проявил талант и любовь к рисованию уже в раннем возрасте.

In the drawing one triangle and one segment appear in blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На чертеже один треугольник и один сегмент отображаются синим цветом.

Drawing a Haworth Projection is difficult but it is a very accurate depiction of the molecule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарисовать проекцию Хауорта трудно, но это очень точное изображение молекулы.

Used along with block elements are box-drawing characters, shade characters, and terminal graphic characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с блочными элементами используются символы бокового рисунка, символы тени и терминальные графические символы.

The French architect and designer Hector Guimard made a drawing of the facade in 1895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский архитектор и дизайнер Гектор Гимар сделал чертеж фасада в 1895 году.

Today some of the sharpest opening variations have been analyzed so deeply that they are often used as drawing weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня некоторые из самых резких вариантов открытия были проанализированы настолько глубоко, что они часто используются в качестве оружия для рисования.

In the last third of the 19th century, social democratic parties arose in Europe, drawing mainly from Marxism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последней трети XIX века в Европе возникли социал-демократические партии, опирающиеся в основном на марксизм.

The parameters can be used by the drawing functions, and also by the production rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры могут быть использованы функциями чертежа, а также правилами производства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to drawing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to drawing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, drawing , а также произношение и транскрипцию к «according to drawing». Также, к фразе «according to drawing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information