According to the newspaper - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
answers according to the - отвечает в соответствии с
according to appendix - согласно приложению
according to the segmentation - в соответствии с сегментацией
according to the legislation - в соответствии с законодательством
according to the concept - в соответствии с концепцией
according to a statement - в соответствии с заявлением
according to the customs - в соответствии с обычаями
according to his statement - согласно его заявлению
according to the presence - в соответствии с наличием
only according to - только по
Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to
Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding
Значение according: as stated by or in.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to add cluster to file - добавить кластера в файл
to goof up; to slip up; to mess up - чтобы лох вверх; проскальзывать вверх; испортить
you need to go to the hospital - Вы должны пойти в больницу
i have to ask you to leave - я должен попросить вас уйти
much remains to be done to achieve - многое еще предстоит сделать для достижения
me to read it to you - мне прочитать ее вам
you need to go to sleep - Вы должны пойти спать
needed to talk to you - нужно поговорить с вами
to go to the cinema - ходить в кино
chance to get to know - шанс познакомиться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
across the river and into the trees - За рекой в тени деревьев
the constitutional chamber of the supreme court - Конституционная палата Верховного суда
in the afternoon of the same day - во второй половине дня в тот же день
sentence at the end of the paragraph - приговорить в конце пункта
the european union and the world trade - Европейский Союз и мировая торговля
the constitution and laws of the federal - Конституция и законы федерального
on the right side of the window - на правой стороне окна
in the language of the country concerned - на языке соответствующей страны
the top of the empire state - в верхней части Эмпайр Стейт
the work done by the united - работа осуществляется единым
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
newspaper pages transmission via satellite - передача газетных полос через спутник связи
newspaper paste-up - монтаж газетной полосы
newspaper advertisement - газетная реклама
enterprise newspaper - предприятие газета
advertisement in the newspaper - реклама в газете
british newspaper - британская газета
newspaper publishing - издание газет
reformist newspaper - реформистская газета
serious newspaper - серьезная газета
bring the newspaper - принести газету
Синонимы к newspaper: gazette, local (paper), journal, weekly (paper), daily (paper), rag, tabloid, scandal sheet, broadsheet, tab
Антонимы к newspaper: crumple, personal communication, electronic resources, digital source, aperiodic, creative writing, electronic media, few and far between, single
Значение newspaper: a printed publication (usually issued daily or weekly) consisting of folded unstapled sheets and containing news, feature articles, advertisements, and correspondence.
According to a June 2009 article in the Danish newspaper Politiken, a video game called Eden, based on the film, was in the works. |
Согласно июньской статье 2009 года в датской газете Politiken, видеоигра под названием Eden, основанная на фильме, была в работе. |
“If someone decides to become a pilot, he cannot be fearful,” the president told him, according to the Polish newspaper Dziennik. |
«Если вы решили стать пилотом, то вы не имеете права бояться, — сказал он, если верить польской газете Dziennik. |
However, according to information from Kommersant newspaper, the MEDT is supposed to make “small, but fundamental” corrections to its macroeconomic forecast up until 2017. |
Однако, по сведениям газеты Коммерсантъ, на этой неделе МЭР должно внести небольшие, но принципиальные коррективы в макроэкономический прогноз до 2017 года. |
According to the Pew Research Center, the circulation for U.S. newspapers has fallen sharply in the 21st century. |
По данным исследовательского центра Pew Research Center, тираж американских газет резко упал в 21 веке. |
According to the newspapers, he will be here today. |
Согласно газетам, он будет здесь сегодня. |
According to French newspaper L'Humanité,. |
По данным французской газеты L'Humanité,. |
According to Haaretz newspaper, this may explain the success of Aroma, which has 123 outlets in Israel. |
По данным газеты Haaretz, этим можно объяснить успех Aroma, которая имеет 123 торговых точки В Израиле. |
According to Arab newspapers, the man was a British Jew. |
По сообщениям арабских газет, этот человек был евреем из Великобритании. |
According to a newspaper report, sources close to the singer said legal action was taken out of concern for the safety of Winehouse and those close to her. |
Согласно газетному сообщению, источники, близкие к певице, заявили, что судебный иск был принят из-за беспокойства о безопасности Уайнхауса и близких к ней лиц. |
According to Roselina Salemi, writing for the Italian newspaper La Repubblica, the Japanese concept of herbivore men is a subset of MGTOW. |
По словам Розелины Салеми, писавшей для итальянской газеты La Repubblica, японская концепция травоядных мужчин является подмножеством MGTOW. |
According to Bell, Webb had been unhappy for some time over his inability to get a job at another major newspaper. |
По словам Белла, Уэбб уже некоторое время был недоволен своей неспособностью найти работу в другой крупной газете. |
According to a 1956 newspaper report, the dance was revived in 1944 by Edric Connor. |
Согласно газетному сообщению 1956 года, танец был возрожден в 1944 году Эдриком Коннором. |
According to the Venezuelan newspaper Tal Cual, 16 relatives of Flores were in an office while she was in the National Assembly. |
По данным венесуэльской газеты Tal Cual, 16 родственников Флорес находились в офисе, пока она находилась в Национальном Собрании. |
According to the Finkelstein Review of Media and Media Regulation, in 2011 the group accounted for 23% of the newspaper titles in Australia. |
По данным Finkelstein Review of Media and Media Regulation, в 2011 году на долю группы приходилось 23% газетных заголовков в Австралии. |
According to major newspapers, the U.S. correction system not only involved the correctional personnel but the inmates who engaged in homosexuality. |
По данным крупных газет, в исправительной системе США участвовали не только сотрудники исправительных учреждений, но и заключенные, занимавшиеся гомосексуализмом. |
According to the Greek newspaper Kathimerini, “At this point, the administration looks as if it is trying to buy more time for negotiations by mobilizing all available resources. |
Согласно греческой газете Катимерини На данный момент, администрация выглядит так, как будто она пытается выиграть время для переговоров по мобилизации всех имеющихся ресурсов. |
According to a survey conducted by the Japanese Newspaper Association in June 1999, 85.4 per cent of men and 75 per cent of women read a newspaper every day. |
Согласно опросу, проведенному Японской ассоциацией газет в июне 1999 года, 85,4 процента мужчин и 75 процентов женщин ежедневно читают газеты. |
And it was done, according to a national newspaper investigation, with the help of Benzedrine. |
И это было сделано, согласно расследованию национальной газеты, с помощью бензедрина. |
According to the German newspaper Die Welt, the annexation of Crimea is economically disadvantageous for the Russian Federation. |
По мнению немецкой газеты Die Welt, аннексия Крыма экономически невыгодна для Российской Федерации. |
The Post is the 57th highest daily circulation in the country, according to the 2007 BurrellesLuce survey, and is the city's sole daily newspaper. |
По данным исследования BurrellesLuce 2007 года, пост занимает 57-е место в стране по ежедневному тиражу и является единственной городской ежедневной газетой. |
According to a report published by the Hrant Dink Foundation, Yeni Akit is one of the top three Turkish newspapers featuring hate speech. |
Согласно отчету, опубликованному Фондом Гранта Динка, Ени АКИТ входит в тройку лучших турецких газет, освещающих ненавистнические высказывания. |
According to a 1994 newspaper article, the company actively solicited prop houses to use the gun. |
Согласно статье, опубликованной в газете в 1994 году, компания активно уговаривала бутафорские дома использовать оружие. |
According to The Guardian both Facebook and Cambridge Analytica threatened to sue the newspaper if it published the story. |
По данным The Guardian, и Facebook, и Cambridge Analytica пригрозили подать в суд на газету, если она опубликует эту историю. |
According to newspaper reports, the band also planned to release that album in an English-language version, which, however, never happened. |
По сообщениям газет, группа также планировала выпустить этот альбом в англоязычной версии, чего, однако, так и не произошло. |
It is forbidden, according to Swedish law, for any administrative authority to make inquiries about the sources of any type of newspaper. |
Согласно шведскому законодательству, любому административному органу запрещается наводить справки об источниках любого вида газет. |
According to one newspaper account, a body of one of the crew members was discovered to be that of a woman disguised as a man. |
Согласно одной газетной статье, тело одного из членов экипажа было обнаружено как тело женщины, переодетой мужчиной. |
According to a Daily Express newspaper report in 2013, a bottle of a Britney Spears fragrance was sold every 15 seconds worldwide. |
Согласно сообщению газеты Daily Express в 2013 году, флакон аромата Britney Spears продавался каждые 15 секунд по всему миру. |
According to the newspapers, you're her greatest press agent. |
Судя по газетам, ты её величайший пресс-агент. |
According to that newspaper report, a Kuwaiti team of forensic experts left for Habbaniyah soon afterwards to bring back some of the remains for DNA testing. |
Согласно этому сообщению, кувейтская группа судебно-медицинских экспертов вскоре после этого отбыла в Эль-Хаббанию, с тем чтобы вывезти часть останков для проведения анализа на ДНК. |
According to a newspaper article, he claims not to have been involved with gangsters or loan sharking. |
Согласно газетной статье, он утверждает, что не был связан с бандитами или ростовщичеством. |
According to a poll in an Indian newspaper Indians were keener to keep control of Kashmir than Pakistanis. |
Согласно опросу, проведенному в одной из индийских газет, индийцы были более заинтересованы в сохранении контроля над Кашмиром, чем пакистанцы. |
Sacco tried the cap on in court and, according to two newspaper sketch artists who ran cartoons the next day, it was too small, sitting high on his head. |
Сакко примерил кепку в суде, и, по словам двух газетных художников-скетчистов, которые на следующий день показывали карикатуры, она была слишком маленькой и сидела высоко на голове. |
According to one newspaper report, an agent under cannon fire jumped off a barge and drowned. |
Согласно одному газетному сообщению, агент под пушечным огнем спрыгнул с баржи и утонул. |
In this case, a pre-trial investigation and prosecution on behalf of the State are conducted according to the general procedure. |
В этом случае предварительное расследование и уголовное преследование от имени государства проводятся в соответствии с общими процессуальными нормами. |
According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association. |
По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций. |
According to a study by John Hopkins University, 100,000 more Iraqis died than would have been expected had the invasion not occurred. |
Согласно исследованию, проведенному Университетом Джона Хопкинса10, число умерших иракцев на 100000 превысило соответствующий ожидаемый показатель при отсутствии вторжения. |
condensed narratives fit easily on a newspaper's front page or into the tighter constraints of broadcast journalism. |
сжатая форма повествования легко умещается на передней странице газеты или в более сжатые радиорепортажи. |
Transit through Ukraine rose by 21.8% to 45.7 billion cubic meters, according to Naftogaz. |
По данным Нафтогаза, транзит через Украину вырос на 21,8%, до 45,7 миллиардов кубометров. |
Through the efforts of leaders and ordinary people alike, the newspaper’s editorial argues, the world has heaved itself away from barbarity towards greater civilization. |
Благодаря усилиям руководителей и простых людей, говорится в редакционной статье газеты, мир сбросил с себя ярмо варварства и пошел в сторону большей цивилизованности. |
Since he did not receive newspapers and was not in correspondence with anybody, he could not learn anything of the trial in which Petenka figured. |
Газет он не получал, ни с кем в переписке не состоял и потому сведений о процессе, в котором фигурировал Петенька, ниоткуда иметь не мог. |
The retreat, according to many a man versed in the art,-though it is disputed by others,-would have been a disorganized flight. |
По мнению многих специалистов, правда, оспариваемому, отступление здесь превратилось бы в беспорядочное бегство. |
Don't you understand the legitimacy of the people's wrath, their wish to live according to justice, their search for the truth? |
Неужели непонятна правомерность народного гнева, желание жить по справедливости, поиски правды? |
At first a petty-bourgeois newspaper published a scurrilous account of Zoe Montrose's ruined lovers. |
Сначала в мелкобуржуазной газете появился пасквиль о разоренных любовниках Зои Монроз. |
According to bank statements there'd been a lot of money withdrawn in the last year from the hole in the wall. |
Согласно выписке с банковских счетов, в прошлом году, была снята довольно крупная сумма денег, в банкомате. |
According to the log, Lauren turned off the door sensor at 1:12. |
Согласно журналу, Лорен выключила дверные сенсоры в 1:12 |
Pray name them, and as you name them I will describe them, and, according to my description, level at my affection. |
Назови их по именам. Я буду описывать их тебе, и по моим описаниям ты сможешь судить о степени моей склонности. |
According to Reddington, three recent incidents prove the U.S. government is still conducting mind-control experiments. |
Реддингтон говорит, что три недавних инцидента доказывают, правительство США все еще проводит эксперименты по управлению сознанием. |
According to the Syrian enthusiast for St Simeon's Church I met, this approach set Eastern Christians apart from the West. |
По словам, встреченных мною, сирийских энтузиастов церкви Святого Симеона, этот подход, характерен для восточных христиан, но не западных. |
I've had it. With her, with the column, with the whole newspaper business. |
Я с ней покончил с ней, с чертовой колонкой, со всем газетным бизнесом |
According to the American spokesman... |
Со ссылкой на американского представителя... |
According to, uh, Parker's Big Book of Animals, you know, they can pounce at 35 miles per hour and leap 30 feet. |
Согласно, хм, Большой Книге Паркера о Животных, знаете, они могут выпрыгивать со скоростью 55 километров в час и пролетают 9 метров. |
Я помню, как одна за другой умирали газеты, словно бабочки на огне. |
|
Newspaper reports described dancers emerging from clubs at 5 a.m. with dilated pupils. |
В газетных сообщениях сообщалось, что танцовщицы выходили из клубов в 5 утра с расширенными зрачками. |
Sensationalizing such incidents made for lucrative newspaper sales. |
Сенсация подобных инцидентов способствовала прибыльным продажам газет. |
The first newspaper published in a native African language was the Muigwithania, published in Kikuyu by the Kenyan Central Association. |
Первой газетой, издававшейся на родном африканском языке, была Муигвитания, издававшаяся кенийской Центральной Ассоциацией в кикуйю. |
He was able to harness the union's newspaper which became a medium for the anti-conscriptionists. |
Он сумел обуздать профсоюзную газету, ставшую средством массовой информации для антисоветчиков. |
Could you suggest any newspaper ones please, as I want to see what format they use and try and follow that. |
Не могли бы вы предложить какие-нибудь газеты, пожалуйста, так как я хочу посмотреть, какой формат они используют, и попытаться следовать этому. |
A final newspaper headline reveals that Roberta and Susan returned the earrings. |
Последний газетный заголовок показывает, что Роберта и Сьюзен вернули серьги. |
Bohemian became synonymous with newspaper writer. |
Богема стала синонимом газетного писателя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to the newspaper».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to the newspaper» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, the, newspaper , а также произношение и транскрипцию к «according to the newspaper». Также, к фразе «according to the newspaper» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.