Achieve speeds of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Achieve speeds of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достичь скорости
Translate

- achieve

достичь

- speeds [noun]

noun: скорость, быстрота, число оборотов, спид, скорость хода, светочувствительность, удача, успех

verb: ускорять, устанавливать скорость, спешить, идти поспешно, торопить, поторапливать, преуспевать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



SOEs are common with natural monopolies, because they allow capturing economies of scale while they can simultaneously achieve a public objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпредприятия являются общими с естественными монополиями, поскольку они позволяют получать экономию масштаба при одновременном достижении общественных целей.

It seems to me that montage effects, slow motion, close-ups help to achieve this feeling of being among the jurors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что эффекты монтажа, замедленное движение, крупные планы помогают достигнуть чувства того, что Вы находитесь среди присяжных заседателей.

Where we part ways, however, is in how we seek to achieve such a peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы расходимся с палестинцами в выборе путей и средств достижения такого мира.

There are many steps that States can take to protect HIV-related human rights and to achieve public health goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется много путей защиты государством прав человека, связанных с ВИЧ, и достижения им целей общественного здравоохранения.

Regrettably, it set standards and procedures such that few countries achieve the debt relief they need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прискорбно то, что он установил такие стандарты и процедуры, что немногие страны добиваются прощения долгов, которое им нужно.

It will accept the compromises which all parties made to achieve a common purpose and common future agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будут отражены компромиссы, на которые пошли все стороны ради достижения общей цели, и будущая общая повестка дня.

Meanwhile, criminal justice authorities labour to achieve even slow, incomplete and inefficient cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, органам уголовного правосудия пока с большим трудом удается налаживать даже самое неоперативное, частичное и неэффективное сотрудничество.

With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того.

That would be a bad day, you know, if that happened, so we have to test, because we are deploying this parachute at supersonic speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был бы плохой день, если бы так случилось, поэтому мы должны проводить испытания, раскрывая этот парашют на сверхзвуковых скоростях.

Electric forces from the negatively charged walls cause the ions to slam into the wall at very high speeds. These collisions break atoms off the wall, slowly weakening it over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические силы в отрицательно заряженных стенках двигателя заставляют ионы бить в них на очень высокой скорости, разбивая атомы в стенке. Постепенно стенка разрушается.

Belief implies a level of giving a crap that I am never gonna achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера подразумевает то, что мне не всё равно до такой степени, который я никогда не осилю достичь.

And so, as the surrounding water gets warmer, it speeds up the melting of the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нагретая вокруг вода ускоряет таяние льда.

If we combine Shinhwa's power as Korea's premier conglomerate with JK Group's on-site knowledge and skills, we can achieve this goal that much faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы соединим возможности первого корейского конгломерата Шинхва, знания и навыки Джей Кей Групп, то сможем добиться цели намного быстрее.

I'm sorry, General, but it may be impossible to achieve an agreement as long as the Stargate and any resultant technologies remain solely under the control of the United States military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, генерал, но, возможно, мы не сможем достичь этого соглашения... до тех пор пока Звездные Врата и технологии, получаемые через них,... останутся только под контролем военных США.

Seconds later, a car speeds away from the back of the courthouse at breakneck speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд автомобиль отъезжает от здания суда с сумасшедшей скоростью.

to achieve that reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы достигнуть согласия.

Your science will help us achieve supreme power through technological superiority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши знания позволят нам достичь верховной власти, благодаря технологическому превосходству.

I have no idea what I'm hoping to achieve by breaking into Graham's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятия не имею, зачем мне вламываться к Грэму домой.

Yes, that would be a wise course-he would practise on this boy, and see what sort of success he might achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельная мысль! Попробую испытать ее на мальчишке... и посмотрю, что из этого выйдет.

Additionally, Davis worked closely with production designer Charles Wood in order to achieve the correct lighting looks for each scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Дэвис тесно сотрудничал с дизайнером-постановщиком Чарльзом Вудом, чтобы добиться правильного освещения каждой сцены.

In combination with lower switching costs, easier access to information about products and suppliers and increased choice, brand loyalty is hard to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с более низкими затратами на переключение, более легким доступом к информации о продуктах и поставщиках и увеличенным выбором, лояльность к бренду трудно достичь.

She has magnetism with warmth, something that neither Dietrich nor Garbo has managed to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладает магнетизмом и теплотой, чего ни Дитрих, ни Гарбо не смогли достичь.

The construction plant available to achieve compaction is extremely varied and is described elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция установки, доступная для достижения уплотнения, чрезвычайно разнообразна и описана в другом месте.

It includes the processes, roles, standards, and metrics that ensure the effective and efficient use of information in enabling an organization to achieve its goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя процессы, роли, стандарты и показатели, обеспечивающие эффективное и действенное использование информации для достижения целей организации.

The resultant computer system was able to achieve a correlation of 0.73 to human graders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате компьютерная система смогла достичь корреляции 0,73 с человеческими грейдерами.

These speeds are for optimal conditions; real-world speeds are usually slower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти скорости предназначены для оптимальных условий; реальные скорости обычно медленнее.

Indeed, given the different speeds at which people may develop both physically and intellectually, any form of explicit age limit may be arbitrary and irrational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, учитывая различные скорости, с которыми люди могут развиваться как физически, так и интеллектуально, любая форма явного возрастного ограничения может быть произвольной и иррациональной.

In the UK many prime wind farm sites - locations with the best average wind speeds - are in upland areas that are frequently covered by blanket bog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании многие основные ветряные фермы - места с наилучшими средними скоростями ветра-находятся в высокогорных районах, которые часто покрыты сплошным болотом.

Improved structural techniques, better materials and higher speeds made the biplane configuration obsolete for most purposes by the late 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усовершенствованные конструктивные методы, лучшие материалы и более высокие скорости сделали конфигурацию биплана устаревшей для большинства целей к концу 1930-х годов.

Then we can tackle the exact problems and achieve consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы сможем решить конкретные проблемы и достичь консенсуса.

Improved collaboration and communication both between and within organizational teams can help achieve faster time to market, with reduced risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшение взаимодействия и коммуникации как между организационными группами, так и внутри них может помочь достичь более быстрого времени выхода на рынок при снижении рисков.

Because birds fly at an angle relative to the wind during dynamic soaring, they must be able to achieve flight speeds greater than this head wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку птицы летят под углом к ветру во время динамического парения, они должны быть в состоянии достичь скорости полета, большей, чем этот встречный ветер.

They are known for their high amount of torque at low engine speeds, massive cast-iron blocks and heads and also their high reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они известны своим высоким крутящим моментом при низких оборотах двигателя, массивными чугунными блоками и головками, а также своей высокой надежностью.

IPoAC may achieve bandwidth peaks of orders of magnitude more than the Internet when used with multiple avian carriers in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPoAC может достигать пиков пропускной способности на порядки больше, чем интернет, при использовании с несколькими авианосцами в сельских районах.

The goal was to achieve good fuel efficiency and performance as well as low emissions with a modern design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы достичь хорошей топливной экономичности и производительности, а также низких выбросов с современным дизайном.

It was expected to achieve a range of 750 km.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что дальность полета составит 750 км.

At CES 2012, OCZ Technology demonstrated the R4 CloudServ PCIe SSDs capable of reaching transfer speeds of 6.5 GB/s and 1.4 million IOPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выставке CES 2012 OCZ Technology продемонстрировала SSD-накопители R4 CloudServ PCIe, способные достигать скорости передачи данных 6,5 Гбит / с и 1,4 млн операций ввода-вывода.

Because performance is measured on the outputs, the algorithms are indistinguishable in how often they achieve particular levels of performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку производительность измеряется на выходах, алгоритмы неразличимы в том, как часто они достигают определенных уровней производительности.

To achieve her photographic effects, she utilizes film , but in more recent years also uses digital photography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения своих фотографических эффектов она использует пленку, но в последние годы также использует цифровую фотографию.

The MUTCD's W13 series of signs is for warning signs relating to advisory speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия знаков W13 MUTCD предназначена для предупреждающих знаков, относящихся к консультативным скоростям.

Its hydro mechanical transmission helps to increase its maneuverability by providing different speeds to each side of the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его гидромеханическая трансмиссия помогает повысить его маневренность, обеспечивая различные скорости для каждой стороны транспортного средства.

The tip of the propeller on many early aircraft may reach supersonic speeds, producing a noticeable buzz that differentiates such aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончик пропеллера на многих ранних самолетах может достигать сверхзвуковых скоростей, производя заметное гудение, которое отличает такие самолеты.

There are a number of unmanned vehicles that flew at supersonic speeds during this period, but they generally do not meet the definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд беспилотных аппаратов, которые летали на сверхзвуковых скоростях в этот период, но они, как правило, не соответствуют этому определению.

The challenge for them was figuring out the relative speeds of the forward motion and the rotating motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача для них состояла в том, чтобы вычислить относительные скорости движения вперед и вращательного движения.

There is a growing interest in deliberately using proverbs to achieve goals, usually to support and promote changes in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует растущий интерес к сознательному использованию пословиц для достижения целей, как правило, для поддержки и поощрения изменений в обществе.

Wound-rotor synchronous motors can be run at even higher speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синхронные двигатели с обмотанным Ротором могут работать на еще более высоких скоростях.

The air accelerates through the nozzle and reaches supersonic speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух разгоняется через сопло и достигает сверхзвуковых скоростей.

Fertility awareness methods may be used to avoid pregnancy, to achieve pregnancy, or as a way to monitor gynecological health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1603 года компания захватила Санта-Катарину, 1500-тонный португальский купец каррак, у берегов Сингапура.

The terrorists have targeted the devotees to achieve their nefarious designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террористы нацелились на преданных, чтобы осуществить свои гнусные замыслы.

The barrels of the guns were longer than corresponding howitzers, and called for higher powder charges to achieve the desired performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стволы пушек были длиннее соответствующих гаубиц и требовали более высоких пороховых зарядов для достижения требуемых характеристик.

The essential working principle of the Hall thruster is that it uses an electrostatic potential to accelerate ions up to high speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной принцип работы двигателя Холла заключается в том, что он использует электростатический потенциал для ускорения ионов до высоких скоростей.

However, at low speeds, these engines benefit from relatively high propulsive efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на малых скоростях эти двигатели выигрывают от относительно высокого коэффициента полезного действия движителя.

The desalination plant was to be funded by raising water rates to achieve full cost recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опреснительная установка должна была финансироваться за счет повышения тарифов на воду для достижения полного возмещения затрат.

Those waves with the longest wavelengths have phase speeds above v and dissipate into the surrounding water and are not easily observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти волны с самыми длинными длинами волн имеют фазовые скорости выше v и рассеиваются в окружающей воде, и их нелегко наблюдать.

Goku speeds ahead, but is delayed when King Kai summons him to defeat a threat approaching from space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГОКУ мчится вперед, но задерживается, когда король Кай призывает его победить угрозу, приближающуюся из космоса.

The combination of drought, erosion, bare soil, and winds caused the dust to fly freely and at high speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание засухи, эрозии, голой почвы и ветров привело к тому, что пыль летела свободно и с большой скоростью.

To achieve high accuracy, the test instrument and its probe must not significantly affect the voltage being measured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения высокой точности испытательный прибор и его зонд не должны существенно влиять на измеряемое напряжение.

He speeds down a dirt road where several flashbacks appear and distracted he crashes into a wooden post, breaking his leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мчится вниз по грязной дороге, где появляются несколько воспоминаний, и отвлекшись, он врезается в деревянный столб, ломая ногу.

In the late 1910s, attempts were being made to achieve higher and higher altitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1910-х годов предпринимались попытки достичь все больших и больших высот.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «achieve speeds of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «achieve speeds of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: achieve, speeds, of , а также произношение и транскрипцию к «achieve speeds of». Также, к фразе «achieve speeds of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information