Action plan has been adopted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Action plan has been adopted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
План действий был принят
Translate

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой

- plan [noun]

noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма

verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- been

были

- adopted [verb]

adjective: приемный, усыновленный, заимствованный, усвоенный, названный



In this crisis, the Comprehensive Plan of Action For Indochinese Refugees was adopted in June 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях этого кризиса в июне 1989 года был принят всеобъемлющий план действий в интересах беженцев из Индокитая.

A juvenile crime prevention strategy had been adopted in 2011, and a juvenile crime prevention action plan was being formulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году была принята стратегия профилактики преступности среди несовершеннолетних, а сейчас составляется сопутствующий ей план действий.

The Spencer repeating rifle was a breech-loading manually operated lever action rifle that was adopted by the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовка Spencer repeating rifle была заряжаемой с казенной части вручную рычажной винтовкой, которая была принята на вооружение в Соединенных Штатах.

The Vice Minister reviewed the implementation of the past two Programmes of Action for the Least Developed Countries adopted in 1981 and 1990 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он характеризовал выполнение двух предыдущих программ действий для наименее развитых стран, принятых соответственно в 1981 и 1990 годах.

The international community has expressed it nowhere more accurately than in the Platform for Action adopted in Beijing one year ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество выразило эту мысль, как никогда точно, в принятой год назад в Пекине Платформе действий.

Compared to the decade in which the Beijing Platform for Action was adopted, the space for civil society to advocate on behalf of women is continuing to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с десятилетием, во время которого была принята Пекинская платформа действий, возможности гражданского общества отстаивать права женщин продолжают сокращаться.

Some democracy activists have adopted civil disobedience and direct action tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые демократические активисты приняли тактику гражданского неповиновения и прямых действий.

He was unusual in persisting with his roundarm action throughout his career, when almost all other bowlers adopted the new overarm style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был необычен тем, что упорно продолжал свои действия с круглым оружием на протяжении всей своей карьеры, когда почти все другие котелки приняли новый стиль overarm.

The Sardinian Action Party was founded in 1921 and adopted the four Moors as its symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сардинская партия действий была основана в 1921 году и приняла четыре Мавра в качестве своего символа.

A number of countries have adopted, or are considering, various forms of legislated action to curb junk food consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран приняли или рассматривают различные формы законодательно закрепленных мер по ограничению потребления нездоровой пищи.

The recent Framework for Action for Education for All, adopted in Dakar, has established goals to which the European Union is fully committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно принятые в Дакаре Рамки действий по обеспечению образования для всех содержат цели, которые Европейский союз полностью поддерживает.

On July 15, 1996, the Council of the European Union adopted the Joint action/96/443/JHA concerning action to combat racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июля 1996 года Совет Европейского Союза принял совместное решение/96/443/JHA о мерах по борьбе с расизмом и ксенофобией.

Indeed, the Programme of Action adopted at that Conference enumerated the steps ahead, including international cooperation and assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе действий, принятой на Конференции, действительно, определены шаги, которые необходимо предпринять в будущем, включая налаживание международного сотрудничества и оказание помощи.

This time the resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee for further action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз резолюция была принята и передана в Судебный комитет для принятия дальнейших мер.

He eventually adopted neoliberal positions and joined Alain Madelin's Idées action mouvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он занял неолиберальную позицию и присоединился к движению Idées action Алена Мадлена.

The report describes in detail the executive action taken to prevent and punish violence against women, the legal measures adopted and the case law on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе подробно рассмотрены меры исполнительной власти, принятые в целях предупреждения насилия в отношении женщин и наказания за него, принятые законодательные меры и судебные решения в данной области.

This was eventually adopted as the M41 Howitzer Motor Carriage and saw action in the Korean War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге он был принят на вооружение как моторный вагон гаубицы М41 и участвовал в Корейской войне.

The main lines of action for reducing violence were adopted in 2005, and they were taken into account in the action and economic plan of the police for 2006 - 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные направления деятельности по сокращению масштабов насилия были приняты в 2005 году, и их положения были учтены при разработке плана оперативной и экономической деятельности полиции на 20062010 годы.

Russia is already taking practical steps to implement the programme of action adopted by that conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия уже предпринимает практические шаги по выполнению одобренной на ней Программы действий.

The 500 experts and national delegates from 111 countries adopted the Ljubljana OER Action Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 экспертов и национальных делегатов из 111 стран приняли Люблянский план действий ООР.

The final agreement, the Joint Comprehensive Plan of Action, was adopted on 18 October 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное соглашение-Совместный всеобъемлющий план действий-было принято 18 октября 2015 года.

To promote developing countries better adapt to climate change, the Buenos Aires Plan of Action was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях содействия более эффективной адаптации развивающихся стран к изменению климата был принят Буэнос-Айресский план действий.

Alberta has adopted an Action on Waste programme directed at reducing the amount of municipal solid waste by 50 per cent by 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В провинции Альберта была принята программа борьбы с отходами, направленная на сокращение объема коммунальных твердых отходов на 50 процентов к 2000 году.

The national justice policy follows on from the plan to consolidate the national action plan to reform the justice system, adopted on 20 December 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная политика в области правосудия служит развитием Плана по консолидации Национального плана действий по реформированию судебной системы, принятого 20 декабря 2007 года.

Indonesia had also adopted a national plan of action against corruption, including both preventive and repressive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия, кроме того, разработала Национальный план действий по борьбе с коррупцией, включающий, в частности, превентивные и репрессивные меры.

Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда.

Clearly, the international community wants action now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что международному сообществу сейчас нужны уже конкретные дела.

The organization needed a period of consolidation to incorporate the major changes and reforms adopted in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы адаптироваться к крупным преобразованиям и реформам, которые были проведены в последние годы, организации необходим период консолидации.

At independence, Solomon Islands adopted a Constitution pursuant to the Solomon Islands Independence Order 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив независимость, Соломоновы Острова приняли Конституцию в соответствии с Постановлением о независимости Соломоновых Островов 1978 года.

The Working Group subsequently reviewed and amended the provisions adopted by the drafting group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Рабочая группа рассмотрела и внесла изменения в положения, принятые редакционной группой.

The rules of procedure of the UNDP/UNFPA Executive Board were adopted by the Board at its annual session of 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила процедуры Исполнительного совета ПРООН/ЮНФПА были утверждены Советом на его ежегодной сессии 1997 года.

Like clockwork, Turkey threatened serious repercussions to its military and political relationship with the U.S. if the resolution was adopted by Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция незамедлительно пригрозила серьезными последствиями для военных и политических отношений с США в случае принятия такой резолюции конгрессом.

He really wasn't my brother, you know. I was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, на самом деле он не был моим братом, ведь меня удочерили.

Assumptions are flaws inherent in the human instincts you have adopted, but they are beneath you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суждения есть недостаток, присущий натуре человека, которую ты впитал, однако ты выше их.

I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе

The class that Jordan adopted wants 10 seats at the memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класс, которому помогал Джордан хочет десять мест на церемонии похорон.

A course of action that will earn you and Tusk billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс действий, который принесет вам и Таску миллиарды.

I will consult the High Council and return shortly with a course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу Высшему Совету и вернусь с планом действий.

His youngest was killed in action last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его младшего сына убили в бою в прошлом месяце.

At last he hit upon Amabilen conjugem calcas, which was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец его осенило: Amabilem conjugem calcas! И это было одобрено.

I was adopted, okay. So it was the very first time that I'd ever looked into eyes that were related to mine by blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня усыновили, понимаете, так что это был первый раз, когда я посмотрел в глаза своему кровному родственнику.

The Senate, on March 25, 1924, adopted a resolution, S. Res.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта 1924 года Сенат принял резолюцию С.

Originally called the Women's Caucus, the new name was adopted in 1985 as more representative of all the members of the caucus and of the caucus' goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально называвшееся женским собранием, новое название было принято в 1985 году как более репрезентативное для всех членов собрания и целей собрания.

Nevertheless, some countries have adopted such a law domestically, such as France in December 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, некоторые страны приняли такой закон внутри страны, например Франция в декабре 2010 года.

Mexico and Colombia, for instance, have adopted the ISO standard, but US Letter format is still the system in use throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика и Колумбия, например, приняли стандарт ISO, но формат письма США по-прежнему является системой, используемой по всей стране.

However, it was not adopted for widespread use due to resistance from officials on changing calibers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не был принят для широкого использования из-за сопротивления чиновников по изменению калибров.

Cunningham's nomenclature and systematic documentation work in 1850s and 1860s have been widely adopted and continue to be in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номенклатура и систематическая документация Каннингема в 1850-1860-х годах получили широкое распространение и продолжают использоваться.

The practice became increasingly common among the gentry families, later spreading to the general population, as commoners and theatre actors alike adopted footbinding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика становилась все более распространенной среди дворянских семей, а позднее распространилась и на все население, поскольку простолюдины и театральные актеры в равной степени переняли перевязку ног.

In the early 2000s, elements from OCaml were adopted by many languages, notably F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2000-х годов элементы из OCaml были приняты многими языками, в частности F.

Freirean literacy methods have been adopted throughout the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейдистские методы обучения грамоте были приняты во всем развивающемся мире.

By about 1770, English duelists enthusiastically adopted the pistol, and sword duels dwindled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно к 1770 году английские дуэлянты с энтузиазмом приняли пистолет, и дуэли на шпагах прекратились.

This season adopted the original American version route markers, colored yellow and red, including the clue envelopes and the Pit Stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом сезоне была принята оригинальная американская версия маркеров маршрута, окрашенных в желтый и красный цвета, включая конверты с подсказками и Пит-Стоп.

It was adapted from the technology barnstar by The Transhumanist in May 2007, then later the image from the what a brilliant idea barnstar was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был адаптирован из технологии barnstar трансгуманистом в мае 2007 года, затем позже был принят образ из what a brilliant idea barnstar.

In 1924 the Commonwealth of Virginia adopted a statute authorizing the compulsory sterilization of the intellectually disabled for the purpose of eugenics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1924 году Содружество Виргинии приняло закон, разрешающий принудительную стерилизацию умственно отсталых в целях евгеники.

Early in his tenure the school moved to its present location and adopted a new name, Northwood School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале его пребывания в должности школа переехала на свое нынешнее место и приняла новое название-Нортвудская школа.

Some transgender people have adopted the practice of mikveh immersion to mark a gender transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые трансгендерные люди приняли практику погружения в микве, чтобы отметить гендерный переход.

For the second-generation Bronco, the model line adopted the same trim nomenclature as the F-Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для второго поколения Bronco модельный ряд принял ту же номенклатуру отделки, что и F-Series.

Austria adopted Decision 2005/513/EC directly into national law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия приняла решение 2005/513 / ЕС непосредственно в национальном законодательстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «action plan has been adopted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «action plan has been adopted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: action, plan, has, been, adopted , а также произношение и транскрипцию к «action plan has been adopted». Также, к фразе «action plan has been adopted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information