Acts of brutality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Acts of brutality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
акты жестокости
Translate

- acts [noun]

акты

  • acts and omissions - действия и бездействие

  • acts in accordance with - действует в соответствии с

  • obligatory acts - обязательные акты

  • subordinate acts - подзаконные акты

  • acts of grace - действует Благодатная

  • subsequent acts - последующие действия

  • rape and other acts - изнасилования и другие акты

  • one or more acts - один или несколько актов

  • individual acts of discrimination - отдельные акты дискриминации

  • acts of defiance - акты неповиновения

  • Синонимы к acts: bits, numbers, routines, shticks, schticks, shtiks, turns

    Антонимы к acts: reposes, rests, quiets, refrains, discontinues, hesitates, abstains, ceases, idles, halts

    Значение acts: a New Testament book immediately following the Gospels and relating the history of the early Church.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- brutality [noun]

noun: жестокость, зверство


acts of barbarism, acts of cruelty, acts of violence, atrocious acts, barbaric actions, barbaric acts, barbarous acts, brutal actions, brutal acts, cruel treatment, harsh treatment, improper treatment, inhuman treatment, poor treatment, rough treatment, unfavorable treatment, unlawful treatment, violent incidents, act of cruelty, cruel acts

attraction


Mr Reid has no stomach for such acts... relies instead on another man's brutality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рид не особо силен в этих делах, он рассчитывает на жестокость другого человека.

Officers found guilty of committing any violent acts are disciplinary sanctioned and the materials gathered forwarded to the criminal prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностные лица, которые оказываются виновными в совершении каких-либо насильственных деяний, подвергаются дисциплинарным санкциям, а собранный материал передается органам уголовного преследования.

In Newark, New Jersey, over a thousand BLM activists marched against police brutality, racial injustice, and economic inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ньюарке, штат Нью-Джерси, более тысячи активистов BLM прошли маршем против жестокости полиции, расовой несправедливости и экономического неравенства.

The prosecution is calling them to account for murder, brutalities, torture, atrocities!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предъявлены обвинения в убийствах, жестокости, пытках, зверстве!

The Government contended that domestic law struck the right balance between freedom of expression and the need to incriminate racist acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство утверждает, что внутреннее право обеспечивает надлежащее равновесие между свободой слова и необходимостью инкриминировать расистские акты.

However, the draft articles should address as a separate issue the responsibility of States for the joint commission of wrongful acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в обсуждаемом проекте статей речь должна идти об ответственности государств за совместные противоправные деяния.

According to the State party, the establishment of illegal acts or torts by State agents is a prerequisite for the provision of State compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утверждению государства-участника, установление факта совершения противозаконных действий или причинения вреда государственными должностными лицами является необходимым условием для предоставления государством компенсации.

diversion, acts of terrorism, rebels, other civil disturbances or breaches of public peace;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

диверсии, террористические акты, мятежи, иные случаи гражданских волнений или нарушений общественного порядка;

Sharon is 21 and a dental assistant who acts in the local theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шэрон 21 год, она ассистент стоматолога и играет в местном театре.

It had to point to other acts, including concealment efforts, which violate the NPT, and argue that these infractions were so serious that Iran’s enrichment right must be taken away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо было оперировать другими фактами, в том числе указывая на попытки сокрытия, что нарушает условия договора о нераспространении атомного оружия, а также доказывать, что эти нарушения были настолько серьезными, что работу Ирана по обогащению урана нужно было остановить.

So you definitely deny having committed any wrecking or subversive acts in the industry entrusted to you-or to have even planned such acts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы категорически отрицаете свою вредительскую деятельность во вверенной вам отрасли промышленности - равно как и наличие у вас преступных замыслов?

First: Being horizontal in its position, the Leviathan's tail acts in a different manner from the tails of all other sea creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое. Горизонтальный по своему положению хвост левиафана действует отлично от хвостов других морских тварей.

Must one also pay for righteous acts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступает ли расплата за правое дело?

A preservative that acts indefinitely without dehydration or freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервант, действующий бессрочно, без обезвоживания или замерзания.

He wants to reduce the number of police brutality cases, but not by reducing police brutality... by reducing the number of cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет снизить число дел о жестокости полиции, но не путём снижения жестокости полиции... а путём снижений числа дел.

Dusty jazz acts ain't my thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые джазовые пластинки это не моё.

The acts depicted what clothing was to be worn and also clearly stated how the classes were ranked, with kings and royalty at the top and servants at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В актах описывалось, какую одежду следует носить, а также четко указывалось, как распределяются классы: короли и члены королевской семьи наверху и слуги внизу.

They argue that they have been made scapegoats by politicians, the media, and anti-gun activists for the acts of criminals who generally use illegal firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что были сделаны козлами отпущения политиками, СМИ и активистами по борьбе с оружием за действия преступников, которые обычно используют незаконное огнестрельное оружие.

The bishop Ahishma of Shushter was among the signatories of the acts of the synod of Gregory in 605.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ Шуштерский Ахишма был в числе подписавших акты Синода Григория в 605 году.

The bishop Papa of Mihraganqadaq was among the signatories of the acts of the synod of Ezekiel in 576.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ Михраганкадакский папа был в числе подписавших акты Синода Иезекииля в 576 году.

The Qing managed to maintain its monopoly on political power by suppressing, often with great brutality, all domestic rebellions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цин удалось сохранить свою монополию на политическую власть, подавляя, часто с большой жестокостью, все внутренние восстания.

A play constructed according to Gidayū's framework has five acts, performed over the course of a whole day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса, построенная в соответствии с рамками Гидаю, состоит из пяти актов, исполняемых в течение целого дня.

Room 38 handles funds of the Kim family in legal businesses and acts as a front organization for Room 39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комната 38 управляет средствами семьи Ким в легальном бизнесе и выступает в качестве подставной организации для комнаты 39.

After a review of the Committee's findings, the Committee acts as a sheriff or prosecutor and may bring charges against the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рассмотрения выводов комитета комитет действует в качестве шерифа или прокурора и может выдвинуть обвинения против данного лица.

Underground Minnesota hip hop acts such as Atmosphere and Manny Phesto frequently comment about the city and Minnesota in song lyrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андеграундные Миннесотские хип-хоп акты, такие как атмосфера и Мэнни Фесто часто комментируют город и Миннесоту в текстах песен.

Historians believe that the author of Acts did not have access to any of Paul's letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки считают, что автор Деяний не имел доступа ни к одному из Посланий Павла.

During an exercise, Bozz's squad acts as villagers in a mock Vietnamese village, with one squad member designated as a Viet Cong sympathizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учений отряд Бозза действует как сельские жители в фальшивой вьетнамской деревне, причем один член отряда обозначен как сторонник Вьетконга.

A token inside a place acts as a program counter identifying the current state of the system and multiple tokens may exist in a petri net simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токен внутри места действует как программный счетчик, определяющий текущее состояние системы, и в сети Петри может одновременно существовать несколько токенов.

Sketch comedy has its origins in vaudeville and music hall, where many brief, but humorous, acts were strung together to form a larger programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скетч-комедия берет свое начало в водевиле и мюзик-холле, где многие короткие, но юмористические действия были соединены вместе, чтобы сформировать большую программу.

He pushed through the Black Acts to assert royal authority over the Kirk, and denounced the writings of his former tutor Buchanan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробился через черные акты, чтобы утвердить королевскую власть над Кирком, и осудил труды своего бывшего наставника Бьюкенена.

Aggressiveness, memory lapses and other common symptoms resulting from acute intoxication are not sufficient in themselves to excuse criminal acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивность, провалы в памяти и другие общие симптомы, возникающие в результате острой интоксикации, сами по себе недостаточны для оправдания преступных действий.

Caffeine acts as an antagonist of adenosine A1 and A2A receptors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофеин действует как антагонист аденозиновых рецепторов А1 и А2А.

EDTA acts as a permeabilizer by binding to divalent ions such as Ca2+ and removing them from the outer membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭДТА действует как пермеабилизатор, связываясь с двухвалентными ионами, такими как Ca2+, и удаляя их из внешней мембраны.

Offenses for which students were punished included cardplaying, tavern-going, destruction of college property, and acts of disobedience to college authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правонарушения, за которые студенты были наказаны, включали карточную игру, посещение таверн, уничтожение имущества колледжа и акты неповиновения властям колледжа.

Various comedic acts, both local and national, take the stage in this near-weeklong event that is put forth by Loretta LaRoche Productions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные комедийные действия, как местные, так и национальные, выходят на сцену в этом почти недельном событии, которое выдвигается Лоретта Ларош Продакшнс.

In March 2005, a suicide bombing killed a British teacher at the Doha Players Theatre, shocking the country, which had not previously experienced acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2005 года террорист-смертник убил британского преподавателя в театре игроки Дохи, что потрясло страну, которая ранее не сталкивалась с актами терроризма.

Thus, the Commission recommends a redefinition of provocation to cover situations where a person acts lethally out of fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Комиссия рекомендует пересмотреть определение провокации, чтобы охватить ситуации, когда человек действует смертельно из страха.

He married the American Elsie Chilton in 1933; the same year he debuted with his revue acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он женился на американке Элси Чилтон в 1933 году; в том же году он дебютировал со своими акциями ревю.

Del Rey embarked on The Endless Summer Tour in May 2015, which featured Courtney Love and Grimes as opening acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дель Рей отправился в бесконечное летнее турне в мае 2015 года, в котором Кортни Лав и Граймс выступили в качестве вступительных актов.

He described an ongoing and routine brutality against Vietnamese civilians on the part of American forces in Vietnam that he personally witnessed and then concluded,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описал непрекращающуюся и рутинную жестокость по отношению к вьетнамскому гражданскому населению со стороны американских войск во Вьетнаме, которую он лично наблюдал, а затем заключил.

You must take reasonable care to avoid acts or omissions which you can reasonably foresee would be likely to injure your neighbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны проявлять разумную осторожность, чтобы избежать действий или бездействия, которые, как вы можете разумно предвидеть, могут причинить вред вашему соседу.

Occupiers' Liability is currently governed by the two Occupier's Liability Acts, 1957 and 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность оккупантов в настоящее время регулируется двумя законами об ответственности оккупантов 1957 и 1984 годов.

It was a constitutional principle that Acts of Parliament could not be changed without the consent of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционным принципом является то, что акты парламента не могут быть изменены без согласия парламента.

By presidential proclamation, acts of Congress, and custom, U.S. flags are displayed continuously at certain locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно президентским указам, актам Конгресса и обычаям, флаги США постоянно вывешиваются в определенных местах.

The existing fault block still generally acts as a boundary to the uplift and the process is sometimes known as buttressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующий блок разломов по-прежнему обычно выступает в качестве границы поднятия, и этот процесс иногда называют подкреплением.

Market practice is to usually provide a minimum £10,000,000 with inner limits to £5,000,000 for certain risks, e.g. workers on oil rigs and acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночная практика обычно предусматривает минимум 10 000 000 фунтов стерлингов с внутренними ограничениями до 5 000 000 фунтов стерлингов для определенных рисков, например для работников нефтяных вышек и террористических актов.

Other Acts targeted Catholic recusants, including statutes passed under James I and Charles I, as well as laws defining other offences deemed to be acts of recusancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие акты были направлены против католических самоотводов, включая статуты, принятые при Якове I и Карле I, а также законы, определяющие другие преступления, которые считаются актами самоотвода.

In these areas the government has significant control over the speech they allow in these forums because the government acts like a private owner here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих областях правительство имеет значительный контроль над речью, которую они допускают на этих форумах, потому что правительство действует здесь как частный собственник.

It was known for its brutality and barbaric medical experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был известен своей жестокостью и варварскими медицинскими экспериментами.

This article discusses mainly the original and primary usage, describing acts of a supernatural or paranormal nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где находится медицинский эксперт, объективно оценивающий реальное воздействие своей работы?

Each variant acts as an inherited allele, so they are used for personal or parental identification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вариант действует как наследуемый аллель, поэтому они используются для личной или родительской идентификации.

We should perhaps consider these edits acts of vandalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу XVII века дилижансы курсировали вверх и вниз по трем главным дорогам Англии.

The principal may also ratify the agent’s unauthorised acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципал может также ратифицировать несанкционированные действия агента.

The party's standing committee acts as the top policy formulation body, and is typically composed of 11 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный комитет партии выступает в качестве высшего органа по разработке политики и, как правило, состоит из 11 членов.

Insulin also acts in the brain at the mediobasal hypothalamus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсулин также действует в головном мозге в медиобазальном гипоталамусе.

He pleaded not guilty, admitting to the acts of which he was accused but claiming diminished responsibility due to mental disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не признал себя виновным, признав себя виновным в деяниях, в которых его обвиняли, но заявив о снижении ответственности из-за психических расстройств.

The theatre was open four months out of the year and featured equestrian performances interspersed with juggling and other acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр был открыт четыре месяца в году и включал в себя конные представления, перемежающиеся жонглированием и другими действиями.

I think there should be some differentiation between those who call on others to commit terrorist acts and those who commit such acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что должна быть определенная дифференциация между теми, кто призывает других совершать террористические акты, и теми, кто совершает такие акты.

The rectum is about one foot long, and acts as a holding chamber for waste, which is then expelled from the body via the anus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямая кишка имеет около одного фута длины и действует как камера хранения отходов, которые затем выводятся из организма через задний проход.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acts of brutality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acts of brutality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acts, of, brutality , а также произношение и транскрипцию к «acts of brutality». Также, к фразе «acts of brutality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information