Actual productivity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: фактический, действительный, актуальный, настоящий, текущий, подлинный, современный, фактически существующий
actual date of completion - фактическая дата завершения
actual inverter - фактический инвертор
with actual information - с актуальной информацией
actual behaviour - реальное поведение
actual statistics - фактические статистические данные
actual exposure - фактическое воздействие
actual fees - фактические сборы
actual transport - фактический транспорт
actual utilisation - фактическое использование
actual or assumed - фактическая или предполагается
Синонимы к actual: hard, genuine, definite, honest-to-goodness, existent, attested, de facto, veritable, plain, existing
Антонимы к actual: apparent, unreal, former, fantastic, fake
Значение actual: existing in fact; typically as contrasted with what was intended, expected, or believed.
net productivity - чистая продуктивность
water productivity - продуктивность воды
organisational productivity - организационная производительность
for maximum productivity - для максимальной производительности
productivity measures - показатели производительности
milk productivity - молочная продуктивность
productivity statistics - статистика производительности
natural productivity - естественная производительность
productivity expectations - ожидания производительности
production and productivity - производство и производительность
Синонимы к productivity: work rate, production, output, yield, efficiency, richness, fertility, fecundity, fruitfulness, productiveness
Антонимы к productivity: unproductiveness, idleness, unproductivity
Значение productivity: the state or quality of producing something, especially crops.
The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services. |
Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания. |
But the actual result was a disastrous 55–60 million tons in production. |
Но фактический результат оказался катастрофическим-55-60 миллионов тонн добычи. |
The actual workers on an assembly line would be an example of a production team, whereas waiters and waitresses at a diner would be an example of a service team. |
Фактические рабочие на сборочной линии были бы примером производственной команды, в то время как официанты и официантки в закусочной были бы примером команды обслуживания. |
Thus, these bans have stopped actual foie gras production in very few countries. |
Таким образом, эти запреты остановили фактическое производство фуа-гра в очень немногих странах. |
Many newer or smaller companies only design and market their products; the actual production is done by Asian companies. |
Многие новые или более мелкие компании только разрабатывают и продают свою продукцию; фактическое производство осуществляется азиатскими компаниями. |
Reportedly, the production was reenacting the killing of Bonnie Parker and Clyde Barrow near where the actual event took place. |
По сообщениям, постановка воспроизводила убийство Бонни Паркер и Клайда Барроу неподалеку от места, где произошло это событие. |
An activity should accurately describe the actual production conditions and lead times. |
Мероприятие должно точно описывать фактические условия производства и время упреждения. |
The M-48 then being the first actual production model fishtail parka after the pattern being standardized on December 24, 1948. |
В то время М-48 была первой реальной серийной моделью fishtail parka после того, как образец был стандартизирован 24 декабря 1948 года. |
Actual production in 2010 was over 13 million tonnes but this has declined to less than 8 million tonnes in 2014. |
Фактическое производство в 2010 году составило более 13 млн тонн, но в 2014 году оно сократилось до менее чем 8 млн тонн. |
In examples like these, community-based organizations normally steer clear of the actual production of dwellings, for reasons given above. |
В подобных случаях организации на уровне общин, как правило, воздерживаются от фактического строительства жилья по вышеприведенным причинам. |
The net capital stock represents the expected actual market value of the complete stock of fixed assets used in production. |
Чистый объем капитала представляет собой предполагаемую фактическую рыночную стоимость всех капитальных активов, используемых в производстве. |
A process capability index is used to indicate the relationship between tolerances and actual measured production. |
Индекс технологических возможностей используется для указания взаимосвязи между допусками и фактическим измеренным производством. |
In demographic contexts, fertility refers to the actual production of offspring, rather than the physical capability to produce which is termed fecundity. |
В демографическом контексте фертильность относится к фактическому производству потомства, а не к физической способности производить то, что называется плодовитостью. |
I did work the light board for the Otisville production of West Side story, in which we used actual rival gangs. |
Я работал осветителем на отисвильской постановке Вестсайдской истории, там мы использовали настоящие соперничающие группировки. |
The actual production and distribution of Coca-Cola follows a franchising model. |
Фактическое производство и распространение Coca-Cola осуществляется по франчайзинговой модели. |
The utilization rate is the ratio of production capacities versus actual production output for a given year. |
Коэффициент использования-это отношение производственных мощностей к фактическому выпуску продукции за данный год. |
A report on actual production costs for films from FilmL.A. Inc. |
Отчет о фактических затратах на производство фильмов от FilmL.A. Inc. |
The actual reaction is known as homolytic fission and produces alkenes, which are the basis for the economically important production of polymers. |
Настоящая реакция известна как гомолитическое деление и производит алкены, которые являются основой для экономически важного производства полимеров. |
This disparity between agricultural goals and actual production grew later in the year. |
Это несоответствие между сельскохозяйственными целями и фактическим производством выросло в конце года. |
Ended – Before production is ended, actual costs are calculated for the quantity that was produced. |
Завершено. До завершения производства для произведенного количества рассчитываются фактические затраты. |
Production journals are divided into two components: the journal itself and the journal lines or actual journal records. |
Производственные журналы разделяются на 2 компонента: сам журнал и строки журнала или фактические записи журнала. |
Little is known on the actual production of the film, but The New York Dramatic Mirror reviewer provided some insight into the production. |
Мало что известно о фактическом производстве фильма, но Нью-Йоркский драматический Обозреватель Mirror предоставил некоторое представление о производстве. |
These forms facilitate the illusion of the actual value of labor-power and the increase of productivity from the worker employed. |
Эти формы способствуют иллюзии действительной ценности рабочей силы и повышению производительности труда за счет наемного работника. |
Actual animation began in 1999, involving 400 artists and 300 technicians and production personnel. |
Реальная анимация началась в 1999 году, в ней приняли участие 400 художников и 300 техников и производственного персонала. |
The O-ring production function conceives of the work as a series of interlocking steps, links in a chain. |
Согласно ей, производство состоит из серии взаимосвязанных шагов, выступающих звеньями одной цепи. |
Closest thing to an actual engagement we'll probably ever see, and he gives her the conn? |
У нас тут почти боевая ситуация, а он просто отдал мостик в её полное распоряжение. |
Halley had to take the observations made for each comet and find the shape of its actual path through space. |
Галлей взял наблюдения каждой кометы и нашел траекторию ее пути в пространстве. |
International limitation and monitoring of licit production, manufacture, trade in and use of narcotic drugs. |
Международное ограничение и мониторинг законного культивирования, производства и изготовления наркотических средств, торговли ими и их потребления. |
If developing countries are to become truly developed they have to adopt modes of production based on information and communications technology. |
Если развивающиеся страны действительно хотят стать развитыми, они должны приспосабливать свое производство к методам производства, основанным на технологии информатики и коммуникации. |
It is estimated, for example, that the floods in Thailand set back global industrial production by 2.5 per cent. |
Так, например, согласно оценкам, наводнения в Таиланде привели к снижению глобального промышленного производства на 2,5 процента. |
The general volume of industrial production in Turkmenistan was 22% greater in 2003 than in 2002. |
Общий объем производства промышленной продукции в Туркменистане в 2003 году увеличился по сравнению с 2002 годом на 22%. |
The cash position worksheet report for headquarters was put into production in April 2005. |
В апреле 2005 года началась подготовка отчетного доклада о положении с наличностью в штаб-квартире. |
Industrialized countries have to recognize that their urban lifestyles, patterns of production and consumption are a major part of the global environmental problem. |
Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления. |
Rice production and post-harvest activities also provided employment for several hundred million people. |
Выращивание риса и его переработка обеспечивают работой сотни миллионов человек. |
The shifts contained in the report will also demand the production of formal training standards and significant additional military doctrine. |
Изменения, о которых говорится в докладе, также предусматривают разработку официальных стандартов обучения и значительного числа новых военных концепций. |
To implement this federal law it is necessary to equip main manufacture with supplementary production machinery. |
Для выполнения федерального законодательства необходимо оснастить основное производство дополнительным технологическим оборудованием. |
Many of these issues were recognized as symptoms of the fallout of the banana production industry over the last decade. |
Многие из этих вопросов рассматривались в качестве симптомов последствий изменений в секторе производства бананов на протяжении последнего десятилетия. |
По секторам производства, в текущих ценах. |
|
They carried out winterization and glazing of production and household buildings and partially replaced the roof. |
Проведено утепление и остекление зданий производственных и бытовых помещений, частично заменена кровля. |
Pre-consumer recycled material is material that is recycled from industrial sources, such as scrap on the production line or defective products. |
Переработанные отходы производства — это материалы, переработанные из промышленных источников, таких как отходы на линии производства или бракованные продукты. |
And they are looking for guidance on how to set up a system of licenses for production, manufacturing, distribution and sales - all by a deadline of Dec. 1, 2013. |
Им предстоит сформировать правила для определения порядка лицензирования выращивания, обработки, распространения и продажи марихуаны, и все это нужно сделать до 1 декабря 2013 года. |
However, Industrial Production came out surprisingly strong at 8.0% y/y vs. 7.5% eyed and 6.9% last quarter, suggesting that demand for exports from the Middle Kingdom remains strong. |
Однако промышленное производство было на удивление сильным - на уровне 8.0% г/г против прогнозируемого значения в 7.5% и 6.9% в прошлом квартале, это говорит о том, что спрос на экспорт Китая остается высоким. |
Traceability requires that a verifiable method of identification for chicken carcasses and component meat items be used at all stages of production. |
Для отслеживания происхождения продукции необходимо использовать поддающиеся проверке методы идентификации куриных тушек и их частей на всех этапах производства. |
The rushed production behind the Skif-DM – all the compromises and shortcuts – had left an erroneous line of code in the computer. |
Разработчики слишком торопились, и в программный код компьютера вкралась ошибка. |
India needs 225-230 million tons of food per year; so, even accounting for recent population growth, food production is clearly not the main issue. |
Индия нуждается в 225-230 миллионах тонн продовольствия в год; таким образом, даже при учете недавнего роста населения, производство продуктов питания явно не является главным вопросом. |
О той, которая требует настоящего искусства. |
|
I may have done a few miscalculations and rushed the prototype into production. |
Возможно, я где-то просчитался и запустил прототипы в производство. |
So, this and my other factory, I can guarantee production... of 200 kilos refined every month of the year. |
Словом, этот и второй мой завод позволяют мне ручаться... за поставку 200 килограмм очищенного кокаина в месяц. |
If you want to maximize production, you have to incentivize! |
Если ты хочешь максимизировать производство, Нужно стимулировать! |
Он добился, чтобы ты попросил приказ о переводе в Министерстве Внутренних Дел. |
|
уговорить своего коуча повысить производственную мощность. |
|
Also, the actual Aurelius never quoted directly from the Meditations. |
Также, настоящий Аурелиус никогда не цитировал напрямую из Откровений |
Wall Street follows the path of an actual wall that the original Dutch settlers built as a defence to keep the British out. |
У олл-стрит - это дорога из настоящей стены, ее построили датские поселенцы для защиты от британцев. |
Archaeological evidence shows that Zhou dynasty divination was grounded in cleromancy, the production of seemingly random numbers to determine divine intent. |
Археологические данные показывают, что гадание династии Чжоу было основано на клеромантии, производстве кажущихся случайными чисел для определения божественного намерения. |
This model assumes a mass production of culture and identifies power as residing with those producing cultural artifacts. |
Эта модель предполагает массовое производство культуры и отождествляет власть с теми, кто производит культурные артефакты. |
As a small country, Costa Rica now provides under 1% of the world's coffee production. |
Будучи небольшой страной, Коста-Рика в настоящее время обеспечивает менее 1% мирового производства кофе. |
European book production began to catch up with China after the introduction of the mechanical printing press in the mid fifteenth century. |
Европейское книжное производство начало догонять Китай после введения механического печатного станка в середине XV века. |
The act prohibited oppressive child labor in commerce or in the production of goods for commerce. |
Закон запрещает угнетающий детский труд в торговле или в производстве товаров для торговли. |
These however, were heavily modified non-production versions built around a custom racing-only tubular chassis and using a larger capacity Toyota V8 engine. |
Однако это были сильно модифицированные непроизводственные версии, построенные на заказном гоночном трубчатом шасси и использующие двигатель Toyota V8 большей мощности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «actual productivity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «actual productivity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: actual, productivity , а также произношение и транскрипцию к «actual productivity». Также, к фразе «actual productivity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.