Adopted early - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
policy adopted - взятая
ifrs as adopted by the eu - мсфо, принятый ес
so adopted - Принятые таким образом
was adopted without a vote - был принят без голосования
as adopted by the conference - принятой на конференции
adopted at the second meeting - принятой на втором совещании
resolution adopted by the assembly - Резолюция, принятая в сборе
we have just adopted - мы только что приняли
group adopted the substance - группа одобрила содержание
all resolutions adopted - все принятые решения
Синонимы к adopted: adoptive, be adoptive parents to, take as one’s child, take in, take care of, arrogate, take on/up, assume, embrace, espouse
Антонимы к adopted: native, rejected, denied, disinherited, repudiated, disowned, repulsed
Значение adopted: legally take another’s child and bring it up as one’s own.
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
early morning mist - утренний туман
early seventies - начале семидесятых годов
early or late - рано или поздно
early atherosclerosis - ранний атеросклероз
forward to early - вперед к раннему
sufficiently early - достаточно рано
early presidential - Досрочные президентские
too early to evaluate - слишком рано оценивать
in the early part - в начале
early as possible - как можно раньше
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
At the time of statehood, the early Alabama settlers adopted universal white suffrage. |
Во времена государственности первые поселенцы Алабамы приняли всеобщее избирательное право белых. |
As a result, large numbers of children were adopted by foreigners in the 1990s and early 2000s. |
В результате в 1990-х и начале 2000-х годов большое число детей было усыновлено иностранцами. |
Composite forged metal frames were preferred by many European makers until the American system was fully adopted by the early 20th century. |
Композитные кованые металлические рамы предпочитались многими европейскими производителями до тех пор, пока американская система не была полностью принята к началу 20-го века. |
In fact America adopted it before it found its way to England early in Queen Victoria's reign. |
Фактически Америка приняла это прежде, чем это нашло ее путь к Англии рано в господстве Королевы Виктории. |
The majority of early Pentecostal denominations taught pacifism and adopted military service articles that advocated conscientious objection. |
Большинство ранних пятидесятнических деноминаций проповедовали пацифизм и приняли статьи о военной службе, которые призывали к отказу от военной службы по соображениям совести. |
Several other specialized pods for ECM or an early cruise missile were considered, but not adopted. |
Были рассмотрены, но не приняты на вооружение несколько других специализированных стручков для эсминцев или ранних крылатых ракет. |
The present Iranian calendar was legally adopted on 31 March 1925, under the early Pahlavi dynasty. |
Нынешний иранский календарь был официально принят 31 марта 1925 года, во времена ранней династии Пехлеви. |
All of the countries named adopted the WHO definitions in the late 1980s or early 1990s, which are used throughout the European Union. |
Все названные страны приняли определения ВОЗ в конце 1980-х или начале 1990-х годов, которые используются во всем Европейском Союзе. |
Some early psychiatrists such as Sigmund Freud and Havelock Ellis adopted more tolerant stances on homosexuality. |
Некоторые ранние психиатры, такие как Зигмунд Фрейд и Хэвлок Эллис, придерживались более терпимой позиции в отношении гомосексуализма. |
One ornamental pattern common in early dresses currently decorates the hoist of the Belarusian national flag, adopted in a disputed referendum in 1995. |
Один орнамент, распространенный в ранних платьях, в настоящее время украшает подъем Белорусского национального флага, принятого на спорном референдуме в 1995 году. |
It wasn't until the early twentieth century, when curry was adopted by the Japanese Navy and Army, that the dish began to become popular with the Japanese. |
Только в начале двадцатого века, когда Карри был принят японским флотом и армией, это блюдо стало популярным среди японцев. |
The early Buddhist tantric yogins and yoginis adopted the same goddess or dakini attributes of the kapalikas. |
Ранние буддийские тантрические йоги и йогини переняли у капаликов те же атрибуты богини или дакини. |
It may have been adopted by Charlemagne for the Frankish Church as early as 782 from Alcuin, a follower of Bede. |
Возможно, он был принят Карлом Великим для франкской церкви еще в 782 году от Алкуина, последователя беды. |
The Xerox Network Systems Courier technology in the early 1980s influenced the first widely adopted standard. |
Курьерская технология Xerox Network Systems в начале 1980-х годов оказала влияние на первый широко принятый стандарт. |
On 1 January 2002, Spain fully adopted the euro, and Spain experienced strong economic growth, well above the EU average during the early 2000s. |
1 января 2002 года Испания полностью перешла на евро, и в начале 2000-х годов в Испании наблюдался сильный экономический рост, значительно превышающий средний уровень по ЕС. |
However, in early 2004, Boeing announced tentative plans for the 747 Advanced that were eventually adopted. |
Однако в начале 2004 года компания Boeing объявила о предварительных планах создания перспективного самолета 747, которые в конечном итоге были приняты. |
Representations of Simurgh were adopted in early Umayyad art and coinage. |
Изображения Симурга были приняты в раннем Омейядском искусстве и чеканке монет. |
In the early 2000s, elements from OCaml were adopted by many languages, notably F. |
В начале 2000-х годов элементы из OCaml были приняты многими языками, в частности F. |
During the early 1930s German car manufacturers one by one adopted the progressive ideas published in Motor-Kritik since the 1920s. |
В начале 1930-х годов немецкие автопроизводители один за другим перенимали прогрессивные идеи, опубликованные в журнале Motor-Kritik с 1920-х годов. |
After the end of the Bretton Woods system in the early 1970s, many countries adopted flexible exchange rates. |
После окончания Бреттон-Вудской системы в начале 1970-х годов многие страны приняли гибкие валютные курсы. |
Он рано принял воскресную школу для своей церкви. |
|
The egg was a symbol of rebirth, adopted by early Christians as a symbol of the resurrection of Jesus at Easter. |
Яйцо было символом возрождения, принятым ранними христианами как символ воскресения Иисуса на Пасху. |
American's early liveries varied widely, but a common livery was adopted in the 1930s, featuring an eagle painted on the fuselage. |
Ранние ливреи американцев широко варьировались, но в 1930-х годах была принята обычная ливрея с изображением орла, нарисованного на фюзеляже. |
Although the G-series TO was only adopted on 4 September 1945, in practice in some divisions the change was introduced early in 1945. |
Хотя серия G была принята только 4 сентября 1945 года, на практике в некоторых дивизиях это изменение было введено в начале 1945 года. |
(That, by the way, was the thinking of the U.S. Treasury Department and the Federal Reserve in the early 2000s, when we adopted a weak-dollar policy. |
(Кстати, в Казначействе и Федеральном резерве США рассуждали точно так же в начале 2000-х годов, когда была принята стратегия слабого доллара. |
Early in his tenure the school moved to its present location and adopted a new name, Northwood School. |
В начале его пребывания в должности школа переехала на свое нынешнее место и приняла новое название-Нортвудская школа. |
In the late 1950s and early 1960s it was adopted for hydrogen fueled stages such as Centaur and Saturn upper stages. |
В конце 1950-х и начале 1960-х годов он был принят на вооружение для водородных ступеней, таких как верхние ступени Кентавра и Сатурна. |
Outside of the Shotokan stable of karate styles, Wado Ryu Karate was also an early adopted style in the UK, introduced by Tatsuo Suzuki, a 6th Dan at the time in 1964. |
Помимо шотокан-конюшни стилей каратэ, Вадо рю каратэ было также ранним принятым стилем в Великобритании, введенным Тацуо Судзуки, 6-м даном в то время в 1964 году. |
The AK-47 was finalized, adopted and entered widespread service in the Soviet army in the early 1950s. |
АК-47 был доработан, принят на вооружение и поступил на широкое вооружение Советской Армии в начале 1950-х годов. |
Finally, in early 1917, Germany adopted a policy of unrestricted submarine warfare, realising the Americans would eventually enter the war. |
Наконец, в начале 1917 года Германия приняла политику неограниченной подводной войны, понимая, что американцы в конечном итоге вступят в войну. |
The early Engle restricted the use of runes to monuments, whereas the Saxons adopted wynn and thorn for sounds which did not have a Latin equivalent. |
Ранний Энгл ограничивал использование рун памятниками, в то время как саксы использовали Винн и Торн для звуков, которые не имели латинского эквивалента. |
In Europe and Western Asia, early Neanderthals adopted Acheulean technology, transitioning to Mousterian by about 160,000 years ago. |
В Европе и Западной Азии ранние неандертальцы переняли Ашельскую технологию, Перейдя на Мустьерскую примерно 160 000 лет назад. |
At a very early date, these assemblies adopted the form of organization which they were to preserve until the French Revolution. |
Очень рано эти собрания приняли форму организации, которую они должны были сохранить до Французской революции. |
Most European universities taught a Cartesian form of mechanical philosophy in the early 18th century, and only slowly adopted Newtonianism in the mid-18th century. |
Большинство европейских университетов преподавали картезианскую форму механической философии в начале XVIII века, и только медленно приняли Ньютонианство в середине XVIII века. |
He was highly influential, and his techniques and style were adopted and refined by the Early Netherlandish painters. |
Он пользовался большим влиянием, и его техника и стиль были приняты и усовершенствованы ранними нидерландскими художниками. |
In the late 19th and early 20th centuries, Venetian blinds were widely adopted in office buildings to regulate light and air. |
В конце 19-го и начале 20-го веков жалюзи широко использовались в офисных зданиях для регулирования света и воздуха. |
The concept of a tortoise-borne, dragon-crowned stele was early adopted by China's northern neighbors. |
Концепция черепаховой, увенчанной драконами стелы была рано принята северными соседями Китая. |
Customary Japanese units are a local adaption of the traditional Chinese system, which was adopted at a very early date. |
Традиционные японские единицы являются местной адаптацией традиционной китайской системы, которая была принята в очень ранние времена. |
During the 1960s and early 1970s, the drug culture adopted LSD as the psychedelic drug of choice, particularly amongst the hippie community. |
В 1960-х и начале 1970-х годов наркокультура приняла ЛСД как психоделический наркотик выбора, особенно среди сообщества хиппи. |
Early examples of keikogi had short sleeves and trouser legs and the modern long-sleeved judogi was adopted in 1906. |
Ранние образцы кейкоги имели короткие рукава и штанины брюк, а современные дзюдоисты с длинными рукавами были приняты в 1906 году. |
Webster did attempt to introduce some reformed spellings, as did the Simplified Spelling Board in the early 20th century, but most were not adopted. |
Вебстер действительно попытался ввести некоторые реформированные варианты написания, как это сделал упрощенный орфографический совет в начале 20-го века, но большинство из них не были приняты. |
It remains essentially unchanged from the service dress uniform adopted in the early 1920s. |
Она практически не изменилась по сравнению со служебной парадной формой, принятой в начале 1920-х годов. |
In the late 1980s and early 90s SRAM Grip Shifters were quickly adopted by triathletes. |
В конце 1980-х и начале 90-х годов переключатели сцепления SRAM были быстро приняты на вооружение триатлонистами. |
Following a Borough-wide reorganisation in the early 1980s, it adopted its current name and function. |
После реорганизации всего района в начале 1980-х годов он принял свое нынешнее название и функции. |
It received the official name of Super Transporter early on; however, the name Beluga, a whale it resembles, gained popularity and has since been officially adopted. |
Он получил официальное название Super Transporter рано; однако имя Beluga, кита, на которого он похож, получило популярность и с тех пор было официально принято. |
The conflict escalated in the early 1990s, as Yitzhak Rabin's government adopted a more aggressive posture on Iran. |
Конфликт обострился в начале 1990-х годов, когда правительство Ицхака Рабина заняло более агрессивную позицию в отношении Ирана. |
The expression has been adopted in a variety of sports and fitness activities, beginning in the early-80s to present day. |
Это выражение было принято во множестве спортивных и фитнес-мероприятий, начиная с начала 80-х годов и до наших дней. |
The institute adopted the European polytechnic university model and emphasized laboratory instruction from an early date. |
Институт принял модель европейского политехнического университета и с самого начала делал упор на лабораторное обучение. |
Adopted in the early 20th century mostly by American aristocrats and actors, it is not a native vernacular or regional American accent. |
Принятый в начале 20-го века в основном американскими аристократами и актерами, он не является местным или региональным американским акцентом. |
Early bicycles were an example of conspicuous consumption, being adopted by the fashionable elites. |
Беспорядки настолько вышли из-под контроля, что в полночь была вызвана Национальная гвардия, чтобы успокоить толпу. |
Five of the major tribes became known as the Five Civilized Tribes, as they had highly complex cultures and adopted some elements of European-American culture. |
Пять из основных племен стали известны как пять цивилизованных племен, поскольку они имели очень сложную культуру и переняли некоторые элементы Европейско-американской культуры. |
If the second way is not adopted, then the first way may be imposed as the world ecosystems falter. |
Если второй путь не будет принят, то первый путь может быть навязан, поскольку мировые экосистемы колеблются. |
For the purpose of competition and judging, a two-fold definition of a proper pun has been adopted by the O. Henry Pun-Off World Championships. |
Для целей соревнований и судейства на чемпионате мира по каламбуру имени О. Генри было принято двукратное определение правильного каламбура. |
Once the Metaphysical style was established, however, it was occasionally adopted by other and especially younger poets to fit appropriate circumstances. |
Однако, как только метафизический стиль был установлен, он был иногда принят другими и особенно молодыми поэтами, чтобы соответствовать соответствующим обстоятельствам. |
New Zealand adopted the Statute of Westminster in 1947 and letters patent then became the responsibility of the New Zealand Government, not the United Kingdom. |
Новая Зеландия приняла Вестминстерский статут в 1947 году, и патент на изобретение стал обязанностью правительства Новой Зеландии, а не Соединенного Королевства. |
At the general election of 1922 she was again adopted by Labour at Northampton and, as she had at Woolwich in 1913, turned to Shaw for help in the campaign. |
На всеобщих выборах 1922 года она была вновь принята лейбористами в Нортгемптоне и, как и в Вулвиче в 1913 году, обратилась к шоу за помощью в предвыборной кампании. |
The canons which were adopted reflect with considerable fullness the internal life and external relations of the Spanish Church of the 4th century. |
Принятые каноны с большой полнотой отражают внутреннюю жизнь и внешние отношения испанской церкви IV в. |
The scheme has often been referred to as 'Obamacare' by critics, but was soon adopted as well by many of its advocates, including President Obama. |
Эта схема часто называлась критиками Obamacare, но вскоре была принята и многими ее сторонниками, включая президента Обаму. |
Architects, artisans and craftsmen adopted the pineapple as a motif, sculpting it into gateposts, railings, weather vanes and door lintels. |
Архитекторы, ремесленники и ремесленники использовали ананас в качестве мотива, лепя его в виде столбов ворот, перил, флюгеров и дверных перемычек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adopted early».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adopted early» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adopted, early , а также произношение и транскрипцию к «adopted early». Также, к фразе «adopted early» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.