Aft cockpit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: кормовой
adverb: на корме, в кормовой части, в корме, по направлению к корме, за кормой
noun: корма
aft bulkhead - кормовая переборка
towing aft - буксирование в кильватер
fore-and-aft drift - продольный снос
fore-and-aft force - продольная сила
fore-and-aft line - диаметральная линия
fore-and-aft strength - продольная прочность
aft nozzle - заднее сопло
bobtail aft - заостренная корма
aft lavatory - задний туалет
contra type aft - контр-направляющая корма
Синонимы к aft: astern, abaft
Антонимы к aft: fore, forward, anterior, front, forwards, frontal, in the direction of the front, toward the front, towards the front, ahead
Значение aft: at, near, or toward the stern of a ship or tail of an aircraft.
noun: кокпит, кубрик, кабина летчика, арена для петушиных боев, арена борьбы, открытая кабина самолета, открытый кузов
cockpit altimeter - кабинный высотомер
cockpit instruments - приборы в кабине экипажа
cockpit system simulator - макет кабины экипажа
cockpit canopy - фонарь кабины
cockpit display - устройство отображения информации в кабине экипажа
cockpit enclosure - фонарь кабины летчика
cockpit position - летная должность
cockpit area - площадь кабины
operative cockpit - оперативный кабины
from the cockpit - из кабины
Синонимы к cockpit: control room, flight deck, driver’s seat, helm
Антонимы к cockpit: penis, no place, roof, top
Значение cockpit: a compartment for the pilot and sometimes also the crew in an aircraft or spacecraft.
Water flowing into the cockpit would only accelerate the Triton's descent. |
Набирающаяся в кабину вода лишь ускорит погружение подводного аппарата. |
The aircraft is equipped with a touchscreen 3-display Garmin G3000 glass cockpit system. |
Самолет оснащен сенсорным экраном с 3-мя дисплеями Garmin G3000 glass cockpit system. |
Mustering the last of her courage, Rachel clambered up onto the cockpit chair, which was oriented almost horizontally now, like a dental chair. |
Собрав остатки сил, забралась на сиденье, которое сейчас лежало почти горизонтально, словно кресло стоматолога. |
The collision tore the F-4's tail off, and the DC-9's cockpit was similarly ripped off as a result. |
Столкновение оторвало хвост F-4, и кабина DC-9 была также оторвана в результате. |
Inside the cockpit, Delta-One's lifeless body was no longer recognizable, disfigured by the crushing pressure of the deep. |
Тело пилота в кабине уже утратило человеческий облик, раздавленное огромным давлением. |
The continental mass swelled through the armoured glass of the cockpit, dusty and brown and dry. |
За бронированным стеклом рубки расстилался коричневый, сухой и пыльный материк. |
В кабине нет бортовых самописцев. |
|
В кабине нет бортовых самописцев. |
|
Хотелось бы, чтобы у нас также были записи из кабины пилота. |
|
The pilot climbed into the front cockpit, and one of the sergeants threw his weight on the wooden propeller. |
Пилот взобрался в передний отсек кабины, и один из сержантов налег всем телом на деревянный пропеллер. |
As Rachel looked around, Mike stepped out of the cockpit as the pilot hung up a radiophone. |
Пока она недоуменно оглядывалась, Майкл появился из кабины. В открытую дверь было видно, как пилот вешает на место трубку радиотелефона. |
Ответом ей было долгое молчание. |
|
When the cockpit opened, the gust of air that tore through Rachel's body chilled her instantly to the core. |
Едва кабина открылась, поток холодного воздуха моментально пробрал все существо Рейчел и, казалось, заморозил ее до глубины души. |
Я залез в кабину и достал колодки. |
|
When the cockpit door opens, we'll move. |
Когда дверь кабины откроется, мы начинаем. |
Almost all the way to the front of the plane should be a hatch to the cockpit; on it should be a handle with a latch. |
В передней части самолета должен быть люк ведущий в кабину пилота, на нем должна быть ручка с защелкой. |
The camerlegno reached above his head, to the ceiling of the cockpit, fishing behind a cable housing, where he removed a key, taped there out of view. |
Священник шарил рукой позади себя под потолком кабины. Через пару секунд он извлек из-за кожуха электрического кабеля спрятанный там ключ. |
Rachel could see the pilot lunging into the cockpit, wildly throwing switches and levers. |
Рейчел видела, как пилот в кабине сосредоточенно щелкает тумблерами. |
However, according to the findings of the Polish prosecutor's office in January 2013, General Błasik had not stayed in the cockpit and was a regular passenger. |
Однако, согласно выводам польской прокуратуры в январе 2013 года, генерал Бласик не остался в кабине пилота и был обычным пассажиром. |
Usually, a 7.92 mm MG 81 machine gun in a flexible mount was positioned in the upper starboard side of the cockpit nose glazing for defense against frontal attacks. |
Обычно 7,92-мм пулемет MG 81 в гибкой установке размещался в верхней правой части носового остекления кабины для защиты от лобовых атак. |
To further aid the pilot's field of view, the unpressurised cockpit was mounted well forward in the fuselage and was housed under an aft-sliding perspex blister canopy. |
Чтобы еще больше облегчить обзор пилоту, негерметичная кабина была установлена далеко вперед в фюзеляже и размещалась под скользящим по корме куполом из перспекса. |
In 2012 after three incidents with cockpit fumes that endangered aircrew, pilots voted to not fly until all safety concerns were addressed. |
В 2012 году после трех инцидентов с выхлопными газами в кабинах, которые угрожали экипажу, пилоты проголосовали за то, чтобы не летать, пока не будут решены все проблемы безопасности. |
Ка-50-2 представляет собой тандемный вариант кабины вертолета Ка-50. |
|
As a direct result of the hijacking, the installation of peepholes was mandated in all cockpit doors. |
В результате захвата самолета во всех дверях кабины пилотов были установлены глазки. |
The pilot's cockpit was set well back along the fuselage, near the tail. |
Кабина пилота располагалась далеко позади фюзеляжа, ближе к хвосту. |
Конструкция кабины пилотов была завершена в июле. |
|
On 29 September 2011, a successful cockpit drop-test was carried out. |
29 сентября 2011 года было проведено успешное испытание кабины пилотов. |
The fuselage consisted of a wooden framework of triangular section covered with fabric, except in the cockpit area abreast the wing trailing edge. |
Фюзеляж состоял из деревянного каркаса треугольного сечения, обтянутого тканью, за исключением зоны кабины пилотов в ряд с задней кромкой крыла. |
The EC145 is also the first civil helicopter to be fitted with night vision-compatible cockpit instrumentation and lighting straight off the production line. |
EC145 также является первым гражданским вертолетом, оснащенным приборами ночного видения, совместимыми с кабиной пилота, и освещением прямо с производственной линии. |
The plane had an enclosed cockpit and a rearward-retracting lever-action suspension main undercarriage which retracted completely into the lower fuselage. |
Самолет имел закрытую кабину и рычажную подвеску заднего хода, которая полностью убиралась в нижнюю часть фюзеляжа. |
The Flight Data Recorder and Cockpit Voice Recorder, both of Soviet design, were analyzed in Russia with the participation of Polish experts. |
В России с участием польских специалистов был проведен анализ бортового самописца и диктофона кабины пилотов, оба советского образца. |
The flight transcript suggests that at least two hijackers were in the cockpit. |
Судя по стенограмме полета, в кабине находились по меньшей мере два угонщика. |
The cockpit voice recorder captured the sounds of crashing, screaming, and the shattering of glass and plates. |
Речевой самописец кабины зафиксировал звуки грохота, криков и звона разбитого стекла и тарелок. |
Relief pilot Kudrinsky was taking his two children on their first international flight, and they were brought to the cockpit while he was on duty. |
Летчик-спасатель Кудринский брал двух своих детей на первый международный рейс, и их доставили в кабину, пока он был на дежурстве. |
The A350 XWB is based on the technologies developed for the Airbus A380 and includes a similar cockpit and fly-by-wire systems layout. |
Модель A350 XWB основана на технологиях, разработанных для Airbus A380, и включает в себя аналогичную компоновку кабины и системы fly-by-wire. |
The captain then tried to break down the door, but like most cockpit doors made after the September 11 attacks, it had been reinforced to prevent intrusion. |
Затем капитан попытался взломать дверь, но, как и большинство дверей кабины, сделанных после терактов 11 сентября,она была укреплена, чтобы предотвратить вторжение. |
Common components include the cockpit windows, outer wings, horizontal stabilizer, and other systems. |
Общие компоненты включают в себя окна кабины, внешние крылья, горизонтальный стабилизатор и другие системы. |
Internal shared parts include the auxiliary power unit, cockpit panel, flight control system computer, anti-collision lights, and gear control unit. |
Внутренние общие части включают вспомогательную силовую установку, панель кабины пилота, компьютер системы управления полетом, противоударные огни и блок управления трансмиссией. |
The two man crew, comprising a pilot and gunner, sit in a conventional tandem cockpit. |
Экипаж из двух человек, состоящий из пилота и наводчика, сидит в обычной тандемной кабине. |
The cockpit is protected by ballistic-resistant windscreens and a titanium-armored tub. |
Кабина пилота защищена баллистически стойкими ветровыми стеклами и титановой бронированной ванной. |
The cockpit and crew compartment are overpressurized to protect the crew in NBC conditions. |
Кабина пилота и отсек экипажа перегружены, чтобы защитить экипаж в условиях NBC. |
The aircraft was designed to give the pilot the best possible forward view, with a transparent panel built into the cockpit floor. |
Самолет был спроектирован так, чтобы дать пилоту наилучший обзор вперед, с прозрачной панелью, встроенной в пол кабины. |
This arch incorporated a fireproof panel and an armor plate between the engine and the cockpit. |
Эта арка включала в себя огнеупорную панель и броневой лист между двигателем и кабиной пилота. |
In operational use, as the roof was fixed, the cockpit design made escape difficult in an emergency. |
При оперативном использовании, поскольку крыша была закреплена, конструкция кокпита затрудняла эвакуацию в аварийной ситуации. |
The cramped cockpit possessed a limited field-of-view, but some examples were fitted with a rear-view mirror. |
Тесный кокпит обладал ограниченным полем обзора, но некоторые экземпляры были оснащены зеркалом заднего вида. |
A last contract for 234 C-46Fs reverted to the earlier cockpit shape but introduced square wingtips. |
Последний контракт на 234 C-46Fs вернулся к прежней форме кабины пилотов, но ввел квадратные законцовки крыльев. |
The armored cockpit was relatively roomy and comfortable and the bubble canopy introduced on the P-47D offered good visibility. |
Бронированный кокпит был относительно просторным и удобным, а пузырьковый купол, введенный на P-47D, обеспечивал хорошую видимость. |
The tightly packed fuselage contained the radar, cockpit, cannon, fuel, landing gear, and engine. |
Плотно упакованный фюзеляж содержал радар, кабину пилотов, пушку, топливо, шасси и двигатель. |
An annual Mass Burn Event - where people are invited to burn money - is held at the Cockpit Theatre in London every autumn. |
Каждую осень в лондонском театре кокпит проводится ежегодное массовое мероприятие по сжиганию денег, на которое приглашаются люди. |
Modern Formula One cars are mid-engined, hybrid, open cockpit, open wheel single-seaters. |
Современные автомобили Формулы-1-это среднемоторные, гибридные, с открытым кокпитом, одноместные с открытым колесом. |
The interior is also less curved, with a cockpit, audio/temp controls and glove compartment in a single bow line across the dash. |
Интерьер также менее изогнут, с кокпитом, аудио / темп-контролем и бардачком в одной носовой линии через приборную панель. |
The crash prompted a re-evaluation of safety procedures protecting airliners from cockpit smoke. |
Авиакатастрофа вызвала повторную оценку процедур безопасности, защищающих авиалайнеры от задымления кабины пилотов. |
The shutdown of air conditioning pack 1 for unknown reasons led to smoke entering the cockpit. |
Отключение кондиционера pack 1 по неизвестным причинам привело к задымлению в кабине пилотов. |
The flight data recorder was completely destroyed, so only the cockpit voice recorder was of use. |
Бортовой самописец был полностью уничтожен, поэтому пригодился только диктофон кабины пилотов. |
With three pilots on board, each could take a break in the A330's rest cabin located behind the cockpit. |
С тремя пилотами на борту каждый мог сделать перерыв в кабине отдыха А330, расположенной за кабиной пилота. |
The aircraft's cockpit voice recorder was found on 2 May 2011, and was raised and brought on board the Île de Sein the following day. |
Диктофон в кабине самолета был обнаружен 2 мая 2011 года, а на следующий день его подняли и доставили на борт Иль-де-Сен. |
Most of the cockpit readouts are presented on flat-panel displays. |
Большая часть показаний кабины пилотов представлена на плоских дисплеях. |
One was a minor fault, but the other – the loss of oxygen in the cockpit – is extremely important. |
Одна была незначительной неисправностью, но другая – потеря кислорода в кабине пилотов – чрезвычайно важна. |
Confusion over, and rigid interpretation of, the sterile cockpit rule is not unusual as our studies have shown. |
Путаница и жесткая интерпретация правила стерильного кокпита не являются чем-то необычным, как показали наши исследования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aft cockpit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aft cockpit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aft, cockpit , а также произношение и транскрипцию к «aft cockpit». Также, к фразе «aft cockpit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.